Sid Meier's Civilization VI

Sid Meier's Civilization VI

82 evaluări
Finnish language pack: Civilization VI suomeksi
   
Premiază
Adaugă la preferate
Preferat
Elimină din preferate
Dimensiunea fișierului
Postat
Actualizat
1.493 MB
20 febr. 2018 la 15:01
8 febr. 2020 la 3:18
19 jurnale de actualizare ( vizionare )

Abonează-te pentru a descărca
Finnish language pack: Civilization VI suomeksi

Descriere
Civilization VI suomeksi! Brings Finnish language (suomi) to the game, replacing English. Works with all released DLCs and both expansions.

This is a work in progress where priority is set to game play translations first, and to quality: you can't find a Google Translate version here :D Feel free to subscribe and check this out if you're interested of Finland and you're trying to learn the language!

Sources for this MOD can be found at GitHub: https://github.com/Merri/civ6suomeksi

I have also translated Civilization V: https://github.com/Merri/civ5suomeksi
Not available in Steam Workshop because Civ 5 mod system is too limited.
46 comentarii
Kenraali 3 oct. 2024 la 14:02 
@Kulttuuri T Se on yks Scythian kaupungeista - Englanniksi on "Seven Brothers", ainaskin vanillapelissä. Mutta kahelle eri civille on khyl outo
Kulttuuri T 3 oct. 2024 la 12:08 
Liittyykö tähän modiin, kun vihulle tulee "Seitsemän Veljestä" -niminen kaupunki? :D Kaverille tullut nyt kahdessa pelissä, kahdelle eri civille. Tätä modia kuitenkin käyttänyt vuosia, eikä ole tullut aiemmin. Mietityttää, että mikähän juttu...
Kenraali 25 sept. 2024 la 15:42 
Mun mielestä käännös (esimerkkikuvien perusteella) on...ehkä vähän huonoa paikoittain? Esim. Aleksanteri Suuren LA:n teksti olisi enemmän "Makedonian kaupungit eivät kärsi sotaväsymyksestä" - ja on myös lähempänä miten hänen LA on sanottu englanniksi. Ja muutenkin vaan "kuulostaa kömpelöltä".
Jos tarvitset apua vähän tarkastuksessa tai modin päivittämisessä, voit pistää kaveripyyntöä tai viestiä. Auttaisin mielelläni, kun on aikaa.
atte.kumpulainen 29 iun. 2024 la 3:25 
Latasimme tämän jokin aika sitten, ja sen jälkeen hahmojen puhe ei ole kuulunut millään kielellä. Löytyisikö tähän jonkinlaista ratkaisua?
Lauhaa 24 mai 2024 la 11:51 
Mahtavaa työtä! Kiitos!
-Aku 29 aug. 2023 la 14:07 
törmäsin tähän vahingossa, pistän testiin ihan muuten vaan vaikka englanti sujuu
Merri  [autor] 7 iul. 2023 la 8:33 
Valitettavasti tekoälyn kääntämät tekstit ovat täynnä virheitä ja huonoa kieltä.

"Mahdollistaa bonuksen resurssien keräämisen, jotka on parannettu maatiloilla"
M'allock 28 apr. 2023 la 11:19 
Hei taas,
Nyt on kaikki tekstit pyöräytetty OpenAI:n suuren kielimallin lävitse eli kaikki civilopedia tekstit yksiköt jne. on nyt suomeksi! Pientä hienosäätöä vaatii, mutta aika kivalta näyttää. Käännöstiedostot, jotka korvaa englannin, saa ladattua täältä babel-fish-civ [github.com]
Tuolta löytyy myös tanska ja parhaillaan työstää Ukrainaa ja Hindiä.
M'allock 25 apr. 2023 la 11:38 
Moi,
Mielenkiintoisia aikoja eletään kääntämisen osalta. Tein softan OpenAI:n GPT kielimallin päälle, jonka avulla pystyy kääntämään CIV:n xml kielitiedostot halutulle kielelle. Rullaa parhaillaan CIV:n lisäosien xml tiedostoja lävitse. Perus version käänsi noin vajaassa vuorokaudessa. Pieniä "kukkasia" syntyy sinne tänne esim. "TRAIN BUILDER" vääntyi junan rakentajaksi, mutta muuten ihan kelvollista jälkeä tuntuu syntyvän, kun tuo osaa tulkita myös muuttujat tekstin joukosta. Laitan linkkiä GIT:n kielitiedostoihin, kun käännökset valmistuvat.
kãrhu 20 nov. 2022 la 13:22 
Suuret kiitokset