Sid Meier's Civilization VI

Sid Meier's Civilization VI

81 人が評価
Finnish language pack: Civilization VI suomeksi
   
アワード
お気に入り
お気に入り
お気に入りから削除
ファイルサイズ
投稿日
更新日
1.493 MB
2018年2月20日 15時01分
2020年2月8日 3時18分
19 項目の変更履歴 ( 表示 )

サブスクライブしてダウンロード
Finnish language pack: Civilization VI suomeksi

解説
Civilization VI suomeksi! Brings Finnish language (suomi) to the game, replacing English. Works with all released DLCs and both expansions.

This is a work in progress where priority is set to game play translations first, and to quality: you can't find a Google Translate version here :D Feel free to subscribe and check this out if you're interested of Finland and you're trying to learn the language!

Sources for this MOD can be found at GitHub: https://github.com/Merri/civ6suomeksi

I have also translated Civilization V: https://github.com/Merri/civ5suomeksi
Not available in Steam Workshop because Civ 5 mod system is too limited.
43 件のコメント
atte.kumpulainen 6月29日 3時25分 
Latasimme tämän jokin aika sitten, ja sen jälkeen hahmojen puhe ei ole kuulunut millään kielellä. Löytyisikö tähän jonkinlaista ratkaisua?
Lauhaa 5月24日 11時51分 
Mahtavaa työtä! Kiitos!
-Aku 2023年8月29日 14時07分 
törmäsin tähän vahingossa, pistän testiin ihan muuten vaan vaikka englanti sujuu
Merri  [作成者] 2023年7月7日 8時33分 
Valitettavasti tekoälyn kääntämät tekstit ovat täynnä virheitä ja huonoa kieltä.

"Mahdollistaa bonuksen resurssien keräämisen, jotka on parannettu maatiloilla"
M'allock 2023年4月28日 11時19分 
Hei taas,
Nyt on kaikki tekstit pyöräytetty OpenAI:n suuren kielimallin lävitse eli kaikki civilopedia tekstit yksiköt jne. on nyt suomeksi! Pientä hienosäätöä vaatii, mutta aika kivalta näyttää. Käännöstiedostot, jotka korvaa englannin, saa ladattua täältä babel-fish-civ [github.com]
Tuolta löytyy myös tanska ja parhaillaan työstää Ukrainaa ja Hindiä.
M'allock 2023年4月25日 11時38分 
Moi,
Mielenkiintoisia aikoja eletään kääntämisen osalta. Tein softan OpenAI:n GPT kielimallin päälle, jonka avulla pystyy kääntämään CIV:n xml kielitiedostot halutulle kielelle. Rullaa parhaillaan CIV:n lisäosien xml tiedostoja lävitse. Perus version käänsi noin vajaassa vuorokaudessa. Pieniä "kukkasia" syntyy sinne tänne esim. "TRAIN BUILDER" vääntyi junan rakentajaksi, mutta muuten ihan kelvollista jälkeä tuntuu syntyvän, kun tuo osaa tulkita myös muuttujat tekstin joukosta. Laitan linkkiä GIT:n kielitiedostoihin, kun käännökset valmistuvat.
kãrhu 2022年11月20日 13時22分 
Suuret kiitokset
Merri  [作成者] 2022年4月5日 11時06分 
Hei Aporis ja kiitos kysymästä! Paaduttaja osoitti edellisvuoden puolella kiinnostusta, mutta valitettavasti itselläni oli varsin vaikea loppu- ja alkuvuosi, niin asiat eivät oikein edenneet. Kysyin häneltä kuitenkin nyt ja katsellaan onko hänestä jatkamaan suomennoksen kanssa. Itselläni on vaikea löytää tarpeeksi aikaa keskittyä suomentamiseen, se olisi mahdollista lähinnä jos en olisi kiinni työelämässä.

Jos Paaduttaja intoutuu vielä ottamaan suomentamista enemmän haltuun, niin sitten on kenties toivoa aiemmin tapahtuvista päivityksistä. Muussa tapauksessa voi vielä kulua useampikin kuukausi ennen kuin minulta aikaisintaan liikenee ajatusta ja kykyä jatkolle. Paaduttajalla olisi siitä parempi tilanne, että hänellä on tietoja ja taitoja käyttää avustavia ja nopeuttavia oikeita käännöstyökaluja :)
Apo 2022年4月3日 7時16分 
Terve Merri! Suuret kiitokset kielipaketista! Tämä on loistava apu niille joilta ei englanti niin hyvin suju, mutta pelin idea itsessään kiinnostaa - esimerkiksi vanhemmat suomalaiset. Peliin on tullut aika paljon isoja päivityksiä joiden johdosta moni teksti ei enää taitu härmänkielelle. Onko tulevaisuudessa tulossa päivitystä modiin?
ilezub 2021年11月3日 7時14分 
kiitos paljon, osa engalnnista on nii ihme sanoja ettei ymmärrä, mut onpa omituista yhtäkkiä kun suomeksi tulee nii pitää ruveta yhistämään, no oppii enklantia .. hattu päästä avusta