Age of Empires II (2013)

Age of Empires II (2013)

Czech language
65 Comments
Phoenix Jan 10, 2021 @ 3:27am 
Zdravíčko, chtěl jsem Vám poděkovat za překlad AoE2 do češtiny, velice si toho vážím. Chtěl bych se i optat, zdali se chystáte o překlad datadisku The Forgotten i zbylých DLC? Děkuji předem za odpověď. :AOEShield:
XataRis Elite Jul 5, 2019 @ 3:04am 
Skvělá čeština hodně mi to pomohlo s kamarádem jsme si ji hodně oblíbily ale jenom mi přinde divný překlad z Petard na Minér či Onager z Onagéra nebo jak to tam máte lepší by tam bylo dát katapult ale jinak super překlad
Zano Feb 27, 2019 @ 3:27am 
Thank you for translation!
After quick observation I made, found that there are some missing translations in lobby and average room elo is not showed (the one when you click on someones game).
Edit: dunno which line it is in your modded string file.
Edit2: found it, its 3402. The original syntax works for me ;)
Fröb Oct 15, 2018 @ 10:59am 
Hey ;) I'm sorry but i'm not able to speak czech. Anyway i'm interested how you got your language file working? I also created my edited .txt file but i changes nothing even when i activate it ingame. Do I miss something? Or is there somewhere a guide regarding this theme you could recommend?
backback2  [author] Jun 27, 2018 @ 5:51am 
OČEKÁVANÝ UPDATE:
- nové zvukové hlášky (Taunts) - od PatrikT.
- postupné doladění a přeložení kompletně všech datadisků DLC
Kolousek001 Jun 27, 2018 @ 3:52am 
Jako že studio dá češtinu oficiálně kompletně na Steam??? To by bylo super, nebo to chápu špatně? :)
Adalbert von Neustraschitz Jun 25, 2018 @ 4:00am 
Zde je kompletní český překlad všech datadisků! ;)
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1421355286
Adyzjee May 17, 2018 @ 10:16am 
Jak to vypadá s překladam dalších DLC?
nevimjmeno Jan 14, 2018 @ 5:28am 
Neví někdo o češtině na HD v5.6 se všemi DLC?
Andromeda Dec 29, 2017 @ 3:35pm 
zdravím,díky za češtinu.je stále aktualní spadnutí hry v 5.misi za johanku z arku ?
Zaitr[CZ] Dec 23, 2017 @ 2:37pm 
ty dva nové DLC nejsou přeloženy jinak super snad to autor dodělá
Caddy Dec 8, 2017 @ 8:49am 
Cestina byla super, fakt tam bylo vsechno a i jsem si pocetl ty historicke okolnosti, celou hru to nasobne pozvedlo. Ale nyni tam po nove instalaci cestinu nemam, mozna to je datadisky, se kterymi to nepocita? Nebo je problem jinde?
greyhound_CZ Dec 6, 2017 @ 11:27am 
Ahoj jáí bych nechal dabing trošku předelat na Kalsciký z verze Age of kings z roku 2000. Takže nejaký patlalfuk bych zmenil např na Dalekonosný katapult . a neudelal bys i vodní textury z Age of the kings ?
Droyd Dec 3, 2017 @ 8:32am 
Nadabuješ i forrgoten a další ?
Skretik152 Nov 22, 2017 @ 3:11pm 
už nejde dabing na aktualní verzi
✚ Woodbob ✚ Aug 21, 2017 @ 4:32pm 
ten dabing to docela kazí :wh:
miroslav.vytiska Aug 21, 2017 @ 10:13am 
Omlouvám se za spam, ale trebuchet je lepší nechat takhle než jej překládat do dalekonosný katapul trebuchet je již takto počeštěné slovo :-)
miroslav.vytiska Aug 21, 2017 @ 10:03am 
Jednotka šampión je v bitvě při jejím označení pojmenovaná Champion. Jednotlivé frakce ve stromu vylepšení mají anglické názvy a pro keltskou jednotku woad raider by byl lepší překlad jen nájezdník než válečník se sekyrou. Jinak výborná práce chtěl jsem se pustit také do překladu ale sám bych to dělal roky. Budete překládat i datadisky ?? :-)
backback2  [author] Jul 1, 2017 @ 11:36am 
Nezapomenout opravit další chybu cit.: Smurfik: Našel jsem chybu v té Češtině . Když najdu Krocana, tak to do chatu napíše Turci nalezeni :)
HezkyKralik Jun 21, 2017 @ 1:00pm 
Bude rozšíření titulků ? Díky.
lukassurba Jun 10, 2017 @ 2:35pm 
verzi mám 5.3
lukassurba Jun 10, 2017 @ 2:26pm 
po přidání odběru stále hra v AJ
backback2  [author] May 10, 2017 @ 6:44pm 
Uživateli: --HvezdarMoreGames: v editoru podmínky vítězství, když se chci podívat jaké tlačítko dělá co, tak je to v angličtině ;)-- chyba opravena!
backback2  [author] May 9, 2017 @ 3:13pm 
Uživateli Kvasmeister, CougarCS93, ^stiglar... děkujeme. Chyba: Johanka z Arku 5 mise opravena.
backback2  [author] May 9, 2017 @ 2:36pm 
Uživateli TLUSTEJ ZMRDEČEK děkujeme. Chyba opravena.
osip667 Mar 6, 2017 @ 3:40pm 
Nasel sjem malou chybku.V historii jsou prehozeny Turci a Slovane.Johanku jsem nastesti dohral uz kdysi davno.
Kolousek001 Jan 18, 2017 @ 8:25am 
Můžu potvrdit že to spadnutí je pořád aktuální jelikoý sem si to tu ale řpečetl tak jsem se na to savem připravil, jen odebral češtinu, dohrál a znovu jí nahodil. Tomu ale co by to hrál na nejtěžší obtížnost a pak mu hra spadne a mu znovu bych teda nezáviděl. Slušelo by se to tu alespoň napsat k překladu , když autor už asi na aktualizace prdí, vzhledem k tomu že je aktivní, hru i hraje, ale tady je to mrtvé ...
JohnnyAge Jan 6, 2017 @ 5:44pm 
Je v plánu aktualizace?
Kolousek001 Dec 27, 2016 @ 4:54pm 
Je opraven ten bug v tý misi Johance z Arku? Koukám , že je to tu bez odezvy a poslední aktualizace modu před rokem? Od tý doby se ve hře muselo něco změnit určitě.
Boca King Sep 25, 2016 @ 3:12pm 
Mockrát děkuji za češtinu. :-)
76561197987831205 Jul 16, 2016 @ 5:50am 
Asi to dělám špatně, ale nejede mi ta čeština. Nechce se stáhnout
Kvasmeister Jul 11, 2016 @ 7:50am 
S aktivním modem nejde dohrát 5. mise z tažení Johanka z Arku. Po vyhrání a pokusu o ukončení mise hra buď porostě spadne nebo se zavře a začne dokončovat instalaci jako při prvním spuštění po instalaci hry, načež ohlásí chybu, že Steam servery jsou přetížené. Když zavřete okno z errorem zavřate, můžete hru normálně spustit znova, ale mise nebude dokončená a nepůjde dokončit dokud ji nedohrajete s deaktivovanou češtinou.
Ave Jul 11, 2016 @ 7:26am 
Díky za češtinu :)
Ragnar Jul 7, 2016 @ 10:49am 
dakujem
^stiglar Jul 6, 2016 @ 3:17am 
Objevená chybka:
po 5. misi Johanky z arku tažení na paříž tak když vyhraji a chci vidět závěrečné titulky tak o hodí chybu 42
Zaoralrobert Jun 1, 2016 @ 8:31am 
Díky
sarche May 19, 2016 @ 10:55am 
Děkuji, krásná práce :)
Aisaka Taiga May 17, 2016 @ 1:50pm 
Is there a way to translate the game into Polish language?
Achiles160 Apr 27, 2016 @ 2:09pm 
zdravím Váš, chtěl bych se Vás zeptat ohledně češtiny v AOE 2 conquerors HD, stahl jsem češtinu a fungoje výborně, ale jak jsem stahl datadisk forgotten tak v kampani nejsou česky přeložené titulky( ve hře ), nevíte proč ? Děkuji moc
MerusDecimus Apr 20, 2016 @ 6:28am 
Díky moc za češtinu :) Dobrá práce :)
Mireczek Apr 2, 2016 @ 12:06am 
Děkuji moc za češtinu :-)
maxXx Feb 21, 2016 @ 1:50pm 
Děkuji vám (i lidem kteří přiložili ruku k dílu) za skvěle odvedenou práci.
maxxx(tečka)cz/2016/02/21/cestina-do-age-of-empires-ii-hd-ke-stazeni/
:AOEKnight:
RodeleroCZ Jan 4, 2016 @ 10:24pm 
Tvůj text taky není v češtině ;)
HvezdarMoreGames Jan 4, 2016 @ 4:03pm 
v editoru podmínky vítězstvý když se chci podívat jaké tlačítko dělá co tak je to v angličtině ;)
backback2  [author] Jan 3, 2016 @ 1:28am 
Dnešní aktualizace:
- Nové písma
- Další drobné korektury různě v celém překladu
- African - Sundiata úvod. obrazovky př.
backback2  [author] Dec 9, 2015 @ 3:44am 
Dnešní aktualizace:
- Tutoriál - veškeré úvodní obrazovky - chyby opraveny
- Další drobné korektury různě v celém překladu

Chystáme:
- Nové, České, vylepšené zvuky tauntů - hlasem shodným s eng. verzí.
- Český hlas pro úvodní obrazovky kampaní
- Dopřeložení DLC
- Další drobné korektury
RodeleroCZ Nov 30, 2015 @ 1:54am 
Wary. Já jsem se na prekladech trochu podilel. Pak jsem se nastval a ted to prochazim jedno po druhem. Je tam hodne zmatku a vylozene zavadejicich prekladu. Jakakoliv pomoc se bude hodit.

Problem je, ze je pouzit naprosto priserny soubor pro preklady. Jsem zvykly pouzivat gettext. Tam clovek krasne vidi preklad a original vedle sebe a muze se podivat jake jsou kde bludy. To tady neni.

Tak jsem se nastval, prevedl to do nej a ted pomoci programu Lokalize provadim kompletni korekturu. Ale je toho hodne, je tam strasne moc chyb a nemam na to zase tolik casu.
ソーセージ好き Nov 29, 2015 @ 12:06pm 
Tyjo, ta čeština by fakt chtěla předělat a dokončit i pro datadisky.... jestli chcete píchnout, přidejte si mě.
backback2  [author] Nov 16, 2015 @ 1:54pm 
Uživateli achyles22 děkujeme. Chyba opravena.
achyles22 Nov 16, 2015 @ 7:50am 
V tutoriálu, když chci spustit misi 4 tak hra spadne a steam vyhodí error code 41. Bez češtiny se mise rozjede normálně.