Stellaris
181 人が評価
!MP! Russian Localization
   
アワード
お気に入り
お気に入り
お気に入りから削除
ファイルサイズ
投稿日
更新日
221.050 KB
2018年3月11日 4時15分
2019年6月5日 10時57分
45 項目の変更履歴 ( 表示 )

サブスクライブしてダウンロード
!MP! Russian Localization

解説
Поддержка мода приостановлена по причине отсутствия времени и желания. Вероятно в будущем вернусь к этому, если будет необходимость.

Модификация представляет из себя коллекцию переводов других модов на русский язык. Моя цель - обеспечить комфортную игру на русском языке для себя и тех, кто придерживается таких же перфекционистских взглядов. Согласитесь, неприятно играя на русском языке видеть, когда какое-то название или кусочек текста не переведены, не так ли? Даже если ты без проблем этот кусок текста понимаешь на английском, внутренний перфекционист негодует!

Увы, я не знаком и не работаю вместе с другими авторами переводов на русский. Стараюсь переводить то, что обычно не переводится, но заслуживает внимания, а так же исправлять и корректировать существующие не обновленные переводы. Некоторые тексты и названия я адаптирую, как бы пересказывая смысл, а не переводя прямо, чтобы текст хорошо читался на русском.

ВАЖНО:
Обновления модов под версию игры 2.3 будут выкладыватьcя и обновляться постепенно.

На данный момент мод включает переводы следующих модов:
Extra Ship Components 3.0
Elves of Stellaris - переведен на 80%

За помощь в переводе большое спасибо: Zelexs, Masluker, Teyvill.
За консультации по моддингу спасибо: Annatar (Real Space)
Отдельные благодарности:
Spectrum за его начинания и долгую поддержку переводов.
«(PeGaS)» за переводы модов, с которыми мы играем с друзьями.

С уважением и добрыми пожеланиями,
Мраковей aka ailitir, Mrakovey Project
Twitch: https://www.twitch.tv/mrakovey
Youtube: https://www.youtube.com/c/MrakoveyProject
Twitter: https://twitter.com/Mrakovey
Site: http://mrakovey.com

Если вы хотите поддержать нас финансово, заходите сюда[streamlabs.com]! Все донаты будут обязательно озвучены на наших стримах. И помните - материальная поддержка мотивирует на творчество и дальнейшую поддержку мода!

PS: Указания на ошибки и поправки в переводе приветствуются!
人気スレッド 全て表示 (1)
33
2019年6月27日 4時44分
Ошибки, опечатки и неточности в переводе
Mrakovey
252 件のコメント
Firehawk2.0 2020年5月6日 12時25分 
Это лучше чем ничего.
«PeGaS» 2020年5月6日 12時24分 
Да нормально, перевод будет обновлён, но не сразу, время дипломника.
Firehawk2.0 2020年5月6日 12時23分 
О, Пегас, приятно видеть тебя, спасибо что вернул переводу жизнь.
«PeGaS» 2020年5月6日 12時13分 
@TheGrandN
Translation of EoS moved here . This pack is frozen.
TheGrandN 2020年5月6日 11時29分 
Just so you know, the next (and soon to be arriving) EoS update has some new changes to "Drow_l_English.yml" and "Elven_l_English.yml."

Empire descriptions and some event stuff as well as various text for the new origins.
Mrakovey  [作成者] 2020年4月15日 23時27分 
@asimbox NSC 3.0 давно обновлен и есть в паке от Стратегеума, я еще раз рекомендую вам смотреть на работы других переводчиков и не использовать старые переводы. То, о чем вы говорите. давно переведено, но не мной
asimbox 2020年4月15日 23時07分 
В общем помогло только прямое копирование ваших файлов в оригинальный мод. Подскажите пожалуйста, для какого мода идут файлы перевода начинающиеся с "g_planet_mods..." Спасибо.
asimbox 2020年4月15日 22時39分 
Ну так то там к примеру появился блок nhsc_auras_l_russian чего в вашем переводе нет) Ну и почему то игра не подхватывает файлы вашего перевода, ваш мод стоит в списке значительно ниже, но все равно не работает. Сейчас попробую его в разархивированном виде.
Mrakovey  [作成者] 2020年4月15日 12時25分 
@asimbox а что там обновлять?) Авторы других переводов уже в большинстве своем все сделали, за что им спасибо. Сейчас если и будут появляться переводы от меня, то в паке от «(PeGaS)» вероятнее всего )
asimbox 2020年4月15日 12時16分 
Уважаемый автор, планируете ли вы обновить перевод?