Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

617 hodnocení
Ukrainian Localization (1.14.5)
11
4
13
15
6
3
3
4
2
2
3
3
3
2
2
2
   
Ocenit
Přidat do oblíbených
Oblíbeno
Odebrat z oblíbených
Velikost souboru
Přidáno
Aktualizováno
53.062 MB
3. led. 2022 v 6.36
31. kvě. v 7.49
Poznámky ke změnám (55) – zobrazit

Klikněte na „Odebírat“ pro stažení položky
Ukrainian Localization (1.14.5)

V 1 kolekci od uživatele Letón Hostislavič
Моди до Hearts of Iron IV українською мовою
94 položek
Popis


Переклад триває. Перекладено щонайбільше 85% гри (з урахуванням усіх доповнень), і ще десь 30% потребує переписання чи вичитки.
Версія локалізації — 3.2.2 для версії гри 1.14.5
Мод замінює англійську та російську локалізації, а також додає окрему українську.
Запускати локалізації рекомендовано з англійської.

Якщо мод не працює, спробуйте підписатися заново або завантажити локалізацію з джерел, перелічених унизу сторінки.

Знайшли помилку? Будь ласка, повідомте про це в спеціальному обговоренні.

Ось що досі не перекладено або не завершено:
  • більшу частину DLC Trial of Allegiance;
  • DLC Arms Against Tyranny:
    • події Фінляндії, Швеції, Данії й Ісландії, а також значну кількість новин;
    • національні ідеї Данії.
  • DLC By Blood Alone:
    • кількадесят подій і новин;
    • швайцарські рішення.

  • кількадесят подій і новин поза DLC;
  • описи деяких технологій;
  • описи унікальних для держав кораблів поза Man the Guns;
  • імена персонажів (радників, генералів тощо) у різних дрібних країнах.
Додаткова інформація
В мод включено підтримку кирилиці для шрифта консолі.

Переклади різних модів можна знайти в цій колекції та на цій ўеб-сторінці[letgal.github.io].

Подяка
Окреме спасибі ось цим людям за допомогу з перекладом:
Також дякую всім, хто підтримав цей мод, хай підпискою, добрим словом чи копійкою.

P. S.
Не соромтеся вільно використовувати локалізацію як базу для своїх модів (тільки прошу додати посилання сюди).

Будемо дуже вдячні, якщо підтримаєте фінансово (monobank: 4441 1111 4601 0701 або сюди[send.monobank.ua]).

Інші посилання на мод:
  • GitHub[github.com]
  • Paradox Mods[mods.paradoxplaza.com] (для завантаження необхіден обліковий запис)
  • Nexus Mods[www.nexusmods.com] (для завантаження необхіден обліковий запис)
  • Google Диск[drive.google.com]

Українська мова, Український переклад, Українська локалізація
Ukrainian language, Ukrainian translation, Ukrainian localization
Populární diskuze Zobrazit vše (2)
87
10. čvn. v 12.26
PŘILEPENO: Розгляд помилок і пропозиції поліпшення
Letón Hostislavič
17
4. zář. 2023 v 9.18
Регіон → область?
Letón Hostislavič
Počet komentářů: 264
Letón Hostislavič  [autor] 10. čvn. v 12.21 
@Sosombo поволі та зрідка, але так.
Sosombo 9. čvn. v 6.38 
Автор досі оновлює локу? Респект
Letón Hostislavič  [autor] 31. kvě. v 7.51 
Локалізацію оновлено. Знову :Þ
Приємної гри :peace_hoi:
Letón Hostislavič  [autor] 31. kvě. v 2.57 
@deodorua, на здоров’я :)
deodorua 30. kvě. v 7.22 
Це топ. Дякую вам
Letón Hostislavič  [autor] 30. kvě. v 0.02 
@✟Mastak✟, дуже багато, але я справляюся
✟Mastak✟ 28. kvě. v 12.45 
Хтось перекладає Project Zomboid ( доречі дякую Горбачу),а хтось взявся перекладати Хойку.... Знаючі скільки в ванілі тексту.... це важка задача. Добре,що є такі як автор , ентузіасти !
саня проказница 26. kvě. v 11.10 
12345oooiiii
TroeshchynaChild 16. kvě. v 1.50 
Вельми дякую автору!:steamthis::steamthis:
Letón Hostislavič  [autor] 7. kvě. v 0.41 
Переклад досі не завершений, тож зупинятися ще не час :Eagle_hoi: