Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
有ai电脑吗,凑不够人
Unless I'm just, doing something wrong?
Skill worked well on first level of Metal, but stoped applying effect after 3 level for some reason
also there were same visual effect, but not on target but on Pachi for some reason
hoping for fix
I actually very recently started working on an english wiki for the game that will hopefully be useful to other english-speaking players when I complete it. Since I am doing that, I also started translating many of the things which were not updated in English. Admittedly, since I do not speak chinese, I have to rely on machine translations, in-game testing and a lot of research to make sure my translations are 100% correct for the wiki. However, I am wondering if since I am trying to translate anyway maybe it could be added to the english translation of the game for other english-speaking players.
@Lasiace at the beginning of DotS 2 , all of the items were almost as same as 1, after a period of time, with the help of some good guys, 2 reset icons of all items(use old icons from 1 before) and changed Chinese name of items
Therefore there are weird cases, like:
- "Gohei" is named "Bento" when it is not food anymore
- "Xiao Yushen Adamantine" is now actually the "Ghastly Send-off Lantern" item from touhou 14.3
- "Zun's Glasses" is actually a cloak from patchouli (帕秋莉)
- PAD is now a tengu shield similar to momiji's (犬走椛)
The pictures are no longer accurate to the names.
To be clear, it's not important, the game is still great and I'm very happy you all are working on it. The game is a lot of fun and these names do not matter that much. I also understand the english translation is no longer being updated, so I guess it cannot be changed right now anyway. I was just curious if this was intended by the translator to use the DotS 1 names.
https://thwiki.cc/%E4%B8%9C%E6%96%B9DOTS%C2%B7%E7%BB%AD%C2%B7%E6%A1%83%E8%8A%B1%E5%B2%9B
becouse some heroes lack english translation and has no text or some translation is not up-to-date
And another choice to avoid sacrificing mechanics we can just add another one
When Ultimate is used make Rin unable to recive any commands or uneble to move so you can order fairies to move freely
You can make her disapear like original Dota 2 Puck skill, or something else whatever is it it will make things a lot easer for people to manage and make hero more approchible
... Also 3 skill of Aya is Passive isn't it? Its so confusing that it shows like active skill and has mana cost(or there some error becouse this skill is unusable)
Just played on Rin, and found that her ultimate is so hard to set up. So came up with suggestions how to make this character a bit easer to play.
When you summon fairies its the only way to select only fayres is duable tap on them or some different way which consumes a bit of time depending on your micromanagement skill and that is issue.
My suggestion here is this two choices
Лучший мод на доту за всё время. Спасибо за обновления
魔理沙那个"天仪[天球仪中的太阳系]"大概这个名字的技能,似乎没有效果,如果不是因为我玩人机的关系的话,那大概是跟之前小兵不会攻击一样的问题?
如果有空有闲有意愿的话,能修复一下就好了(虽然也不知道到底哪里会好,总之如果能修复还是谢谢了)