Stellaris

Stellaris

Human Fallen Empires BETA
 This topic has been pinned, so it's probably important
had  [developer] Apr 8, 2017 @ 4:09pm
Human Fallen Empires Localisation
Current status:
All text in russian and english, mostly translated on spanish, partialy translated on french, german and polish.


Contribution:
I uploaded localisation text to google.
If you wish translate mod or improve existing text - edit it freely.

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1wrlW6mMMhEI_EPnSCPDSih1gvnDreK4qV4vyHt0WHK4

My programm load text from spreadsheet, if cell not contain text, used english cell.
Also you can use filters in doc in data/filters menu.
Last edited by had; Apr 8, 2019 @ 3:16pm
< >
Showing 1-15 of 19 comments
Kelthar May 9, 2017 @ 9:47am 
This is so much to translate :D
I translated a bit to german, mostly short things.
But maybe i'll do more. Do you prefer a formal translation (Oh Mr. Winterbottom, you look fantastic) or informal (Oh you look fantastic)?
had  [developer] May 9, 2017 @ 4:42pm 
Depending on the context.
There is an official appeal (the reports of scientists, dialogue with ju ahet)
There are less formal like station ai or first partf of dialogue with kad republic.
Davin May 13, 2017 @ 11:41am 
Hi, i'm looking to make the french translation, slowly beacause i'venot enough time, but if other frenchs want to complete go ^^
had  [developer] May 13, 2017 @ 2:44pm 
Glad to hear.
JageriuS May 27, 2017 @ 6:00am 
Hi, I'm gonna contribute to the Polish translation.
had  [developer] May 27, 2017 @ 7:07am 
In the coming days I will write a program for auto update the localization from google spreadsheet.
had  [developer] May 30, 2017 @ 2:13pm 
Ok, from now translations in steam.
Thanks a lot for everyone.
El Patrón Jun 27, 2017 @ 1:22pm 
I will contribute in the Spanish translation.
had  [developer] Jun 27, 2017 @ 2:18pm 
Cool, I just finished with university and can spend time on this hobby.
had  [developer] Jul 7, 2017 @ 7:34am 
Added filters to doc.
Archemyre Jul 25, 2017 @ 12:34pm 
Noticed a lot of the english translations had a good few grammatical errors and other related problems. Going through now and polishing it up a bit.
Archemyre Jul 25, 2017 @ 12:46pm 
Whooe, there is certainly a lot of dialogue though. Won't be able to make a full pass, but native English speakers should be able to confirm that the stuff I've edited through so far are a good bit more "readable". Thanks for taking to time to make this mod!
had  [developer] Jul 25, 2017 @ 12:49pm 
English is not my native language, with Ninja Ferret and MasterOfGrey, we tried to edit my English text, but there is always errors.
Please pay special attention to the lines 261-310.
Archemyre Jul 25, 2017 @ 2:28pm 
Didn't hit all of them, but I improved a good few and left a comment on one in particular that was quite messy. I'll need proper context of what's happening in that event to fix it.
had  [developer] Jul 25, 2017 @ 5:36pm 
Ok, we will try to rewrite 271.
< >
Showing 1-15 of 19 comments
Per page: 1530 50