Stormworks: Build and Rescue

Stormworks: Build and Rescue

205 ratings
japanese
8
5
12
4
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Language: Language
Tags: v1.11.0
File Size
Posted
Updated
936.616 KB
May 2, 2020 @ 5:59am
May 9 @ 7:54am
62 Change Notes ( view )

Subscribe to download
japanese

Description
This is the localized data of Stormworks translated into Japanese. All of the translation data provided by the game has been translated, but some parts of the game are still in English due to game bugs or specifications. Please understand. In the translation process, katakana words have been avoided as much as possible to make it easier for beginners to understand, and explanations have been inserted for technical terms.

You can find components in English in game search even if you are using this tanslation.




(Updated 3/12/2021) The recent update allows me to update translations for the first time in almost a year. From now on, you will only need to subscribe to receive updates automatically. In addition, I will continue to update the GitHub repository[github.com] as I have in the past.
Popular Discussions View All (1)
0
Mar 4 @ 4:54am
コンポーネント名の英語併記について
Gakuto1112
47 Comments
Gakuto1112  [author] May 6 @ 7:09am 
報告ありがとうございます。確認させていただきます。
daiki.kawatsu May 5 @ 8:50pm 
いつも使わせてもらってます。
表記ミス?を見つけました。
物資ダクト(大)と物資ダクト(中)の説明の基本的な○型のダクトです。の○が大のほうは中と書いてあり、中のほうには大と書いてありました。今のままで合っていたらすみません。
Gakuto1112  [author] Apr 20 @ 9:44am 
@megu.leon
ゲーム内設定から言語設定をして下さい。
megu.leon Apr 20 @ 1:34am 
すみませんサブスクライブしても日本語化されないのですが?
Gakuto1112  [author] Mar 19 @ 4:49am 
報告ありがとうございます。確認させて頂きます。
daiki.kawatsu Mar 18 @ 10:10pm 
いつも使わせてもらってます。
表記ミス?を見つけました。
新規マップ作製の時に ~DLCを有効にする というところが、宇宙DLCのところのみ 宇宙DLC としか書いてありませんでした。仕様でしたらごめんなさい。 
Gakuto1112  [author] Mar 4 @ 4:30am 
@pixel
ご指摘&ご意見ありがとうございます。今は忙しいので時間がかかると思いますが、利用している方の意見を参考にしながら考えたいと思います。
pixel Mar 4 @ 1:52am 
すみません、もし余裕があったらワークベンチのアイテムの説明に英語名を書いてください。
pixel Mar 2 @ 8:09pm 
箱入り電気ケーブルの名前が「電気電気ケーブル」になっていました、もし仕様ならごめんなさい。
Gakuto1112  [author] Dec 5, 2023 @ 4:18am 
報告ありがとうございます。時間があるときに検討しますね。