Instale o Steam
iniciar sessão
|
idioma
简体中文 (Chinês simplificado)
繁體中文 (Chinês tradicional)
日本語 (Japonês)
한국어 (Coreano)
ไทย (Tailandês)
Български (Búlgaro)
Čeština (Tcheco)
Dansk (Dinamarquês)
Deutsch (Alemão)
English (Inglês)
Español-España (Espanhol — Espanha)
Español-Latinoamérica (Espanhol — América Latina)
Ελληνικά (Grego)
Français (Francês)
Italiano (Italiano)
Bahasa Indonesia (Indonésio)
Magyar (Húngaro)
Nederlands (Holandês)
Norsk (Norueguês)
Polski (Polonês)
Português (Portugal)
Română (Romeno)
Русский (Russo)
Suomi (Finlandês)
Svenska (Sueco)
Türkçe (Turco)
Tiếng Việt (Vietnamita)
Українська (Ucraniano)
Relatar um problema com a tradução
non pas d'erreur de frappe :)
ça représente 34% des textes de tout le contenu du jeu (tous DLC compris)
alors va falloir etre patient, très patient.
si j'arrive à me motiver pour le faire.et c'est pas gagné.
Super travaille dans tous les cas ! Je n'aurais jamais mis la main sur ce superbe jeux sans cette traduction.
Merci pour ton travail.
La traduction est longue. Klei à modifié énormement de phrases, et en ajouté bien plus avec les DLC.
en clair j'ai 19000 lignes (oui dix neuf mille) dans le fichier et 13000 à corriger ou traduire
sachant qu'une phrase sur cinq contient un jeu de mot en anglais ou une référence humoristique totalement intraduisible en francais, vous imaginez bien que ça ne se fait pas en une nuit.
alors patience amère de vertue .(voilà le genre de jeu de mot foireux dont le jeu est rempli)
les textes de base de shipwrecked font partie de la traduction du jeu de base.
part contre n'ayant pas le DLC je ne peu etre sur que la traduction soit complete.
comme indiqué dans mon message précedent je suis en cours de relecture, correction et traduction des nouvelles lignes de texte.
faudra attendre un peu avant de savoir si tous les textes du dlc sont conteus dans le fichier texte de base...
n'y jouant plus, je n'ai pas vu que la derniere version a apporté un certain nombre de différences dans les phrases utilisées.
les corrections sont en cours. les traductions manquantes suivront surement plus tard.
ah ! surement dû à la sortie du dernier DLC.
je jete un oeil dès que j ai le temps.
merci pour l info
une traduction est en cours sur le forum officiel
http://forums.kleientertainment.com/files/file/1369-patch-fran%C3%A7ais-fr-shipwrecked/
C'est parfait !
comme je ne joue plus au jeu, je ne suis plus trop les mises à jour.