Crusader Kings II

Crusader Kings II

Traduccion mejorada al espanol
148 Comments
[ESP]Alien_Corrupto Oct 4, 2024 @ 12:01pm 
Estoy instalandome el juego. Que tengo que hacer para que aparezca al español ?
iipr06 Nov 18, 2022 @ 1:55pm 
como has hecho para que los titulos de dinastias esten delante del reino ( antes era Fatimid Sultanato y con tu mod Sultanato Fatimid)?
Imperator Nov 28, 2020 @ 10:05pm 
Excelente mod.

Encontré esto...
https://ibb.co/q9vn90x
Chico Sep 24, 2020 @ 5:48am 
Muchas gracias.

Para los que se quejan del uso de "el/la": el masculino es la forma neutra *para los colectivos* o para un uso genérico, pero sería absurdo e incorrecto referirse a UNA mujer en masculino. La única forma correcta de referirse y adjetivar a UNA mujer concreta en el idioma español es con el género femenino.

Lamentablemente, no creo que exista esa posibilidad en el juego porque el código estará diseñado a partir del inglés y no se puede distinguir a priori qué textos irán asociados a un personaje femenino y cuáles a uno masculino, de forma que la mejor solución, la única correcta y no aberrante, es "el/la".
prometeo1917 Aug 21, 2020 @ 5:37pm 
¡Se agradece el esfuerzo!
marti Jun 16, 2020 @ 3:13am 
siguen funcionando? porque no me arranca el juego cuando lo activo
VityViktor  [author] Apr 23, 2020 @ 8:45am 
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2071442625

Sub-mod avanzado: traduce algunos títulos y dinastías (como la mayor parte de las dinastías musulmanas), pero deja de ser compatible con Ironman.
TTV/Abbendys Dec 22, 2019 @ 1:10pm 
GSS Nov 24, 2019 @ 5:32am 
@tusade1991 es verdad, es horrible cuando pone "el/ella" o "el/la", por eso siempre lo juego en inglés para evitar esto. Espero que se puedo arreglar con el mod, estaría muy bien a parte de mejorar la traducción del juego.
Tusade Nov 8, 2019 @ 4:21am 
No sé si lo han dicho ya, pero el formato este de "el/ella" "el/la",... Es muy irritante. Quítalo, por favor. Si se desconoce el género, pon masculino y ya está. Pero no hagas lo de "sillos/sillas". Es muy irritante y daña a la vista.
Tusade Oct 18, 2019 @ 6:35am 
No sé si alguien lo ha dicho ya, pero cuando aparece el evento de que ha llegado un consejero judío, el texto aparece en blanco, sin nada. Sólo dice: "Un". Y nada más. ¿Es cosa de la traducción o del juego en sí?
Mutaracha Aug 14, 2019 @ 4:16am 
Gracias por el mod. Acabo de conseguir el juego así que voy a probarlo de inmediato.
Artur Aug 13, 2019 @ 6:26am 
Gracias por crear este magnífico contenido!
VityViktor  [author] Jul 28, 2019 @ 6:20am 
@Kojie Arreglado también.
Kojie Jul 27, 2019 @ 10:28am 
Pues otro error encontrado:

https://ibb.co/hY14Cd0
VityViktor  [author] Jul 26, 2019 @ 4:48pm 
@Kojie Vale, ha costado, pero finalmente he encontrado el problema con "Extramedura". Resulta que está en otro archivo, en "landed_titles.txt" que afecta, entre otras cosas, a los nombres culturales de los títulos... Tocar este archivo, o incluirlo en el mod, significaría que dejaría de ser compatible con Ironman, así que se me ha ocurrido sacar un mini-mod complementario de esta traducción que se encargaría de corregir errores en dicho archivo. Un día de estos lo subiré. Hasta entonces, disfrutad de "Extramedura". xD

PD: Lo otro ya está localizado, será corregido en breves.
Kojie Jul 26, 2019 @ 4:24pm 
Pues tienes un curioso error. Ya se que Extramedura es mas diver, pero es Extremadura. Y lo de "si entregais -20" no lo pillo

https://i.ibb.co/jgG4myx/Captura.png
VityViktor  [author] Jun 23, 2019 @ 11:24am 
@Mado @Snowy Creo que ya está. Gracias por señalarlo!
Snowy Jun 23, 2019 @ 9:07am 
@VityViktor Sí, ahora sale tenaz y mula, todo perfecto :). Gracias como siempre.

Por cierto, lo que dice Mado me pasó también, solo en el caso cuando te bautiza el Patriarca ecuménico.
Broski Jun 22, 2019 @ 9:13pm 
Hola @VityViktor. Resulta que cuando bautizas a alguien en la religión Ortodoxa el evento HF.20103 tiene un error, aparece escrito "EVTDESCBHF20103_ORTODOX". De momento no encuentro más errores significativos. Gracias por todo!
bastianjara Jun 20, 2019 @ 11:19am 
te amo <3
VityViktor  [author] Jun 17, 2019 @ 4:58am 
@Snowy Vale, creo que he corregido estas.
Snowy Jun 15, 2019 @ 8:08pm 
Hola @VityViktor. Te pongo dos errores con nicks. Para ahorrarte tiempo, he intentado localizarlos, a ver si te sirve.

El primer nick sería el Tenaz, que sale como "nick_the_tenacious". En tus archivos del mod, el archivo ReapersDue.csv, línea 3229. Donde pone nick_the_mule, debería poner nick_the_tenacious y eso lo soluciona.

El segundo es "EllaCeleste" que sale junto. El archivo sería HolyFury.csv, línea 2940. Supongo que el This.GetElLa lo coge como Ella y por eso el error. En inglés es The heavenly, así que si pones "Celestial" te quitas de problemas con géneros en mi opinión.

Espero que te haya quitado un poco de carga esto, que por primera vez me metí de lleno en los archivos y menudo currazo te has dado. Darte las gracias es poco.
Snowy May 29, 2019 @ 6:33pm 
@VityViktor Mil gracias :)
VityViktor  [author] May 29, 2019 @ 5:35pm 
@Snowy Creo que ya está arreglado. :D
Snowy May 29, 2019 @ 10:04am 
Varios eventos para unirte a la secta musulmana de los asesinos no tiene texto, en su lugar sale "EVTDESC_MNM_6024_A" y "EVTDESC_MNM_6027_A".
Muchas gracias por la actualización con el nuevo parche que metieron. Yo te sigo poniendo los pequeños fallos que voy viendo si quieres, tampoco quiero ser pesado xD.
Snowy May 22, 2019 @ 12:02pm 
Hola @VityViktor. En el sobrenombre Tenaz o terco (que suele verse mucho por la característica de terco) aparece "nick_the_tenacious", como pasaba con leal. Por ahora no he visto así nada más de importancia.
VityViktor  [author] May 18, 2019 @ 5:21pm 
@Snowy @Mado Vale, creo que he corregido ambas. Gracias a vosotros por el feedback!
Broski May 18, 2019 @ 1:22pm 
Buenas, también hay algunos nicknames que aparecen mal. Ej: en vez de "la Celeste", aparece "ella Celeste". Saludos y gracias!
Snowy May 18, 2019 @ 12:42pm 
Después de darle bastante, como 10 horas entre anoche y hoy (vicio serio xD), la tradu como siempre, es genial. El único fallo que he encontrado es el texto descriptivo de los efectos en la piedad de los personajes, en las opciones de paz.
Es decir, cuando seleccionas "Hacer cumplir peticiones", "Paz Blanca", etc, en el cajón descriptivo de las consecuencias, en vez de aparecer "Rey Canuto pierde 200 piedad", aparece PIETY_CHARACTER_MODYFIER, y no sabes cuanta piedad pierde o gana dicho personaje por el resultado de la guerra. En cuanto a modificadores en el prestigio, todo correcto.

Ya te podía Johan dar algo por arreglarles la chapuza y que sea posible jugarlo en castellano. Como siempre, mil gracias.
Snowy May 17, 2019 @ 4:05pm 
He jugado un rato y por ahora 0 fallos, está todo perfecto de nuevo. Muchas gracias!!!! Si me topo con algo, te aviso e intentaré ser especifico.
VityViktor  [author] May 16, 2019 @ 5:06pm 
@Snowy Vale, creo que lo gordo está ya solucionado. Es lo malo de que retoquen cosas anteriores, que se suelen fastidiar las líneas. Si aun así tenéis problemas con los textos de eventos, u otro tipo de cosas, que no os importe ponérmelo en los comentarios.
VityViktor  [author] May 16, 2019 @ 2:18pm 
@Snowy No te preocupes, ahora en un rato me pongo a ver si la dejo decente y la actualizo.
Snowy May 16, 2019 @ 10:02am 
En tecnología militares también salen varias rotas, y eventos. Menudo destrozo. Sorry por el doble post, ojalá dejara editar.
Snowy May 16, 2019 @ 9:31am 
Bueno, como es costumbre, con las nuevas mecánicas de la Corte que han metido con el parche de hoy, no se han molestado en traducir varias cosas..."Count_tab_modifier" y cosas asi.
Snowy May 14, 2019 @ 8:48am 
Muchas gracias por tu gran trabajo @VityViktor. He encontrado un pequeño fallo en el sobrenombre que debiera ser "el Leal", ya que en su lugar aparece "nick_the_loyal"
Mefis_Wikipedius Apr 22, 2019 @ 1:23pm 
Muchas gracias por tu enorme trabajo @VityViktor :) No te merecemos x3 ¡Gracias!
VityViktor  [author] Apr 20, 2019 @ 5:39am 
Perdonad la tardanza. He actualizado corrigiendo unas cuantas cosas, incluyendo (creo) lo que @bastianjara mencionaba. No he jugado mucho últimamente al contenido de la última actualización (la de las maravillas), pero no me suena haber visto ningún error gordo. Si alguien sí que ha visto algo que merezca la pena corregirse, que me avise.
bastianjara Mar 27, 2019 @ 12:55am 
Nose si sera problema del mod o no, pero me salta un evento durante una pelea y me sale: "EVTDESC_HFP_11011_B_1", y luego 3 opciones: 1.- No tendreis lo mejor de mi, necesito esa/e ojo!. 2.- !Alto¿ ¿y si os llevais este/a *botas arma que tengas. 3.-¿Maldicion! *pierdes ojo
Azahu Mar 8, 2019 @ 2:12pm 
El mod esta genial, pero podrias agregar una corrección a los recuadros dodne se denomina la cultura? Por ejemplo en vez de Galés dice Galesa, en vez de Celta dice Celtíca, creo que esto tambien arreglaria el error que aparece cuando uno genera un sacro imperio aleatorio, o en las revueltas.Tambien hay un bug en el cual los apodos se ven raros con letras entre corchetes.
Kojie Nov 28, 2018 @ 2:10pm 
@VityViktor Pues es que salió en una partida con Leon "Principe de las Extrameduras" y me chirrió bastante
VityViktor  [author] Nov 25, 2018 @ 3:21am 
@Thunderchild9422 Yo juraría que está arreglado. Era un problema que había con un sistema dinámico que ponía "o", "a" o nada al final, dependiendo del género de la palabra (ej: "un" masculino, "una" femenino). La cosa es que estaba puesto mal, y donde no debería haber nada, aparecía una x (de ahí el "unx").

Me alegro de que os guste!
Thunderchild Nov 24, 2018 @ 9:22pm 
Muchas gracias por el curro, estoy justo retomando el CK2 y me horroriza ver lo de "unx", la peor forma de resolver el tema del masculino/femenino. Me alegra saber que este mod lo arregla y encima mejora la traducción que a veces deja mucho que desear.

¡Gran trabajo!
Garret Buemtonel Nov 22, 2018 @ 7:29am 
Muchas gracias por la traducción, qué la de paradox hace sangrar, los ojos xD.
VityViktor  [author] Nov 21, 2018 @ 3:15pm 
@Mado Corregido!
@Kojie No he encontrado mención alguna a Extremadura ni nada parecido. :/
Kojie Nov 21, 2018 @ 11:43am 
Puedes cambiar "Extramedura" por "Extremadura"? Es que me chirria tanto...:steamfacepalm:
Broski Nov 20, 2018 @ 9:34am 
En la logia de "Los Seguidores de Otso" aparece un aviso que le falta algo, aparece así:

"Me informan que hay nuevos reclutas participando en nuestro ritual de iniciación, ¡haciendo que aumente el número de !"

Muchas gracias!
AnfieldSL Nov 19, 2018 @ 10:45am 
@VityViktor Si, también faltaban en los Siervos de Lucifer pero ahora se ven perfectamente.

Muchas gracias!
VityViktor  [author] Nov 19, 2018 @ 5:38am 
@AnfieldSL Creo que lo he arreglado. Era en la Sociedad hermética, no?
AnfieldSL Nov 18, 2018 @ 3:36pm 
@VityViktor En la pestaña de sociedades, en el tooltip que sale al poner el cursor sobre el botón para unirse a una sociedad faltan textos teniendo la traduccion activa.

Muchas gracias por la traducción.