Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
- 5. epizód 2025 végére, feltehetően November vége - December időszakban fog érkezni. Ez a kiegészítő lesz a legnagyobb kiegészítés, új régiók és játék mechanikák kerülnek bele. Játszható lesz Astrid és Will is, valamint inkább lineáris szerkezete lesz, mint nyitott. Játékidőben 4x akkora lesz, mint az előző és területben 2-3x akkora. Ezzel pedig feltehetően a fordítandó anyag is többszöröse lesz az előzőeknek, így arra lehet készülni, hogy hetekig eltart majd az elkészítése.
- Májusban/Júniusban érkezik egy parch, főleg a DLC-t javítja majd.
- 2026 végén jön a Blackfrost Early Access - akik erre várnak, azok vegyék figyelembe, hogy ez könnyen késhet még.
Megj.:
Közben bejelentették a második rész, melyben többjátékos mód is szerepel!
BLACKFROST: The Long Dark 2 címmel találjátok meg.
Elkészültem a fordítással, így készen állunk a 2.35-ös verzió teszteléséhez!
Ezúttal is kérem ha találtok hibát, akkor a 'Javaslatok' alatt jelezzétek kérlek, hogy kevesebb melóm legyen a tesztelésekkel. Természetesen amikor összejön egy adag javítás, azt kitolom egy frissítéssel.
Jó játékot és nagyon Boldog Karácsonyt Nektek, sikeres Új Esztendőt! Vigyázzatok a farkasokkal és legyen az ujjatok a ravaszon ;)
Kísérleteztem az a szöveg kódolással is, de sem az UTF-8, UTF-8 BOM és UTF-16 BE BOM sem hozott változást az ékezetek terén. Még teszek majd pár kísértetet.
Feltöltöttem az új fordítást! Jó játékot :)
Úgy látszik ilyen ez, elmegyek 3 hétre pihenni és mire visszajövök, kijön egy nagyobb frissítés :)
Leszedtem a mostani új szöveget és nekikezdtem a fordításnak. Viszont most több időt fog igénybe venni, mert a munkában is kicsit rámszakadt minden.
De a lényeg: halad a dolog! Amint lesz hírem értesítelek róla titeket,
2.26 visszaállító kódot tudja valaki?
Viszont a hosszú "Ő" és "Ű" továbbra sem jelenik meg a felfedezési kiírásokban sajnos. Átírni nem fogom kicsire, mert akkor meg a térképen sem lenne rajta. Próbáltam ciril betűs engedélyezéssel, úgy se ment :) Végül úgy döntöttem, hogy marad így és remélhetőleg ezt a hibát is javítják a jövőben.
Teszteltem a történet módot is kicsit, nekem jól működött - így szerintem ez a probléma egyelőre megoldódott.
Viszont meglepődve láttam, hogy működik simán a fordítás a történet móddal, nem kell visszatenni a régi 2.01-es verzót többé :)
Valahogy ezt kihagyták a patch notes-ból, de mindegy is, örülünk neki így is.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3113613091
Elkészült a fordítás, jelenleg akkor a 2.25-ös verzióval kikerült frissítéseket is tartalmazza.
Próbának betettem pár dolgot, remélem működnek. Ha minden jó, akkor az ékezetek megjelennek a játékban és a sortörések is megfelelőek lesznek.
A sztori módhoz az útmutató készül, de jelenleg takarékra teszem magam, mert nagyon elfáradtam. Legyen idénre elég, hogy minden magyar és van mód játszani :)
Jó játékot mindenkinek és boldog ünnepeket!
- Kijött az új kiegészítő, így megint jött egy adag fordítani való a játékba.
- Ki is nyertem az új szöveget, ezzel már készen is áll az új táblázat a fordítási munkához :)
- Közben rájöttem miért nem jelenik meg a szöveg. Első körben visszaállítottam a szöveg encoding-ot, remélem ezzel már ok lesz. Ha nem, akkor jön a 'B' terv, ami lehet segít. Gyorsan futottam is egy tesztet, jól néz ki a játékban nekem eddig minden szöveg.
- Írom az útmutatót, hogyan lehet a sztori módot működtetni, szóval azzal is beljebb leszünk.
- Ha minden jól megy, ezek mind rendelkezésre fognak állni karácsonyra készen a használatra.
Röviden ennyi, jelentkezem feltöltésekkel, amint lehet.
Az ékezet probléma nem megoldás a kalapos betű?
Igyekszem befejezni, ahogy tudom és feltöltöm.
(Sajnos a hosszú ékezetek problémája továbbra is fennáll, arra jelenleg nem ismerek megoldást. Esetleg létre lehet hozni egy külön fájlt, amiből száműzöm ezeket az ékezeteket, bár akkor nyilván nehezebben érthető a szöveg.)
Még azt a fáradtságot sem veszitek hogy legalább megnézzétek mi újság és talán van valami megoldás. Csak itt rinyáltok.
Van valami hír a magyarosításról ?
(Nekem nem működik)
Felmész a hivatalos Long Dark Time Capsule aloldalára, kiválasztod a kivánt verziót amire vissza akarsz menni és a kódot (Jgrm0FGvpcw1mVRG6c4B) beírod a steamen belül a Long Dark tulajdonságainál a béta fülnél, aktiválod, kiválasztod a legördülő menüből és vissza frissíti neked a játékot a steam. Én is így használtam, tökéletesen működött.
2. Valaszd ki a MelonLoader -el az exe-t(tld.exe) a\Steam\steamapps\common\TheLongDark folderben, majd click INSTALL
3. A MelonLoader csinal egy Mods (\Steam\steamapps\common\TheLongDark\Mods) foldert majd abba tedd bele a FixSteamWorkshopItems.dll filet.
{LINK REMOVED}https://github.com/dommrogers/FixSteamWorkshopItems/releases/tag/1.0.0
4. Telepisd a forditast a fenti modon vagy ha mar fent van akkor csak indítsd el a jatekot.
Jön az újabb frissítés a játékhoz nemsokára, de ebben nem fogják előre láthatóan orvosolni a fordítási anyagokat érintő támogatást.
Megnéztem és a többi nyelvnél sem találtak erre megoldást, tehát a fejlesztőkre várunk, hogy valamit mondjanak.
Semmi hír egy esetleges megoldásról?