Crusader Kings II

Crusader Kings II

Ukrainian Localization (Lite)
35 Comments
Letičan  [author] Sep 11 @ 9:06am 
Ще одне невелике оновлення. Працював трохи над іменами для Full-версії, але ще місцями підправлено та перекладено різні події та підказки.
Letičan  [author] Jul 24 @ 8:45am 
Невелике оновлення на честь річниці від початку перекладу. Нічого видатного, жодних прихованих жартів, тільки нормалізовано деякі власні назви та зроблено десятки дрібних правок.

Велике спасибі всім, хто користується цим перекладом чи може поділився ним із іншими! :diplomacy:
Letičan  [author] Jul 19 @ 1:48pm 
Локалізацію знов оновлено.
Багато й казати ні́чого: є новий переклад, є поліпшення, є правки тощо.
Мало-помалу довгою дорогою рухаюся до цілі :ambition:
Letičan  [author] Jun 18 @ 3:39pm 
Локалізацію знов оновлено.
Крім усього, в цьому оновленні було поліпшено інтерфейс вкладки законів, зокрема розширено кнопки з самими законами, бо у ваніллі вони надто тісні :diplomacy:
Letičan  [author] Apr 20 @ 1:52pm 
(трішки з запізненням, знаю)
Letičan  [author] Apr 20 @ 1:51pm 
Ось невелике оновлення, віднесене на цьогорічну Пасху :guardian:
Letičan  [author] Apr 9 @ 9:33am 
Локалізацію знов оновлено :diplomacy:
Letičan  [author] Mar 22 @ 5:10am 
Локалізацію оновлено :diplomacy:
Letičan  [author] Feb 2 @ 10:52am 
@pc_suffering ждать. Только ждать, пока я «догоню».
Малоросс Feb 2 @ 10:51am 
надеюсь это по возможности изменится, тогда рад буду использовать
Letičan  [author] Feb 2 @ 10:34am 
@pc_suffering меньше, вне сомнения.
Малоросс Feb 2 @ 9:16am 
переведено меньше чем в русском лайт переводе, или мне кажется?
nikita39.nikita39 Jan 21 @ 4:35am 
спасибо за мод
Letičan  [author] Jan 13 @ 11:16am 
Тепер також доступний сабмод, який змінює шрифт у спливних підказках:
https://steamcommunity.com/workshop/filedetails/?id=3406947838
Letičan  [author] Jan 13 @ 10:20am 
Шрифти знов оновлено. Зокрема, основний шрифт для тексту замінено на ближчий відповідник, який до того ж має більші букви.

Деякий текст після оновлення може не вміщатися. Буду виправляти з часом.
Letičan  [author] Dec 29, 2024 @ 10:12am 
З нижчезгаданим шрифтом негаразди мав від самого початку, але водночас намагався використати шрифт, близький до ориґіналу. Радий, що новий варіант виглядає краще. Це той самий шрифт (EB Garamond), просто більший і вертикально підтягнутий.
Letičan  [author] Dec 29, 2024 @ 9:35am 
@Vitendas дякую за відгук. Я останнім часом також обчас стикаюся з цією помилкою, але ї причину ще не виявив.
Vitendas Dec 29, 2024 @ 3:23am 
Цього оновлення я чекав, бо довго читати дрібний текст в ck2 важкувато, новий шрифт дійсно чіткіший. Знайшов "баг" в тексті, в Інтригах-Рішення-в описі Представити дебютантку є NO_TEXT_FOR_KEYNAME.
Letičan  [author] Dec 28, 2024 @ 1:09pm 
Оновлено шрифт для дрібного тексту. Тепер він більш розбірливий і виглядає дещо чіткіше.
Letičan  [author] Dec 22, 2024 @ 2:14am 
При збереженні гри раджу додавати до назви збереження якусь позначку, що його створено з українською локалізацією. Аби ненароком не переплутати ;) :diplomacy:
Letičan  [author] Dec 20, 2024 @ 1:12am 
@Vitendas дякую! На жаль, перекладено досі не так багато, але виправлю це з часом.
Vitendas Dec 19, 2024 @ 7:52am 
Дякую, давно хотів пограти в CK2, а без перекладу дуже важко.
Letičan  [author] Dec 15, 2024 @ 1:45pm 
Локалізацію оновлено. Перекладено більшість підказок — найбільш базові точно, — але не всі: потрібна подальша робота. Також треба буде зосередитися на подіях із навчального сценарію.
Letičan  [author] Dec 10, 2024 @ 3:39pm 
Принаймні, так це мусить спрацювати. Якщо потрібна інша допомога, звертайтеся.

Вибачте за ускладнення. Я не маю великий досвід роботи з технічними особливостями цієї гри, тому обчас роблю помилки :/
Letičan  [author] Dec 10, 2024 @ 3:39pm 
Крім того, я видалив використання окремої папки для локалізації: це зайве для такого моду, і я пізно це зрозумів.

Отже, що тут таке: досі файли збереження, створені з увімкненою локалізацією, зберігалися в окремій папці моду. Тепер ці збереження можуть не відображатися, проте їх можна витягти.

Ось як витягти ці збереження:
- зайдіть у папку C:\Users\<користувач>\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II
- там відкрийте ukrainian_localization_full і витягніть папку save games у батьківську папку ( Crusader Kings II )
Letičan  [author] Dec 10, 2024 @ 3:39pm 
Гаразд. Тепер локалізація мусить працювати.
Letičan  [author] Nov 1, 2024 @ 2:10am 
@Youtube:Mazuber спробуйте завантажити локалізацію поза Steam; посилання є внизу сторінки. Файли перемістіть у папку C:\Користувачі\<ім’я користувача>\Документи\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod
Mazuber Oct 31, 2024 @ 6:57am 
шо не працює
:steamfacepalm:
Letičan  [author] Oct 19, 2024 @ 10:16am 
@aleksandrpilyavsky в цій грі часом таке бува. Спробуйте завантажити мод поза Steam.
aleksandrpilyavsky Oct 19, 2024 @ 9:22am 
Ніфіга не працює!( і дуже шкода! :steamthumbsdown:
Letičan  [author] Oct 18, 2024 @ 6:08am 
Have a nice day!
Letičan  [author] Oct 18, 2024 @ 6:07am 
@Mattia von Sigmund thanks for clarifying :)
Mattia von Sigmund Oct 17, 2024 @ 2:06pm 
Hey, my comment was just a joke, but i appreciate the answer
Letičan  [author] Oct 17, 2024 @ 12:00pm 
@Mattia von Sigmund hello there!
Mattia von Sigmund Oct 17, 2024 @ 10:32am 
Z