ติดตั้ง Steam
เข้าสู่ระบบ
|
ภาษา
简体中文 (จีนตัวย่อ)
繁體中文 (จีนตัวเต็ม)
日本語 (ญี่ปุ่น)
한국어 (เกาหลี)
български (บัลแกเรีย)
Čeština (เช็ก)
Dansk (เดนมาร์ก)
Deutsch (เยอรมัน)
English (อังกฤษ)
Español - España (สเปน)
Español - Latinoamérica (สเปน - ลาตินอเมริกา)
Ελληνικά (กรีก)
Français (ฝรั่งเศส)
Italiano (อิตาลี)
Bahasa Indonesia (อินโดนีเซีย)
Magyar (ฮังการี)
Nederlands (ดัตช์)
Norsk (นอร์เวย์)
Polski (โปแลนด์)
Português (โปรตุเกส - โปรตุเกส)
Português - Brasil (โปรตุเกส - บราซิล)
Română (โรมาเนีย)
Русский (รัสเซีย)
Suomi (ฟินแลนด์)
Svenska (สวีเดน)
Türkçe (ตุรกี)
Tiếng Việt (เวียดนาม)
Українська (ยูเครน)
รายงานปัญหาเกี่ยวกับการแปลภาษา
The structure, for correct running, has to be the same as in the base local pack. The form has to be kept i.e. mod_translation/text/localisation.loc. I retranslate those entries from base game localisation that modification uses. I mean, there are entries in local.pack that the shieldwall uses but with changed description. You have to add them to the translation otherwise will appear nonsense descriptions
In the case of shieldwall there are also translations in the script files, but only few lines
In terms of one huge folder, I actually merged the loc files (there are more than a hundred ;-) ) from mod pack into one .loc and translated it
Priv
Na bieżąco wyłapuję braki, np. w oknie rekrutacji jak najedzie się na ikony populacji. Te wpisy są elementami skryptu, więc trzeba bardziej pogrzebać, ale do ogarnięcia ;)
Zabieram się do testowania.