Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem









武器還是日文應該是因為不好翻譯吧?基本上都是來源自希伯來語(ヘブライ語)
劍的部分 ,アダマヘレヴ,可分成アダマ和ヘレヴ
アダマ意思是大地、地球
ヘレヴ意思是劍
槍的部分,ツェマクキドン,可分成ツェマク和キドン
ツェマク意思是統治者
キドン意思是投擲用的槍
以上提供參考
<HAR_QL_Backstory_A1.baseDesc> [PAWN
這句的 [P 前面夾了一個空格會造成跳紅字,有空再修正吧~
另外故事的 メタトロニオス 沒翻譯到
還有 武器 還是顯示日文
再請作者有空更新了~感謝你的翻譯