Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Good afternoon!
The author can give permission to use his mod for collection and for translation?
Links to the mod and authorship will be added to the description.
Thank you!
translated DeepL
I agree.
I think I'll revisit it soon.
I'm thinking of making it so that it requires a CPU unit when it is made or consumes power when it is used.
Correct answer.
I machine-translated the Japanese store description and then altered it to be unreadable.
The healing pot label is readable because I forgot to process the last ...
Here's what it says in english: "A free-roaming squad based RPG. Focusing on open-ended sandbox gameplay features rather than a linear story. Be a trader, a thief, a rebel, a warlord, an adventurer, a farmer, a slave, or just food for the cannibals. Train your men up from puny victims to master warriors."
I think the text gets cut off, or maybe the meaning has been lost. On the other cage, the text looks like this. It must be an alien language.