Steam 설치
로그인
|
언어
简体中文(중국어 간체)
繁體中文(중국어 번체)
日本語(일본어)
ไทย(태국어)
Български(불가리아어)
Čeština(체코어)
Dansk(덴마크어)
Deutsch(독일어)
English(영어)
Español - España(스페인어 - 스페인)
Español - Latinoamérica(스페인어 - 중남미)
Ελληνικά(그리스어)
Français(프랑스어)
Italiano(이탈리아어)
Bahasa Indonesia(인도네시아어)
Magyar(헝가리어)
Nederlands(네덜란드어)
Norsk(노르웨이어)
Polski(폴란드어)
Português(포르투갈어 - 포르투갈)
Português - Brasil(포르투갈어 - 브라질)
Română(루마니아어)
Русский(러시아어)
Suomi(핀란드어)
Svenska(스웨덴어)
Türkçe(튀르키예어)
Tiếng Việt(베트남어)
Українська(우크라이나어)
번역 관련 문제 보고
Lo primero agradecerte de corazón tu trabajo, hace el juego mucho más agradable a los hispanohablantes.
Lo segundo, una petición: ¿Podrías hacer el mod compatible con Extended Timeline? Sé que es una gran solicitud, pero es de los pocos mods que nos tiene en cuenta a la hora de traducir su contenido.
Un saludo.
El pop up inicial que te pone en situación cuando empiezas con Bizancio, en la pestaña de RELIGIÓN, aparece 'utoridad' en lugar de 'autoridad'. Se repide ese mismos error 2 veces en esa pantalla.
Ese mismo Pop-up, en la pestaña de GOBIERNO, hay dos errores en el tercer párrafo. 'Pero un estamento también puede un gran obstáculo si es desleal o demasiado influyente'.; el otro 'Su influencia y lealtad pueden aumentar mediante decisiones en eventos además de dándoles territorios en lugar en forma de provincia en los estados'.
Ese mismo Pop-Up, en la pestaña de AMBIENTE. Primer párrafo 'lemanas' en lugar de 'alemanas', 'orte' en lugar de 'norte'. Segundo párrafo tiene error sintáctico, 'Los países del Sacro Imperio Romano pueden una diplomacia propia e incluso súbditos propios...'; y por otro lado 'territorio adquirido ilícitamente' debería ir en plural.
{링크가 삭제되었습니다}https://www.dropbox.com/s/1dywe3wmguqa2oi/presse-papier01.jpg?dl=1