RimWorld
91 평점
[1.6] [Sub-MOD] Rimsenal - Augmented Vanilla Pack add Japanese Translation
   
어워드
즐겨찾기
즐겨찾기됨
즐겨찾기 해제
파일 크기
게시일
업데이트일
314.197 KB
2018년 10월 20일 오후 1시 36분
2025년 6월 12일 오후 3시 08분
업데이트 노트 29개 (보기)

다운로드 위해 구독하기
[1.6] [Sub-MOD] Rimsenal - Augmented Vanilla Pack add Japanese Translation

Proxyer님의 1 모음집
Proxyer's RimWorld Japanese Mods
아이템 223개
설명
Description :
[1.6] [Sub-MOD] Rimsenal - Augmented Vanilla Pack add Japanese Translation

This Mod is adding a Japanese translation to the original Mod "Rimsenal - Augmented Vanilla Pack".

The original Mod was created by rooki12k.
This Modmod does not include the core part of the original Mod.
Only Japanese translation files are included.

Japanese translate description :
Rimsenal - Enhanced Vanilla Packは、リムワールド(バニラ)のゲームの面白さを強化するために設計されています。
このModは装備の多様化や、既存アイテムの拡張をもたらします。


Original mod : Rimsenal - Augmented Vanilla Pack
Original Mod author : rooki12k
Official Ludeon forums Link : https://ludeon.com/forums/index.php?topic=11160.0


댓글 61
Proxyer  [작성자] 2025년 6월 12일 오후 3시 09분 
更新: 2025年6月13日
v1.6.0
・Unstable版 RimWorld 1.6.4488 rev717に対応しました。
Proxyer  [작성자] 2024년 5월 25일 오전 4시 51분 
更新: 2024年5月25日
v1.5.4
・スマート武器の製作でスキルの設定が無いとエラーが出る場合の問題を修正しました。
Proxyer  [작성자] 2024년 5월 13일 오전 10시 12분 
2024/05/14
[オリジナルMod更新情報]
Rimsenal - Augmented Vanilla Pack が更新されました。
更新内容:
・軍用ライフル(榴弾砲付)を作成するための前提技術を修正しました。

前提研究:
「RS:振動チャージ攻城兵器」から「RS:指向性EMP」に変更

材料コスト:
コンポーネント x12 から x10 に削減

原文はこちら
Proxyer  [작성자] 2024년 5월 6일 오후 1시 07분 
更新: 2024年5月7日
v1.5.3
・翻訳を更新して追加・変更部分を適用しました。

意訳について :
フラグキャット"Fragcat"を軍用ライフル(榴弾砲付)に
サンバーキャット"Thumpercat"をカービン銃 (建物破壊砲付)に
サンダーキャット"Thunderca"をバトルライフル (EMP放電器付)に

本来の銃の種類が判りやすいように、意訳しました。説明文には名称部分が含まれています。
Proxyer  [작성자] 2024년 5월 6일 오전 9시 38분 
2024/05/06
[オリジナルMod更新情報]
Rimsenal - Augmented Vanilla Pack が更新されました。
更新内容:
テクスチャ更新 :
・カービンライフル、バトルライフル、大口径ピストル、対物ライフル

新しい研究プロジェクト:
・アンダーバレル兵器

3種類の新しい武器:
・フラグキャット ライフル、サンパーキャット カービン、サンダーキャット ライフル

・説明を更新しました

原文はこちら

翻訳の更新について :
説明文を本当に変更されたので、確認と変更作業でかなり時間が取られると思われます。
Proxyer  [작성자] 2024년 4월 22일 오후 12시 39분 
素直に、Rimsenal - Spacer Faction Pack を導入しろって話ではあるんですが、スマート武器あってのAugmented Vanilla Packだと思うので、拘ってみました。製造も可能です。
Proxyer  [작성자] 2024년 4월 22일 오후 12시 37분 
更新: 2024年4月23日
v1.5.2
・スマート武器が完全に削除された事に対応して、スマート武器のアイテムカテゴリを更新しました。

これに伴い、最初にセーブデータをロードした際に、1回赤字エラーが記録され、スマート武器のチェックが外れる可能性があります。

お手数ですが、備蓄ゾーンとロッカーなどの備蓄建築物の備蓄指定をやり直した後で、セーブし、再びロードしてください。その後エラーが記録される事は無くなります。

翻訳者注 :
翻訳が適用できない対応に、半日まるまるかかるとは思っても居ませんでした。
苦肉の策ですが、Rimsenal - Core 日本語翻訳が無い場合のみ、翻訳エラー出力に翻訳済みなのにエラーが記録される事にしました。無念。
Proxyer  [작성자] 2024년 4월 22일 오전 1시 52분 
翻訳問題の続き :
単純にアイテムカテゴリのdefsを強引に日本語の説明に置き換える方法もありますが(そもそも日本語翻訳独自機能なので英語である必要性は無い)、その場合翻訳エラーログ出力で翻訳されているのに、「defsで設定されている部分に日本語翻訳が無い」というエラーが記録されてしまうので美しくないという判断です。

そもそも、1.4でオリジナルMod側からアイテムカテゴリの設定(thingCategories)が、消えているので必要ないとの判断が作者側からはされているのですが。
Proxyer  [작성자] 2024년 4월 22일 오전 1시 46분 
2024/04/22
[オリジナルMod更新情報]
Rimsenal - Augmented Vanilla Pack が更新されました。
更新内容:
・ダムファイア武器の生成率を減少しました。
・スマート武器のファイルが削除されました。

原文はこちら

翻訳者注:
スマート武器のアイテムカテゴリ類を弄っていたので、それらの修正と変更に手間取っています。
翻訳Mod側で独自追加と再調整を行っています。少し対応が遅れるかもしれません。
従来のように、備蓄ゾーンでのカテゴリをパッチで追加する場合、Defsと翻訳の読み込み後にパッチ処理されるため、「翻訳」の対象は存在していない事になり未翻訳になる (defsで設定してある英語名は出る)。
Proxyer  [작성자] 2024년 4월 21일 오후 10시 24분 
2024/04/22
[オリジナルMod更新情報]
Rimsenal - Augmented Vanilla Pack が更新されました。
更新内容:
・ダムファイア武器の生成率を減少しました。

原文はこちら