安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
1) Klei even not expected a Chinese patch appears in vanilla game, let alone Chinese patch of mods. Word Wrap is not avaliable, and many words choked, we have to enter '\n' to tab and test everything manually in order to keep the font display accurately.
2) Chinese grammar is quite different from English, wrap (text) after ',' doesn't influence reading. We use many ',' as it adapts to our language habit. For example, 'I'm fine, thank you, and you?' as a reply of 'How are you?' is very close to our language habit, but you may think it *very* pretentious.
3)Chinese is one of the most refined languages, only 60% length compare to English on average. 'Quite lengthy sentences' is short in Chinese.