Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Poucos substantivos em inglês são considerados masculinos ou femininos. Coisas por lá não têm gênero, com algumas exceções. Por exemplo, carros e outros veículos (inclusive a nave estelar Enterprise
Quanto ao Brasil, não me lembro de ter algum substantivo sem gênero.
Provavelmente não existe.
Quanto ao Steam, não precisa levantar a saia para descobrir o que tem em baixo.
É só ver os artigos oficiais:
1. https://store.steampowered.com/steam_refunds/
Título do artigo acima: Reembolsos no Steam
no = em + o
O Steam é masculino
2. https://store.steampowered.com/subscriber_agreement/
Mesma coisa no SSA: Acordo de Assinatura do Steam
No documento, todas as menções ao Steam são no masculino.
Ou seja, SEM DÚVIDA ALGUMA, Steam em português brasileiro (de portugal também) são substantivos masculinos.
Ok, o correto é "o Steam", porém entenda que ao referenciar "a Steam" apesar de errôneo, quero dizer de forma simplificada "a plataforma Steam"/"a loja Steam", que está correto.