Εγκατάσταση Steam
Σύνδεση
|
Γλώσσα
简体中文 (Απλοποιημένα κινεζικά)
繁體中文 (Παραδοσιακά κινεζικά)
日本語 (Ιαπωνικά)
한국어 (Κορεατικά)
ไทย (Ταϊλανδικά)
Български (Βουλγαρικά)
Čeština (Τσεχικά)
Dansk (Δανικά)
Deutsch (Γερμανικά)
English (Αγγλικά)
Español – España (Ισπανικά – Ισπανία)
Español – Latinoamérica (Ισπανικά – Λατινική Αμερική)
Français (Γαλλικά)
Italiano (Ιταλικά)
Bahasa Indonesia (Ινδονησιακά)
Magyar (Ουγγρικά)
Nederlands (Ολλανδικά)
Norsk (Νορβηγικά)
Polski (Πολωνικά)
Português (Πορτογαλικά – Πορτογαλία)
Português – Brasil (Πορτογαλικά – Βραζιλία)
Română (Ρουμανικά)
Русский (Ρωσικά)
Suomi (Φινλανδικά)
Svenska (Σουηδικά)
Türkçe (Τουρκικά)
Tiếng Việt (Βιετναμικά)
Українська (Ουκρανικά)
Αναφορά προβλήματος μετάφρασης
German is one of the worst along with Aussie English 🤮
I agree with german be worst sounding but i'm dutch so it not fair, but still true :P
aussie english sounds kinda cool though imo, much better than american accent.
french women sound sexy though, so do flemish, way more than dutch, dutch women can sound like they smoked a bag of heavy tobacco, especially in my province xd
https://www.youtube.com/shorts/8936XsmNj-8
Tschüssi *wave, wave*
Russians actually laugh ("xaxa"), which is nice.
each their own to be honest
I think Colombians speaking Spanish is sexy
and so many others
All languages have their foibles for good and bad. I particularly like the Russian language for it's simplicity - the lack of gendered articles for example makes it easier to pick up than say, French.
For example, if you want to say "there is the bridge" you say "there bridge" (or "mot most").
But on the other hand, I also find that to be a hindrance in other situations. Reading Russian books that have been translated are often lacking because of this problem. I'm a fan of the Night Watch series and whilst it's a decent story it lacks something because of the language issue. I realised this after I read classics like War and Peace etc.
I find latin languages like French and Italian to be quite beautiful, but that may be largely because being English, it translates better for me.
On the other hand, languages like Japanese are FAR harder to grasp because they have different structures and concepts so direct tranlation is often difficult.
But it's going to be spelled/said differently depending on the case, and there are six main cases in Russian. That and the cyrillic alphabet makes it far more complicated to learn than a more closely related language with articles.
In my opinion.