Steamをインストール
ログイン
|
言語
简体中文(簡体字中国語)
繁體中文(繁体字中国語)
한국어 (韓国語)
ไทย (タイ語)
български (ブルガリア語)
Čeština(チェコ語)
Dansk (デンマーク語)
Deutsch (ドイツ語)
English (英語)
Español - España (スペイン語 - スペイン)
Español - Latinoamérica (スペイン語 - ラテンアメリカ)
Ελληνικά (ギリシャ語)
Français (フランス語)
Italiano (イタリア語)
Bahasa Indonesia(インドネシア語)
Magyar(ハンガリー語)
Nederlands (オランダ語)
Norsk (ノルウェー語)
Polski (ポーランド語)
Português(ポルトガル語-ポルトガル)
Português - Brasil (ポルトガル語 - ブラジル)
Română(ルーマニア語)
Русский (ロシア語)
Suomi (フィンランド語)
Svenska (スウェーデン語)
Türkçe (トルコ語)
Tiếng Việt (ベトナム語)
Українська (ウクライナ語)
翻訳の問題を報告
Список игр которые переводили и тестировали Testronic Labs можно погуглить.
Он очень большой чтобы его тут постить, там 65 игр.
И в нём полно хороших игр.
Так что компания солидная и с большим опытом.
Троекратное ура, господа!
Если и дальше так будет, то это по 8% в месяц. Значит перевод можно было бы ожидать к следующей весне))) Это даже не к нг:DDD
Ты зря, господин Б. сказал по факту, про майнкрафт. То что это кубики и в него играют в основном малолетки и деграданты - ничего не значит. Проект популярный и чисто технически довольно сложный.
Так это ты господин. Б. только что про майнкрафт это сказал.
Я про него ничего не говорил и даже ни разу в него не играл.
Testronic Labs переводят очень быстро.
Получается по 15 % в месяц.
Могут и к НГ успеть перевести.
+1
Ты даже не понял, что я имел ввиду Бендера..
Ладно, ждем перевода пацаны!
А разве нет? Ровно спустя 2 дня после поста о том, что прошлую команду локализации надо гнать в шею.