FINAL FANTASY X/X-2 HD Remaster

FINAL FANTASY X/X-2 HD Remaster

Statistiche:
so to all the noobs who pronounce tidus "teedus"...
Do you pronounce Titus "Teetus"?
< >
Visualizzazione di 16-30 commenti su 49
Messaggio originale di Masque of Clavicus Vile:
I always assumed it was related to the word tide, or tidal -- what with the water theme and all -- and so always pronounced it that way in my head.
Always tricky with non-Western languages, full of false cognates :)

Just like with "emoji", which so many people think is related to "emotion" or "emote" (like emoticon) - but is actually from Japanese "e-moji", which is "e" (picture) + "moji" (written character).
Ultima modifica da Hinnyuu; 27 mar 2021, ore 23:07
No kiddin'? Yes, I always assumed what you said about "emoji".
All I have learned is that I know nothing about Japenese culture, writing, or anything else. But dang-it, they made some good Final Fantasy games in the past.
Messaggio originale di Chaos Residue:
All I have learned is that I know nothing about Japenese culture, writing, or anything else. But dang-it, they made some good Final Fantasy games in the past.

IMHO; they still do.... which is why plenty of people play FFXII, FFXIII/XIII-2/lightning returns and FFXV, FFVII-remake; enough so that plenty of people who like the series might have a hard time compiling a top 3 (post FFX/X-2 I mean).

For instance; even though people harped on the game; I LOVED how much stroy they put into the characters in FFXIII with my fav being Sazh. I really felt for him for trying to find his son, seeing him turn to crystal and then, upon reaching the deepest of despair, he's SO powerless that he can't even bow out when he would want to....it gave me some BIG throwback feelz to what Yunalesca said about drowning in sorrow and her trying to kill the party would be an act of liberation of her part.
Likewise I LOVED how they did Caius....he's not just some generic final boss....there's a reason and method to his madness. He might be doing the wrong thing (wanting to destroy Valhalla)... but he does it for the right reason (save future seeress' from suffering a life of torment only to die because of it)
He's called tithead in my game anyway so doesnt matter.
I thought his name was assclown
Messaggio originale di Yolulu:
the japanese call him "Teedasu" the game is japanese so this is the original pronunciation

it's like Sephiroth being called "Sephiros"
I don't think Sephiroth is an appropriate example. It is very clearly and easily to pronounce just as the Sephiroth of the Kaballah.
Messaggio originale di Sehrael:
Messaggio originale di Yolulu:
the japanese call him "Teedasu" the game is japanese so this is the original pronunciation

it's like Sephiroth being called "Sephiros"
I don't think Sephiroth is an appropriate example. It is very clearly and easily to pronounce just as the Sephiroth of the Kaballah.
They're referring to Japanese transliteration affecting how it's read and by extension pronounced in Japanese.

Of course that goes both ways. We see Tidus and think Titus, but if I'm not mistaken the latin pronunciation of Titus is teetoos.
Ultima modifica da Scheneighnay; 14 mag 2021, ore 14:35
Well Tai-dus is also right. Because i found this, his name is Tydus so i think it counts.
12:29
https://youtu.be/2mFpZaoL9-M

Tida is the name in Japanese. But in english its written as Tidus. So the fault is the grammar. Even though pronunciation can differ on similar words.

Ultima modifica da Lars; 14 mag 2021, ore 17:33
Messaggio originale di Hinnyuu:
I guess we better start calling Tifa "Taifa", too.
No because Tifa sounds like Fifa.
Messaggio originale di Scheneighnay:
Messaggio originale di Sehrael:
I don't think Sephiroth is an appropriate example. It is very clearly and easily to pronounce just as the Sephiroth of the Kaballah.
They're referring to Japanese transliteration affecting how it's read and by extension pronounced in Japanese.

Of course that goes both ways. We see Tidus and think Titus, but if I'm not mistaken the latin pronunciation of Titus is teetoos.
I guess it really depends on where you come from :D I'm German and pronounce it exactly as it's written; Tidus. :D Of course japanese, which is the original language I assume, is a whole different thing with way more to think about in a sense ^^Other examples; Mika (Maika, so english pronounciation), Seymour (Simor), Khimari (Kimari), Rikku (Riku), Yuna (Juna)
Ultima modifica da Holy Fool Sehrael; 15 mag 2021, ore 6:16
Whatever, they never say his name in the game anyways.
Its the ff7 goobies that pronounce it teefa instead of tifa and try to impose that cultured phonetics to other games.

An "I" only makes a eye or ihh sound. 1st grade knowledge bombs.
who....the hell.......cares..... Call them what ever you want. Until they gain self awareness and tell you what their names are that is.
Tide-us. Like the tide from the sea.

No idea if I'm right or not. Don't care. Games like to make the name said differently than how it's spelled all the time. They can get over themselves on being "different".
< >
Visualizzazione di 16-30 commenti su 49
Per pagina: 1530 50

Data di pubblicazione: 27 gen 2021, ore 22:27
Messaggi: 47