MiSide
About English voiceover…
I don’t think it will be a good idea although it will greatly improve the “experience” wise for most people, but I think it will have a few cons such as:

1. Breaking the overall feeling of the game.

2. English voice actors will often bring in their own identity politics, I can see people demanding an African American Mita skin… a handicap Mita… Trans Mita…
Which I hope it will never happen to this game and by the based developers of Russia… :DLskull:
< >
Показані коментарі 6175 із 77
Цитата допису Syad:
Obligatory mention. Actual dub

https://www.youtube.com/watch?v=RINHjxsPOEg
This is the best dub ever made, nothing will ever convince me otherwise.
Цитата допису Fantasminha Camarada:
Цитата допису Syad:
Obligatory mention. Actual dub

https://www.youtube.com/watch?v=RINHjxsPOEg
This is the best dub ever made, nothing will ever convince me otherwise.
and they say there's nothing of value to be found in racism
I'm hoping they pick Phoebe Chan, she's pretty amazing at voice acting and singing. Did an amazing job at VAing Freya in Little Good Two Shoes. :3
jij bent niet goed in je hoofd, jongen
Well, they added the VA's.. and it's not looking good im afraid. You guys were right.
Цитата допису Fantasminha Camarada:
Цитата допису Syad:
Obligatory mention. Actual dub

https://www.youtube.com/watch?v=RINHjxsPOEg
This is the best dub ever made, nothing will ever convince me otherwise.
Bigotry in dub makes it better? yikes
1. The voice actors are hired to do a job, act. They are not writing the script and would more than likely be mocked if they attempted it. They are not in production roles.

2. You can just continue playing with JP voice acting or no voice acting at all. Nobody's forcing you to listen to English voices.
Цитата допису Airah:
They are not in production roles.
This should be the case and nobody would care then, but the reality is everyone is bringing their own baggage with them and it unavoidably spills over, example:

https://www.today.com/popculture/scientology-promoted-bart-simpsons-voice-1c9407643

Scientology promoted in Bart Simpson’s voice

... Nancy Cartwright, who provides Bart’s voice on the U.S. version of “The Simpsons,” has been heard this week in a phone message using the voice of the cartoon boy to promote Scientology. Cartwright, long a member of the church, recorded her 60-second robocall to boost attendance at a Scientology event scheduled for Saturday.
Автор останньої редакції: Syad; 28 січ. о 10:00
Цитата допису Syad:
Well, they added the VA's.. and it's not looking good im afraid. You guys were right.

What gives you that impression? The VAs were just announced, nothing's happened yet.
If the VA's have a bad reputation

Цитата допису MabinoZerk:
Цитата допису Syad:
Well, they added the VA's.. and it's not looking good im afraid. You guys were right.

What gives you that impression? The VAs were just announced, nothing's happened yet.
I could imagine that response if it's a VA with a bad reputation or there is something else in the announcement to reinforce skepticism.

What is the announcement, BTW? I can't find anything with my search-fu.
Announcement in the discord, copy and pasted.

Thenk0.ts — Today at 8:34 AM
Development [MiSide]
Hello @everyone!

Today we would like to announce the start of English Miside dub production!
We express our deepest gratitude to ZaccActs and his team for searching voice actors and organizing this project!

The cast for the English dub is as follows:
Macey Anne Johnson - Mita and Kind Mita
Lily Pichu - Sleepy Mita, Tiny Mita, and Mila
Arbrianna Thrash - Cappie and Short Hair Mita
Zach Pokres - Main character
Цитата допису shado:
Цитата допису Fantasminha Camarada:
This is the best dub ever made, nothing will ever convince me otherwise.
Bigotry in dub makes it better? yikes
yes
Цитата допису titanopteryx:
Announcement in the discord, copy and pasted.

Thenk0.ts — Today at 8:34 AM
Development [MiSide]
Hello @everyone!

Today we would like to announce the start of English Miside dub production!
We express our deepest gratitude to ZaccActs and his team for searching voice actors and organizing this project!

The cast for the English dub is as follows:
Macey Anne Johnson - Mita and Kind Mita
Lily Pichu - Sleepy Mita, Tiny Mita, and Mila
Arbrianna Thrash - Cappie and Short Hair Mita
Zach Pokres - Main character
Thanks for the copy.

With some googling, I can see reason for the pessimism. Macey Anne Johnson works with Funimation/Crunchyroll. For example, she's worked with Jamie Marchi on Dragon Maid.

Association doesn't make her guilty, of course; for all I know she could have been against wokalization but a job is a job. But the association does leave me somewhat pessimistic.

Fortunately, the existing translation is well known, which hopefully provides some protection if she does happen to be the type that would be inclined to take unappreciated liberties, since any changes would be very clear and somewhat high profile.
Автор останньої редакції: Hurkyl; 28 січ. о 16:24
Цитата допису Rumi:
Цитата допису shado:
Bigotry in dub makes it better? yikes
yes
Nah, I watched the show, dub turns a normal kid seem like mentally ill.
< >
Показані коментарі 6175 із 77
На сторінку: 1530 50

Опубліковано: 5 січ. о 5:19
Дописів: 78