The Coffin of Andy and Leyley

The Coffin of Andy and Leyley

View Stats:
 This topic has been pinned, so it's probably important
Lord Unknown  [developer] Mar 31 @ 10:26pm
Fan Translations
We appreciate those who have contributed translations. You have brought our game to a wider audience.

For reference, translations are done using the game's Translation Tool. There are instructions alongside the program on how to use it, and are also mirrored as a online guide.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3453063706

Sharing a Translation

If you'd like to have your translations linked in the lists below, please post in this thread the following information written in your language, after each of these English labels.

  • Language: _
  • Credits: _
  • Version: _
  • URL / Link: _

* Only complete translations will be listed.
* Version information is included in the dialogue files.

Early Access v3.0.0+
COVERS -> Episodes 1, 2, and 3 Decay (Part 1)

简体中文

繁體中文

Español

Türkçe

한국어

日本語

Deutsch

Early Access v2.0.3 - v2.0.12
COVERS -> Episodes 1 and 2.

WARNING: These are no longer current.

Русский

简体中文

Português (Brasil)

Español

Polski

Türkçe

한국어

Italiano

日本語

Български

Español (Latino)

Español (Argentina)

Español (Castellano)

Deutsch

Français

Українська

Čeština

Magyar

Tiếng Việt

Slovenský
Last edited by Lord Unknown; 13 hours ago
< >
Showing 1-8 of 8 comments
devOsiris Apr 12 @ 10:08pm 
Hey! I'm leading a team that's working on translating manga into Russian. We want to retranslate this game from scratch because we noticed a lot of basic grammar mistakes and some text going out of bounds. Stay tuned for updates! :lilith_heh:

Привет! Я лидер команды, которая занимается переводом манги на русский. Мы хотим перевести эту игру с нуля, потому что заметили много элементарных грамматических ошибок, и также часть текста выходит за границы. Следите за обновлениями! :lilith_heh:
Last edited by devOsiris; Apr 12 @ 10:09pm
May I have the honor of being the first to complete the full translation of Episode 3?

Language: 한국어/Korean
Credit: Screamingrock
Version: 3.0.8
URL / Link: https://steamcommunity.com/app/2378900/discussions/2/3884977132836919637/
Last edited by Screamingrock; Apr 13 @ 6:46am
NekoBB Apr 13 @ 7:42am 
Hi, I’ve done the Spanish mexican translation.
Language: Español México
Credit: NekoBot
Version: 3.0.10
URL / Link
https://steamcommunity.com/app/2378900/discussions/2/506200114838158315/
Last edited by NekoBB; Apr 23 @ 1:36pm
Hi! Just uploaded a full translation of episode 3 in Simplified Chinese, can I get the translations linked in the list?
Language: 简体中文 | Simplified Chinese
Credits: Ivy, 孤独与蓝色水瓶
Version: 3.0.8
URL / Link: https://steamcommunity.com/app/2378900/discussions/2/506200114838206069/
So I just upload the 3.0.9 fan translation mod with Traditional Chinese.

Language: 繁體中文 / Traditional Chinese
Credits: 修翼
Version: 3.0.9
URL:
https://drive.google.com/drive/folders/18FaWS-H27DNWGIC_Zc-qbCi-Jl76JHou
Language: 日本語/Japanese
Credits: ぬっこ
Version: 3.0.8
URL / Link:
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3466519788
Language: Deutsch/German
Credits: Marie
Version: 3.010
Link/URL: https://steamcommunity.com/app/2378900/discussions/2/4039228831367250314/
Language: Türkçe/Turkish
Credits: Anemoi
Version: v3.0.10
URL / Link: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3058315618
< >
Showing 1-8 of 8 comments
Per page: 1530 50