SpaceBourne 2
 Тази тема е прикачена, така че сигурно е важна
DBK Games  [разработчик] 15 февр. 2023 в 6:32
3
3
SpaceBourne2 Multi-Language Support
We are pleased to announce that SpaceBourne 2 will have multiple language options available. However, please note that as of the date of this post, some translations are not yet complete. The following list includes the languages that will be added to the game and their translation status:

  1. English: Translation completed
  2. Turkish: Currently being translated
  3. German: Currently being translated
  4. French: Currently being translated
  5. Spanish: Currently being translated
  6. Italian: Automatically translated, currently no translator assigned.
  7. Russian: Currently being translated
  8. Chinese: Currently being translated
  9. Japanese: Automatically translated, currently no translator assigned.
  10. Portuguese: Automatically translated, currently no translator assigned.
  11. Korean : Automatically translated, currently no translator assigned.
  12. Portuguese (Brazil): Automatically translated, currently no translator assigned.

If you are a native speaker of any of the supported languages and would like to help improve the translations, please PM @Dbkgames on Discord[discord.gg]. We will be happy to share the PO files with you and incorporate your fixes in the next game update.
Последно редактиран от DBK Games; 15 февр. 2023 в 6:32
Първоначално публикувано от misircioglumelis:
Hi folks, I've seen your comments and requests. Don't worry; there will be an update for the Russian language and all the other languages that we have included in the game. Since the game is in the early access phase, new texts are being added every day. Therefore, we will work with professional translators once the full version is released.
< >
Показване на 1-15 от 85 коментара
Discord needs to set up different language areas, so that if there are mistakes, everyone can correct them together.
A great game in 12 languages is a rarity!
Nice!
:steamthumbsup:
Последно редактиран от Max Alfonso; 16 февр. 2023 в 11:19
Thanks for the Spanish translation, although I didn't buy the first one because it was only in English and Turkish, I was thinking of making the effort to play it in English. With the Spanish translation you have not only earned my euros, but also my recommendations to friends. Thank you.
Hi, can I support Vietnamese translation? I have experienced working with other space game
French: Currently being translated i see this in youtube in gameplay Dan Fild .https://www.youtube.com/watch?v=HK-o5tRxJuA&ab_channel=DanField
Thanks in the french .
When you re-enter the game, the language selection is not saved ((((((((((
DBK Games  [разработчик] 19 февр. 2023 в 11:27 
Първоначално публикувано от Upiór:
Can you add Polish?
Sure.

Първоначално публикувано от У@П:
When you re-enter the game, the language selection is not saved ((((((((((

Ah really? which language do you play?
Първоначално публикувано от DBK Games:
Първоначално публикувано от Upiór:
Can you add Polish?
Sure.

Първоначално публикувано от У@П:
When you re-enter the game, the language selection is not saved ((((((((((

Ah really? which language do you play?
Русский. You have to switch to any other, then the right one, otherwise it doesn't work ((
Първоначално публикувано от У@П:
Първоначално публикувано от DBK Games:
Sure.



Ah really? which language do you play?
Русский. You have to switch to any other, then the right one, otherwise it doesn't work ((
HAPPENS THE SAME, WITH THE SPANISH
HI. I'm here to offer my help in Italian language translation. I tried to contact you on Discord via the address you provided, but without success. Anyway, I'm available. Send me a PM with a link where I can download the file or an email address where I can send you an email to receive it as an attachment.
Greetings
The english versioncertainly needs more work.
I am not a native english speaker, but have to use it on a daily basis for my work.
It has been quite a while since I noticed this bad grammer in an english translation to be frank.

I would certainly not see it as "translation complete", as it is actually worse than what google translate would produce. At least that is my impression after around 15min of the game. Came here because it is borderline.

What is the native language the game is developed in?

Edit:
Just to make this more helpful, ill add some examples:
* "Incrise" should be "increase"
* "Offansive" should be "Offensive"
* "after successful critical hit, slows the target,..." should be "after a successful critical hit,... " or even better: "slows the target by xx % after each critical hit,..." /a critical hit is likely always successful, since it would not be a hit at all, if not.
* "after each successful hit to target,..." should be "each successful hit,..."

Then there are a lot of verb -> noun position errors.
Plenty of databinding errors like "{V}%" which should likely be "{}%" or sometimes on weapons I have even seen "%{}" which obviously leads to the wrong display values.
Последно редактиран от Tech Enthusiast; 22 февр. 2023 в 22:34
Първоначално публикувано от Tech Enthusiast:
The english versioncertainly needs more work.
I am not a native english speaker, but have to use it on a daily basis for my work.
It has been quite a while since I noticed this bad grammer in an english translation to be frank.

I would certainly not see it as "translation complete", as it is actually worse than what google translate would produce. At least that is my impression after around 15min of the game. Came here because it is borderline.

What is the native language the game is developed in?

Edit:
Just to make this more helpful, ill add some examples:
* "Incrise" should be "increase"
* "Offansive" should be "Offensive"
* "after successful critical hit, slows the target,..." should be "after a successful critical hit,... " or even better: "slows the target by xx % after each critical hit,..." /a critical hit is likely always successful, since it would not be a hit at all, if not.
* "after each successful hit to target,..." should be "each successful hit,..."

Then there are a lot of verb -> noun position errors.
Plenty of databinding errors like "{V}%" which should likely be "{}%" or sometimes on weapons I have even seen "%{}" which obviously leads to the wrong display values.

hi, we have a channel in Discord to report grammer and spelling errorshttps://discord.com/channels/481373334647603211/1076145363452432414
If you need help fo a german translation please contact us. I am 50 years old and translate games (on a voluntary basis, no simple Google or AI translation).

If you need more information

https://www.we-translate-games.com
Последно редактиран от BadMantiCore; 25 февр. 2023 в 4:55
I would gladly help for french translations if needed. I lived two years in england, red some litterature and try to always keep my english up to date. I have desease so I can not provide a huge amount of work per day, but would gladly help for free as I'm pretty confident my translations will respect your work, without misspelling or mistaking the original content.

If you already have someone working for your french translations, I could simply read it and give correction or suggest better phrasing if required.
< >
Показване на 1-15 от 85 коментара
На страница: 1530 50