Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
автор там нахеровертил (натворил делов), что у меня слетело всё к чертям собачим - он добавил НЕСКОЛЬКО КУЛИНАРИЙ, но при этом затронул АБСОЛЮТНО ВСЁ - и объекты для хранения, и многое чего ещё - короче удалились все корзины (которые были построены), переписался раздел строительства - все хранилища переместились из раздела "ХРАНИЛИЩЕ" -> в раздел "STORRAGE" ... в общем кипиша было много (!)
я его кое-как перевёл :
Открыл сам мод, и всё что было на англ- перевёл на русский (имена объектов, описание)...
Но при этом оставил ТО, что может повредить - например ИМЕНА ПРЕДМЕТОВ (если в рецепте есть WATER - то её я не трогал, так как это ВОДА, и она АВТОМАТИЧЕСКИ ПЕРЕВЕЛАСЬ самой игрой ... но за другие предметы я не в курсе - нету опыта чтоб всё корректно переводить. (исследования, предметы,).
Поэтому я и прошу ГАЙД по работе с инструментом "ПЕРЕВОДЧИК", чтобы моды переводить КОРРЕКТНО, и чтобы потом не искать объекты для строительства по всему разделу ("В")
Про методологию корректного перевода модов пока не скажу, руки не дошли посмотреть.
1. Переносите мод для перевода из
"\Steam\SteamApps\workshop\content\233860\"
в
"\Steam\SteamApps\common\Kenshi\mods\"
с сохранением названий:
"\Steam\SteamApps\common\Kenshi\mods\Added Better Farms\"
2. В CS отмечаем чекбосом сам мод и внизу режим Translation mode > Enable
New translation > Russian (Russia)
Жмем DONE
3. В контекстном меню сверху выбираем последнюю кнопку "Open any" и открываем
\Steam\SteamApps\common\Kenshi\mods\Added Better Farms\Added Better Farms.mod
4. В контекстном меню сверху выбираем кнопку "Translations" и нажимаем "Export" **
5. Идем в созданную папку
\Steam\steamapps\common\Kenshi\__translations\ru_RU\ и забираем созданный gamedata.pot, который содержит только изменения из мода.
6. Далее по инструкции по ссылке выше.
** - Перед эспортом чистим папку
\Steam\steamapps\common\Kenshi\__translations\
В двигающихся картинках: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1624734576
New translation > Russian (Russia)
Жмем DONE
............................
Когда я выбираю сам мод для перевода - ДОЛЖНЫ ЛИ стоять галочки на "базовых файлах" которые в верхнем поле ?!
без них всё матерится, всё пустынно, и переводчик пишет про "0" линий ...
-----------------------
Сделайте ПОЖАЛУЙСТА гадйкик по работе с этим инструментом, так как на ютубе этого нету вообще, .... на словах-то я попытаюсь всё сделать методом проб и ошибок, но всё же наглядное пособие будет лучше ))))
а по данной ссылке на форум - только пример на перевод диалога ... а у нас - перевод названий предметов ...наверное ж это как-то отличается ?!
жду поправку к инструкции выще, мож и получится ?! ))
После нажатия кнопки ЭКСПОРТ - выдаёт "отказ" .... папку с файлами перевода - чистил ... пробовал чистить и до, и после ... ни-че-го
пробовал открывать переводчик именно когда галочка стоит НА МОДЕ - вроде как-бы всё получилось - после экспорта всё подтвердилось ... НО прога для редактора этого файла .poi выдала СПИСОК ВСЕГО что есть в игре, а строчек из мода - нету вообще .... (((
Остаётся один вопрос - А ДЛЯ ЧЕГО по 2 раза создавать перевод, и чтото удалять из папки ?! может в этом и была моя ошибка ?! .... просто не пойму - В КАКОЙ МОМЕНТ нужно чистить папку локализации ??
3. ... "Open any" и открываем ...Added Better Farms.mod
4. В контекстном меню сверху выбираем кнопку "Translations" и нажимаем "Export"
он выдаёт окно с ошибкой - типа :
Cannot export gamedata.pot when translation are present
(Невозможно экспортировать gamedata.pot при наличии перевода)
P,S, могу в скайпе сделать демонстрацию экрана чтоб если чё - сразу поправить мои действия
2) запустил саму прогу "forgotten construction set.exe"
3) в списке модов - все галочки сняты ... поставил галочку только на нужный мод = он стал "активным" (но и в верхнем поле - там где БАЗОВЫЕ ФАЙЛА - галочки тоже стоят).
4) нажал на ENABLE (вкл.переводчика) и DONE .
сразу же загрузился список всех слов в игре ... при этом НЕБЫЛО никакого всплывающего сообщения о том, что гдето-чтото неверно (всё прошло гладко).
5) на панеле меню (вверху) жму крайнюю правую -> "Open any" и открывау нужный мод (Added Better Farms.mod)
6) жму кнопку "Translations" и нажимаю "Export" и ....... ОБЛОМ:
появляется сообщение:
"Cannot export gamedata.pot when translation are present"
(Невозможно экспортировать gamedata.pot при наличии перевода)