Stellaris

Stellaris

1,390 ratings
Vanilla Chinese Improving
10
2
6
3
4
3
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
11.049 MB
May 26, 2022 @ 3:45am
Jun 13 @ 6:49am
43 Change Notes ( view )

Subscribe to download
Vanilla Chinese Improving

Description
———————————————郑重声明———————————————
本汉化为公益性质,完全免费,任何需付费使用本汉化行为均与我组无关。
亦谢绝任何将全部或部分本汉化与下属独立汉化模组之内容用于盈利或其他商业用途,包括但不限于收费或收取任何形式赞助的模组、整合包、修改后二次发布、AI训练以及游戏内付费墙等。
鸽组对鸽组汉化、下属独立汉化模组及声明内容保留最终解释权。

———————————————重要通知———————————————
由于人手不足,本mod在一个或多个版本周期内会不定时多次更新,如果遇到翻译问题导致游玩体验下降,建议暂时不启用本mod,等待更新

鸽组QQ频道基本完成建设,欢迎加入,频道号:580z28c235

———————————————mod介绍———————————————

本mod为鸽组汉化附属,基于Stellaris游戏本体的官方简体中文所做的勘误。自贴吧汉化被整合入官方中文以后,我们陆续发现后续DLC的官方中文翻译中存在为数不少的错误或不恰当之处(比如利维坦→星神兽这种奇奇怪怪的改动),所以制作该汉化修正补丁。

本补丁由鸽组汉化出品。

本补丁包含:
对游戏中翻译不当或错误翻译进行的修正
对随机名列表中人类的3种随机名(地联,人联,罗马)的修正
对随机名列表中陆军番号的修正

鸽组原版汉化补丁本质上是是基于*原版英文*重新审核对照并进行微调后的产物,部分文本翻译表意不一定和原版官中完全一致,还请知悉。
鸽组原版汉化补丁本意只为对官中缺漏、错译部分提供替代和补充,不代表官方
与其他存在replace文本文件的mod存在文本随机替换问题,这是蠢驴的问题,尚无修复手段
部分新版本文本尚在审核当中,小概率存在更新不及时、未能与原版官中二次校对后内容同步的文本或是部分翻译问题(咕)
星座翻译如果可能,将统一为星官星宿翻译(如半人马座α星→南门二)
补丁专有名词改动包括但不限于:
- 星神兽→利维坦
- 都市星球→普世城
- 前超光速文明→亚光速文明
- 巨型构造→巨构建筑

感谢Stellaris贴吧汉化组&星海无疆录翻译组为Stellaris游戏本体中文本地化所做的开创性工作。

群星(Stellaris)本体由Paradox Interactive游戏公司开发并保有版权。

注意:请将本官中修正置于各种mod汉化模组与UImod的下方。

支持铁人模式

如果发现文本有问题(错误、缺失),或有翻译建议,请在评论区或贴吧反馈贴进行留言反馈。
贴吧反馈贴传送门[tieba.baidu.com]B站专栏传送门[www.bilibili.com]鸽组本体传送门
101 Comments
焱淼 Jun 12 @ 6:44pm 
job_immunosymbiont: "Immunosymbiont"
望周知:生体荒野帝国的这个免疫共生体岗位,原版用的假中文。
alexp78 Jun 11 @ 8:57pm 
还有机器人/机械人/智能人;有的地方叫普世星球,有的地方叫理想城;还有,商人和商家是一个概念么?
alexp78 Jun 11 @ 8:40pm 
大佬,这游戏的汉化实在太混乱,/民用工业/工厂;铸造/重工业;能量/能量币/电/;行政/统一中心。。。等等等等,实在太多了,这些其实都是一个意思。还有,星球类型设置,和区块的命名规则也完全不同,再加上普通星球,首都,理想城,遗迹球,环世界,居住站,等等,都各有一套不同的命名规则,超级混乱。能不能在用词概念上统一啊,对新手实在太不友好了。
dongfang600 Jun 11 @ 3:45am 
大佬牛逼:luv:
月华天星  [author] Jun 9 @ 1:24am 
这是原版汉化改进,mod汉化反馈请去本体那边留言
橘子洲头 Jun 9 @ 1:05am 
哥,更多事件求更新啊
Shalquine May 25 @ 3:22am 
亲爹,玩英文版还是有点吃力
Throne May 24 @ 6:04am 
难道说?要来了吗!
贝塞尔函数 May 20 @ 10:49am 
老大你们是我的神!!!!
Yuan May 20 @ 4:43am 
好好好!