Planescape: Torment: Enhanced Edition

Planescape: Torment: Enhanced Edition

40 ratings
Гайд: Как учить английский играя в Planescape: Torment
By creator
Planescape: Torment - это потрясающая игра для изучения английского (или другого иностранного) языка. Я сделал этот гайд, чтобы показать вам уникальный метод изучения английского языка используя Planescape: Torment. Метод дает возможность не испытывать чувство вины за "бесполезно" потраченное на игру время, тогда как-бы надо язык подучить. Я испытал этот метод на себе, готовясь к TOEFL (экзамен по английскому языку), и метод оказался так хорош, что я решил сделать публичную версию программы (Lookupper) для этого.

Это руководство для:
  • Студентов, которые хотят сдать экзамен по иностранному языку, понтоваться знанием иностранного языка или планируют поехать за границу (или все вышеперечисленное).
  • Эскапистов и прокрастинаторов, которые не хотят чувствовать вину за то, что играют в компьютерные игры, когда должны заниматься чем-то полезным.

Дисклеймер 1: В этом руководстве я буду использовать английский как изучаемый язык. Вы можете выбрать любой язык, если Planescape: Torment его поддерживает, но вам нужно иметь хотя бы базовые знания этого языка.
Дисклеймер 2: В этом руководстве я буду использовать программу под названием Lookupper. Я являюсь создателем Lookupper - программы, сделанную именно для того, чтобы учить английский через игры. Lookupper бесплатен, но у него есть некоторые платные функции.
4
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Почему Planescape: Torment идеальна для изучения английского
Те, кто играет в Planescape: Torment, незаурядные игроки. Большинству такая игра не понравится, ибо в ней много сложного текста, а также неспешный геймплей. И это как раз то, что нам нужно чтобы учить язык. В PT можно не торопясь читать диалоги, и лукапить (смотреть в словаре) незнакомые слова.

Лукапить, это вот так:
1. Скачать Lookupper
Нам понадобится программа, чтобы лукапить незнакомые слова быстро прямо в игре. Lookupper[lookupper.com] позволяет получать определения слов из словаря во всплывающем окне, а также сохранять слова чтобы позже проверить, сколько из них мы помним. А также переводить сложные фрагменты текста.


Запустите программу. В первый раз она попросит чтобы вы ее настроили для своего языка.

1. Выберите целевой язык который хотите учить (для этого гайда — английский).
2. На втором экране выберите свой родной язык (русский).
3. На третьем экране вам нужно будет попробовать что-нибудь залукапить. Для этого наведите курсор на предложенный английский текст и нажмите Ctrl+D на клавиатуре.
Когда закончите, следуйте следующему шагу.
2. Настроить игру
Самое главное что нам следует сделать — это переключить язык игры на английский. Там мы добровольно погрузимся в языковую среду и, чтобы играть дальше, нам придется как-то понимать о чем идет речь. Поменять язык игры проще всего в настройках:

Кроме того, иногда Lookupper отказывается работать в Planescape: Torment в полноэкранном режиме. В таком случае уберите галочку Fullscreen в настройках видео как показано на скриншот ниже. Однако если Lookupper у вас работает в полноэкранном режиме, то ничего менять не стоит.
3. Выбрать словари
Настройка будет отличаться для Windows и Mac.

Windows
Поместите словарь Lookupper на вершину списка и отключите Переводчик, как показано на скриншоте. Установите перевод словаря Lookupper на русский язык.

Словарь Lookupper - это специальный AI-словарь, сделанный для изучения языков через игры. Он анализирует контекст и дает лемму (базовую форму) слова, аудио-произношение и определение слова на английском языке. А также дает перевод слова и всего предложения целиком, но скрывает перевод под спойлер. Если вы попробовали, но так и не поняли значение слова из его определения на английском языке, то можете открыть спойлер с переводом слова (верхний прямоугольник). Если и это не помогло, то можете открыть перевод всего предложения (нижний большой прямоугольник).

Поскольку у нас есть спойлеры с переводом в словаре Lookupper, то нам не нужен Переводчик отдельно.

Дополнительно: Установите оффлайн-словарь
Для тех, кто играет оффлайн или хочет HARDCORE, рекомендую установить оффлайн-словари. Перейдите на вкладку Словари и нажмите кнопку Добавить словари. Затем выберите словари, которые хотите использовать (например Oxford English-Russian Dictionary).

Mac
Для Mac, в открытом окне лукапа, нажмите «Настроить словари». Рекомендую расположить словари так, как показано на скриншоте. В этом случае двуязычный (англо-русский) словарь будет в самом конце списка, и вы будете скроллить до него в последнюю очередь, если не поймете определение из толкового словаря (Oxford English).
4. Играть на английском, лукапя незнакомые слова
Каждый раз, когда вы встречаете незнакомое слово или выражение в игре, наведите на слово курсор и нажмите сочетание клавиш (CTRL + D), чтобы его залукапить. Таким образом, вы прочитаете значение слова на английском языке. Затем покрутите значение в своей голове и попытайтесь понять что значит все предложение.

Да, сначала будет сложно. Возможно, вам даже захочется переключить игру обратно на русский язык. Но этот дискомфорт - это норма, так формируются новые нейронные связи в вашем мозгу. Уверяю вас, раньше чем вы думаете, вы будете понимать почти все автоматически и только изредка лукапить.

Очень важно! Не пытайтесь понять каждое предложение. Не мучайте себя без необходимости. Особенно если вы перфекционист и хотите понять каждую строку диалога. Таким образом, вы можете застрять на 20 минут в диалоге с персонажем, пытаясь понять каждую идиому в их речи. Не делайте этого. Играйте, получайте удовольствие - это самое главное. Помните, нейронные связи формируются без вашего сознательного участия. Со временем вы начнете понимать все; просто продолжайте играть и лукапить незнакомые слова.

И не злоупотребляйте переводчиком. Конечная цель - понимать все без ЛЮБЫХ переводов, естественно. Так что если вы можете играть только с толковым словарем (английский, а не англо-русский), то вы учите язык эффективнее всего.

Я прошел таким образом Disco Elysium, Baldur's Gate 3, Fallout 2 и сейчас прохожу Planescape: Torment. И могу вас заверить, играть станет проще, и вы будете понимать все почти также легко, как играя на русском языке. Пройдет совсем немного времени и вы, незаметно для себя, сильно бустанетесь в понимании английского без всяких учителей и уроков.


Пожалуйста, поделитесь своим мнением в комментариях. Я буду рад ответить на ваши вопросы.
4 Comments
TheNamelessOne Dec 18, 2024 @ 3:08pm 
А я искал такое приложение и ничего не нашел. Играл в оконном режиме с возможностью скопировать текст в буфер обмена и вставить в переводчик. Planescape сложновато конечно выглядит для старта. И на сколько понимаю игра все таки нужна где ты не торопишься и можешь листать диалоги. Где диалог идет быстро не особо удобно.
creator  [author] Dec 17, 2024 @ 3:46am 
d9, офлайн установщика нет
Lolkapop Dec 15, 2024 @ 9:47am 
Спасибо большое за совет! полезла искать руссификатор, а наткнулась на эту статью) даже не знала про такое приложение. Очень удобно, что ж, будем улучшать свой английский)
d9 Nov 18, 2024 @ 1:02pm 
Офлайн установщик не предусмотрен?