Love, Money, Rock'n'Roll

Love, Money, Rock'n'Roll

233 ratings
Пасхалки и Отсылки в LMR
By Вертикально стоя and 2 collaborators
В этом руководстве публикуем все пасхалки и отсылки в игре «Love, Money, Rock'n'Roll».

Здесь вы не только увидите различные пасхалки и отсылки, но и узнаете много полезной и интересной информации.

Если мы не упомянули о какой-нибудь, просим в комментарии. Руководство постепенно дополняется.

!!! ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ !!!
3
4
4
3
5
4
4
3
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Бесконечное Лето
«Бесконечное Лето» – предыдущая визуальная новелла Soviet Games. В LMR есть отсылка на сюжет этой игры в самом конце хорошей концовки Кагомэ.
Сообщил о пасхалке -->6apceuko<--
«Everlasting Summer» Sergey Eybog
Идя по руту Эли можно наткнуться на произведение Sergey Eybog «Everlasting Summer» – основной темы игры «Бесконечное Лето», сыгранное на пианино или рояле. Мелодию можно услышать на старте ветки Эли 20.09 во сне главного героя. Сама композиция названа «Everlasting Reference» за авторством RedMountain, то есть буквально "Бесконечная Отсылка".
Послушать «Everlasting Reference»
Посмотреть, как это выглядит[drive.google.com]
«Blow with the Fires» Between August and December
«Blow with the Fires» – музыкальная композиция из «Бесконечного Лета», написанная Between August and December. В LMR ее немного переделанный мотив можно встретить в заключительной части композиции «Green and Orange» от RedMountain.
Послушать «Blow with the Fires»
Послушать «Green and Orange»
Сообщил о пасхалке -->Alex_AD<--
Алиса Двачевская
Алиса Двачевская – персонаж предыдущей игры Soviet Games – «Бесконечное Лето». В LMR присутствует как фоновый персонаж перед клубом.
Женя
/Статья нуждается в редактуре/
Женя - второстепенный персонаж бесконечного лета, библиотекарь. В ЛМР появляется в мыслях Николая во время хорошей концовки Кагомэ, когда тот думает, кем бы она могла стать в другой жизни.
Сообщил о пасхалке -->VINTAge17<--
Икарус
Во время поездки в поезде метро и в дневное, и в ночное время в окнах можно увидеть силуэт проезжающего автобуса. При ближайшем рассмотрении видно, что это Икарус 250 с двумя парами передних фар – автобус из «Бесконечного лета».
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Также в файлах игры присутствует два видео задника фона вагона поезда, на котором можно увидеть Икарус в полный рост.
Посмотреть как это выглядит. День[drive.google.com]
Посмотреть как это выглядит. Ночь[drive.google.com]
Спасибо ▶sadAgressor◀ за информацию про видео
Свеча
Статья в стадии приготовления
Каждая история имеет начало и конец...
Статья в стадии приготовления
Сообщил об отсылке пользователь Bospano -->тут[wotpack.ru]<--
Выход в астрал
Выход в астрал – плохая концовка Кагомэ №1. Аватарка концовки – это перерисованная под Николая иллюстрация «Бесконечного Лета» из концовки Юли.
Сообщил о пасхалке -->imissthedreams<--
LMR:                                                         БЛ:
История одного пионера
/Статья нуждается в редактуре/
История одного пионера - официальный мод на Бесконечное Лето от его создателей, Soviet Games. В ЛМР отсылка (?) на мод есть в одной фразе Ичиносэ: "Никак не могу бросить... Космос, советский." Космос - сигареты производимые в СССР. Сигареты стали культовыми в летосфере и начали появляться почти в каждом моде либо в бардачке Икаруса, либо в наличии у персонажей (обычно либо у Алисы, либо у Пионера), из за чего практически стали каноном БЛ.
Человек, сообщивший о пасхалке -->AnnoRxist<--
7 Дней Лета
/Статья нуждается в редактуре/
7 Дней Лета (7 ДЛ)- одна из популярнейших и крупнейших модификаций для Бесконечного Лета. В ЛМР присутствует отсылка (?) на начало мода на руте Локи, а именно фразу: "Каждый получает ту реальность, которую заслуживает", переделанную в плохой концовке Химицу в "...но в этой реальности я получил то, что заслуживаю".
Скрин из 7 ДЛ
Скрин из ЛМР
Как это выглядит в 7 ДЛ (Видео) 3:04
Сообщил о пасхалке -->Always smiling<--
Фоны из «Бесконечного лета»
На работающих телевизорах в магазине бытовой электроники в центре города можно увидеть фоны дороги с ЛЭП из «Бесконечного лета». В файлах игры эти спрайты подписаны как "bl", что есть прямая пасхалка на предыдущую игру Soviet Games.
Сообщили о пасхалке ▶sadAgressor◀ в своем видео и пользователь weelb в комментарии под видео.




Лес из Бесконечного Лета
/Статья нуждается в редактуре/
В доме Николая можно найти на первый взгляд обыкновенное фото, про которое сам "Некакун" скажет, что не знает, сделано ли оно в СССР, до переезда его семьи, или же в Японии. Если внимательнее приглядеться к фотографии, то можно понять, что это отзеркаленный фон из бесконечного лета (а значит сделанно фото все таки в СССР).
Sex & Drugs & Rock & Roll
Название игры «Love, Money, Rock'n'roll» напрямую отсылает на популярный слоган субкультур 70-х и 80-х годов «Sex & Drugs & Rock & Roll», вошедший в массы благодаря одноименной песне Иэна Дьюри, выпущенной в 1977 году. Как пишет blues_in_rock, автор статьи ЖЖ по ссылке ниже, текст песни Иэна – это не торжество распутства и излишеств, а беспристрастное описание того, что происходило в то время. В последствие слоган/фраза вытеснили популярность песни, и сейчас про нее редко вспоминают, упоминая эти слова. Простыми словами, слоган «Sex & Drugs & Rock & Roll» говорит нам: «Живи в моменте»; что хорошо отражало ту веселую и разгульную эпоху. Если проецировать данный слоган на игру, то, естественно, и "жизнь в моменте", и sex, и drugs, и rock'n'roll, как жанр, из которого вышел рок, и как стиль жизни, мы найдём с лихвой в сюжете.
Послушать песню
Почитать статью[blues-in-rock.livejournal.com]
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео
Анохин – Аноха
Аноха – устаревшее просторечное слово, означающее простофилю, простака, недотепу, недалекого человека, глупца. Одна фамилия все говорит о персонаже, и почему он такой долбае6, и почему говорит и делает нелогичные глупые вещи.
Сообщил о пасхалке -->Grey Fox<-- в своем видео
Кагомэ
Когда 08.09 Ивамура представляется Николаю именем Кагомэ, он как долбае6 хихикнул и сказал, что "имя странное", имея в виду, что оно созвучно с названием детской песни и игры (о чем Рита пояснил читателям в сноске) и их символизмом.

かごめ、かごめ、ᅠᅠᅠᅠКагоме, кагоме,
籠の中の鳥は、ᅠᅠᅠᅠᅠПтичка в клетке
いついつ出やる。ᅠᅠᅠᅠКогда же, когда же она её покинет?
夜明けの晩に、ᅠᅠᅠᅠᅠМожет быть во тьме ночной
鶴と亀が滑った。ᅠᅠᅠᅠСгинут аист с черепахой.
後ろの正面、だぁれ?ᅠᅠКто же за твоей спиной?

В игру「かごめかごめ」(рус. Кагомэ-кагомэ), появившуюся в период Эдо (Токугава) и современный вид приобретшую в период Мейдзи, в детстве играл каждый японец (или в ее похожие аналоги 「坊さん坊さん」(рус. Монах-монах) или「まわりのまわりの小仏」(рус. Вокруг-вокруг маленькие Будды)), поэтому она отпечаталась в культурном коде – и строчки песенки, и мотив часто встречаются в быту и творчестве по сей день (пример – см. клип「かごめ」от 優里 и видео Grey Fox'а). Суть игры – вокруг водящего-демона водят хоровод, напевая песню «Кагомэ-кагомэ»­­, когда песня заканчивается, "демон" должен угадать имя того, кто стоит за спиной (яп. 後ろの正面、だぁれ?). Визуальный пример по ссылкам ниже. Наряду со своей популярностью «Кагомэ-кагомэ» приобрела и страшные, скрытые смыслы, которые находят в ней люди. Ведь в каждой вариации «Кагомэ-кагомэ» по всей Японии каждая строчка может иметь свой вариант, и поэтому записываться она может по-разному. Более подробно про скрытые смыслы и секреты смотрите по ссылкам ниже.
Само слово "кагомэ" (1, 2) и его искаженные версии "какомэ/кагомэ", "кагамэ", "кагумэ" (3, 4, 5) иероглифами можно записать как:
1. корзина, клетка (сплетенные решеткой кагомэ), отверстия в них, сам узор решетки кагомэ или только гексаграмма с нее – панцирь черепахи (яп. 籠目) (см. статью про ресторан Кагомэ);
2. беременная женщина (иероглифы "корзина" + "женщина" = женщина, выглядящая так, будто держит корзину (с плодом)) (яп. 籠女);
3. окружение к-л, ч-л (яп. 囲め);
4. (на-) сгибание, наклонение к-л, ч-л (яп. 屈め);
5. жрица, сайо (яп. 神具女, 神宮女).

В итоге мы получили персонажа, отлично соответствующего своему имени. Кагомэ:
1. живет как птица в клетке (ее ресторан называется「籠目」(см. статью про ресторан Кагомэ);
2. в ночь ее дом сгорает (погибают "аист" и "черепаха", символы удачи и долголетия, ведь именно "черепашьи узоры" у ресторана);
3. про нее ходит слух, что она беременна; и т.д.
Сколько еще параллелей удастся провести?
Ссылки на рус[ru.wikipedia.org], англ[en.wikipedia.org], яп.[ja.wikipedia.org] Википедию про песню/игру
Послушать песню
Клип「かごめ」от 優里 (тайминг – 1:23 и 2:52)
Ссылки на статью про песню[www.worldfolksong.com] и вариации[www.worldfolksong.com]
Ссылка на статью про объяснение смыслов песни/игры[mag.japaaan.com]
Еще одна ссылка на большую статью про объяснение смыслов песни/игры[utaten.com]
Посмотреть видео про секреты「かごめかごめ」
Сообщил о пасхалке -->Grey Fox<-- в своем видео
Tokyo Rider
Tokyo Rider – музыкант, композитор, автор нескольких треков к игре LMR. В игре присутствует пародия / камео / отсылка на него в виде второстепенного персонажа – сасный клавишник группы «Z FEEL-Z», на которого все хотят рут.
Ссылка на группу ВК[vk.com]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
/Ещё появятся несколько статей/
Врата;Штейна
«Врата;Штейна» (ориг. Steins;Gate) – японская визуальная новелла, вышедшая в 2009 году, впоследствии получившая манга- и аниме-адаптацию. «Земля вызывает Окарина...» – фирменная фразочка Маюри, периодически возникающая, когда она обращается к уходившему в раздумья Ринтаро Окабэ (прим. – прозвище Окарин – первые слоги его имени). Такими же словами постоянно обращается к Николаю Химицу, пытаясь вернуть его в реальность из бесконечных раздумий, – «Земля вызывает Нико-куна!».
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Сообщил о пасхалке -->Grey Fox<-- в своем видео
LMR:ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSteins;Gate:

Когда плачут цикады
«Когда плачут цикады» (яп. ひぐらしのなく頃に) – японская визуальная новелла, выходившая с 2002 по 2006 годы, впоследствии получившая манга- и аниме-адаптацию. Отсылка на "цикад" уже была у Риты в БЛ, и, конечно, стоило ожидать еще одну и в ЛМР. В сюжете две главные героини сестры-близняшки Мион и Шион похожи как две капли воды, но отличаются по характеру: Мион – энергичная заводила, Шион – скрытная и тихая; из-за чего может возникнуть путаница, чем девушки иногда пользовались. В 5 серии аниме Мион говорит, что она добрая и отзывчивая, а Шион – бесчувственная (холодная) и пугающая (ориг. あたしは易しく思いやりやる性格だけど、詩音は冷めておっかないんだよね). В игре в общей ветке 07.09, если не пойти на обед с Химицу, а пойти прогуляться, Николай, вернувшись в класс, застанет Кёске, который будет спрашивать, куда ГГ ходил, ведь в класс заходила Химицу и искала его. На что Николай в свойственной ему, долбае6у, манере ответит, что в класс заходила не Химицу, а ее сестра-близнец Шинджитсу. И она не добрая, как Химицу, а злая (или наоборот).
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Момент с путаницей и фразой Мион из 5 серии[drive.google.com]
Сообщил о пасхалке -->Grey Fox<-- в своем видео
Космический линкор «Ямато»
«Космический линкор „Ямато“» (яп. 宇宙戦艦ヤマト) – научно-фантастическая аниме-франшиза. В игре в комнате Кёске присутствует постер фильма 1977 года и коробки от моделей самолетов Cosmo Tiger II (яп. コスモタイガーII) и Black Tiger (яп. ブラックタイガー), а также еще одна коробка с логотипом аниме. В ветке Химицу-Кетрин 16.09 Николай вспоминает события два года назад, как они сидели с Кетрин в парке, где он говорил ей, что он на Земле только ради Кетрин, и шутит, что Кёске зовет его на Ямато, а Ник отказывается.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--

Навсикая из долины ветров
«Навсикая из долины ветров» (яп. 風の谷のナウシカ) – манга 1982 и аниме-фильм 1984 года от Хаяо Миядзаки. В игре присутствует постер фильма в комнате Кёске.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Сообщил об отсылке -->TOR1ME<--
Несносные пришельцы 4: Лам навсегда
«Несносные пришельцы 4: Лам навсегда» (яп. うる星やつら4 ラム・ザ・フォーエバー) – аниме-фильм 1986 года. 4 часть серии аниме-фильмов «Несносные пришельцы». В игре присутствует постер фильма в комнате Кёске.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Сообщил об отсылке -->TOR1MA<--
Gundam / Мобильный воин Гандам II: Солдаты скорби
Gundam – один из самых продолжительных активных аниме-франчайзов. В игре присутствует отсылка на него в виде двух фигурок и постера аниме-фильма.
Сообщил об отсылке -->.void𝓗um<--

«Мобильный воин Гандам II: Солдаты скорби» (яп. 機動戦士ガンダムⅡ 哀・戦士編) – аниме-фильм 1981 года от студии «Sunrise». 2 часть аниме-фильмов франшизы «Мобильный воин Гандам». В игре присутствует постер фильма в комнате Кёске.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Сообщил об отсылке -->TOR1MA<--
Железный человек №28
«Железный человек №28» (яп. 鉄人28号) – популярные среди детей манга и последующие аниме-адаптации про боевого робота. Стали настолько популярны, что в 2009 году в Кобэ появился памятник этому роботу. В игре игрушка этого робота (но в белом цвете) присутствует в комнате Кёске.
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на яп. Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Про памятник -->тут[www.city.kobe.lg.jp]<-- и -->тут[tabi-mag.jp]<--. Фотография с того же сайта.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--

Golden Bat
«Golden Bat» (яп. 黄金バット) – манга и аниме про, цитата, супермена золотого цвета с лицом-черепом и мощными мускулами, который прилетает, развивая плащ с большим воротником (ориг. 大きな襟付きマントをひるがえして飛んで来る、顔が髑髏で筋骨逞しい金色の超人). Считается первым суперменом Японии, так как прототип героя был разработан в 1930-е годы. Впервые появился на экранах в аниме 1950-го года, а аниме-сериал стартовал в 1967 году. В игре присутствует коробка со сборочной моделькой этого героя в комнате Кёске.
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на яп. Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Джотаро – JoJo's Bizarre Adventure
Джотаро Куджо – персонаж аниме «JoJo's Bizarre Adventure». Появляется как фоновый персонаж перед станцией.
Источник -->ЛМР вики[lmr.fandom.com]<--
Джоскэ – JoJo's Bizarre Adventure
Джоскэ Хигашиката – персонаж аниме «JoJo's Bizarre Adventure». В игре пародией на него выступает третьегодка-задира с очень похожей прической.
Акира Синдзи – Evangelion
Акира Синдзи – отец Кагоме. В сюжете играет одну из важнейших ролей. Его имя – это (скорее всего) отсылка на персонажа Икари Синдзи из аниме «Evangelion».
Феникс Райт – Ace Attorney
Феникс Райт – главный персонаж игры «Ace Attorney» и одноименной аниме-адаптации. Появляется как фоновый персонаж на улице с комбини.
Сообщил о пасхалке -->imissthedreams<--
Рицу Тайнака – K-On
Рицу Тайнака – одна из главных героинь, участников группы "Ho-kago Tea Time", манги и аниме «K-On»! Также персонаж является прообразом Риты Тайнаковой, персонажа Антона Аркатова – гендиректора Soviet Games. В игре присутствует ее фото в комнате Майкла.
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Окабэ Ринтаро – Steins;Gate
Окабэ Ритаро – главный персонаж японской визуальной новеллы «Врата Штейна», а также одноименной аниме-адаптации. Появляется как фоновый персонаж в забегаловке Кагомэ. Сообщил о пасхалке -->Anizza <--
Карма Акабанэ – Ansatsu Kyoushitsu
Карма Акабанэ – персонаж аниме «Класс Убийц». В игре появляется как фоновый персонаж на скамейке перед школой.
Сообщил о пасхалке -->TOR1ME<--
Хасэгава Тайзо – Gintama
Хасэгава Тайзо – персонаж аниме «Гинтама». В игре появляется в виде фонового персонажа за прилавком фестиваля в деревушке.
Сообщил о пасхалке -->murmur<--
Ичиго Куросаки – Bleach
Ичиго Куросаки – главный герой аниме и манги «Блич». Появляется как фоновый персонаж за столом на набережной.
Сообщил о пасхалке -->Anizza<--
Вайолет Эвергарден – Violet Evergarden
Вайолет Эвергарден – главная героиня одноименных ранобэ и аниме. Появляется как фоновый персонаж за стойкой на входе в офис «Кобаяши Корпорейшн».
Сообщил о пасхалке -->Live 0utside pos 5<--
Лелуш ви Британия – Code Geass
Лелуш ви Британия – главный герой аниме-франшизы «Код Гиас». Появляется как фоновый персонаж перед торговыми рядами.
Сообщил о пасхалке -->imissthedreams<--
Мику Ёцуя – Mieruko-chan
/Статья нуждается в редактуре/
Мику Ёцуя – главная героиня аниме и манги «Девочка, которая видит это». В игре является фоновым персонажем на уроке в классе.
Человек, сообщивший об пасхалке -->Мамочка <3<--
Разборка в маленьком Токио
Разборка в маленьком Токио (англ. Showdown in Little Tokyo) – плохая концовка Кетрин №2. Имеет такое же название, как и американской боевик 1991 года с Дольфом Лундгреном и Брэндоном Ли – сыном Брюса Ли. Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Сёгун
«Сёгун» (ориг. Shōgun)– японо-американский сериал, вышедший в 1980 году, являющийся экранизацией одноименного романа Джеймса Клавелла 1975 года. В самом романе используется образ исторического прототипа знаменитого английского моряка Уильяма Адамса, чей голландский корабль, на котором он ходил по морю, разбился у берегов Кюсю. Сериал, как и роман, повествует историю англичанина Джона Блэкторна, голландский корабль которого тоже терпит крушение у берегов Японии. Так как сюжет обращается к настоящей истории Адамса, то мы сможем увидеть большое количество параллелей. В игре Николай знакомит нас с русским Барменом через историю о том, что тот шутя сказывал байки, что бывши пиратом попал в Японию и остался, потому что его корабль затонул у японских берегов. Что если не напрямую отсылает, то дает намек как раз на историю Адамса (прим. про пирата – команду корабля пиратами нарекли португальские иезуиты по ложному обвинению в пиратстве).
Ссылки на рус. Википедию[ru.wikipedia.org], на англ. Википедию[en.wikipedia.org] про сериал
Ссылки на рус. Википедию[ru.wikipedia.org], на англ. Википедию[en.wikipedia.org] про Уильяма Адамса
Почитать про японо-голландские отношения в эпоху Эдо[cyberleninka.ru]
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео

Звездные войны
/Статья нуждается в редактуре/
«Звездные войны» – известная кинофраншиза. В игре присутствует отсылка на нее в виде фигурки одного из персонажей в комнате Кёске – R2D2.
Сообщил об отсылке -->TOR1ME<--
Крестный отец
/Статья нуждается в редактуре/
В игре есть отсылка на фильм «Крестный отец». Во время разговора с Николаем Химицу назвала его Нико, на что тот ответил: "Нет уж, звучит как какой-то мафиози! Дон Нико." После смеха Химицу, ГГ говорит немного измененную легендарную фразу из фильма: "Ты приходишь ко мне с просьбой, но просишь без уважения, ты даже не используешь кэйго!"
Видеофрагмент из фильма.
Сообщил об отсылке -->rasssolnik<--
Назад в будущее
/Статья нуждается в редактуре/
Назад в будущее - трилогия фильмов режиссёра Роберта Земекиса, получившая популярность во всем мире. В ЛМР присутсвует отсылка на второй фильм трилогии, а именно на момент где один из героев купил альманах в будущем, отправился в прошлое и передал его самому себе.
Сообщил о пасхалке -->lox<--
Момент в ЛМР
Момент в фильме
Бойцовский клуб
/Статья нуждается в редактуре/
«Бойцовский клуб» – известный роман и фильм по его мотивам. В игре в ветки Эли 25.09 присутствует знаменитая фраза: "Мы покупаем вещи, которые нам не нужны, за деньги, которых у нас нет, чтобы впечатлить людей, которые нам не нравятся, которым на нас наплевать".
Сообщил об отсылке -->Nightcall<--
Джокер
«Джокер» (англ. Joker) – американский фильм жанра психологический триллер режиссёра Тодда Филлипса, являющийся предысторией антагониста серии комиксов «DC» Джокера. В игре в ветке Химицу-Кетрин 17.09 во время разговора за столом в доме Химицу девушка отметила, что не ходить в школу – это не шутки, на что Николай ответил цитатой из комедийного шоу Артура «Джокера» Флека, показанного по телевизору в фильме в сцене в палате.
Ссылка на рус.Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ.Википедию[en.wikipedia.org]
Посмотреть фрагмент с цитатой[drive.google.com]
Сообщил о пасхалке -->LastShinobi<--
Хищник
«Хищник» (англ. Predator) – культовый американский фантастический боевик 1987 года с Арнольдом Шварценеггером режиссера Джона Мактирнана. В игре в ветке Химицу 28.09 Николай с девушкой идут на свидание в парк развлечений, а затем в кино на фильм, по описанию совпадающему с сюжетом «Хищника».
Ссылка на рус. Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Мишаня<--
Шоу Трумана
«Шоу Трумана» (англ. The Truman Show)– американский фильм 1998 года жанра сатирической комедийной драмы от режиссёра Питера Уира, главную роль в котором сыграл Джим Керри. По сюжету картины телекорпорация транслирует на весь мир жизнь и судьбу главного героя Трумана Бёрбанка, который абсолютно не знает, что весь мир для него – декорации нескончаемого сериала про него же самого, а все люди – актёры, которые следуют сценарию ежедневной рутины Трумана. В игре в ветке Эли 06.09 Николай по пути на 3-ю репетицию словил бодуна после ночи с Эли и ему стало плохо, что в определённый момент ему показалось, что он не чувствует себя в своём теле и наблюдает всё со стороны, с экрана телевизора.
Ссылка на рус.Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ.Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->LastShinobi<--
Стартрек
«Star Trek» (рус. Звездный путь) – культовая американская научно-фантастическая франшиза, увидевшая свет в 1966 году и выходящая до сих пор. Является самой кассовой медиафраншизой за всю историю. Нет сомнений, что Николай знает эту франшизу и смотрел сериал. В ветке Кагомэ 26.09 Николай упоминает варп-двигатель и репликатор материи, которые стали известны благодаря «Стартреку».
Ссылка на рус. Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил бомбу
/Статья нуждается в редактуре/
«Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил бомбу» – фильм 1964 года режиссера Стэнли Кубрика. В игре есть фраза, схожая с названием фильма, а именно: "Хотите, чтобы я перестал волноваться и полюбил бомбу?".
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Stranded<--
Джентльмены удачи
"Кушать подано! Садитесь жрать, пожалуйста!" – знаменитая фраза, произнесенная персонажем Василием Алибабаевичем в советском комедийном фильме «Джентльмены удачи» 1971 года. В игре Николай использует ее, приглашая Эли к столу, говоря, что эта фраза из одного советского фильма.
Посмотреть фрагмент
Сообщил об отсылке -->やしのと<--
Война в космосе
«Война в космосе» (яп. 惑星大戦争) – научно-фантастический фильм в жанре токусацу от кинокомпании «Toho», вышедший в 1977 году. В игре присутствует постер фильма в комнате Кёске.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Зеленый Слоник
/Статья нуждается в редактуре/
Зеленый слоник - российский андеграундный фильм 1999 года, снятый режиссёром Светланой Басковой на любительскую видеокамеру, ставший культовым на территории СНГ. В ЛМР есть отсылка на фразу из фильма, ставшую крылатой: "Одна история ах#ительней дебильней другой просто".
Фраза в фильме
Фраза в игре[i.yapx.ru]
Человек, сообщивший о пасхалке -->kofe<--

Так же отсылка присутствует и в другой части игры, уже не такая известная фраза из фильма вставлена в обычный утренний бубнеж Николая.
Фраза в игре[Ymn-BDpskDNTpLoo3F_0Cb5uYn9P-iz6Eaj2MR1kcDOAD6XLSazNVc41rlvXrKH7jgPhLmIXcvj1LARakNIEeIO3.jpg]
Фраза в фильме[http//video273940764_171341609]
Источник[http//topic-62816733_49026566]
Брат 2
«Брат 2» – популярный российский криминальный фильм 2000 года. В игре присутствует измененная известная фраза Данилы Багрова: "Сиди тихо, штаны суши".
Видеофрагмент из фильма.
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
ТАСС уполномочен заявить
/Статья нуждается в редактуре/
ТАСС уполномочен заявить - популярный советский шпионский детектив. В игре присутсвует отсылка на сюжет фильма в сюжете самой игры. Винтерс занимает в посольстве ту же должность, что занимал американский дипломат в СССР - Ленц. Так же они оба являлись шпионами ЦРУ.
Человек, сообщивший о пасхалке -->Garda Panteri<--
To die or not to die
«To die or not to die» – композиция, играющая в LMR, которая отсылает к известному монологу в пьесе Шекспира «Гамлет», а именно к его первой строчке: "To be, or not to be", (Быть, или не быть).
Послушать «To die or not to die»
Слово джентльмена
«Слово джентльмена» – книга-сборник рассказов Константина Мелихана. В игре присутствует измененная фраза из книги: "Не страшно, если ты один, – страшно, если ты ноль". Также похожими словами начинается одно из стихотворений Юрия Мусаткина: "Не страшно, когда ты один, страшно, если ты ноль..."
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Норвежский лес
«Норвежский лес» – один из популярнейших романов Харуки Мураками, вышедший в сентябре 1987 года. В игре Кагомэ читает эту книгу во время жизни в деревушке, сказав, что позаимствовала ее у продавщицы Коно-сан, у которой Николай купил юкату и снежный шар.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Властелин колец
«Властелин колец» – книга-эпоха; роман-эпопея, одно из самых известных произведений жанра фэнтези и просто произведений ХХ века, написанная Дж. Р. Р. Толкиным в 1949 году. В игре Николай в своих мыслях упоминает Барад-дур – крепость Саурона, персонажей Голумма, Фродо и Сэма.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Зов Ктулху
«Зов Ктулху» – рассказ Г.Ф. Лавкрафта в жанре лавкрафтовских ужасов, написанный в 1926 году. В игре Николай, видимо, знакомый с творчеством Лавкрафта, упоминает его и его всевозможные миры на протяжении сюжета. Прямым упоминанием книги «Зов Ктулху» служит выданная Николаем характеристика зоны заброшенных складов, похожая на затопленный город Р'льех.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Последнее желание
«Последние желание» – сборник рассказов, одна из частей цикла приключенческих книг о ведьмаке Геральте из Ривии, написанная паном Анджеем Сапковским в 1993 году. В игре Николай риторически задается вопросом о выборе из двух зол, что похоже на то, как Геральт отвечал Стрегобору в рассказе «Меньшее зло» 1990 года: "Зло – это зло, Стрегобор. Меньшее, бо́льшее, среднее – всё едино, пропорции условны, а границы размыты. Я не святой отшельник, не только одно добро творил в жизни. Но если приходится выбирать между одним злом и другим, я предпочитаю не выбирать вообще."
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Узник
«Узник» – стихотворение Александра Сергеевича Пушкина, написанное в 1822 году во время его Южной ссылки в Кишинёве (1820-1824 гг.). Свободолюбивый образ в стихотворении получился благодаря симбиозу личных переживаний поэта и опыту посещения Кишинёвского острога и общения с заключёнными, где он наблюдал за переживаниями арестантов и видел прикованных орлов, которым не суждено было вольно летать. Основная тема сочинения – свобода человеческой мысли, которую не могут сковать никакие цепи, узы и преграды.

Сижу за решеткой в темнице сырой.
Вскормленный в неволе орёл молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном,
Клюет, и бросает, и смотрит в окно,
Как будто со мною задумал одно;
Зовет меня взглядом и криком своим
И вымолвить хочет: "Давай улетим!
Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края,
Туда, где гуляем лишь ветер... да я!..

В плохой концовке Химицу №3 03.10 Николай оправдывает Химицу, что она не хочет его видеть после выхода из тюрьмы, тем, что отец держит её "под замком… в темнице сырой… в клетке… на цепи…".
Сообщил об отсылке -->RONIN_13<--
Любит? не любит? Я руки ломаю...
«Любит? не любит? Я руки ломаю...» – одно из многих неоконченных стихотворений Владимира Маяковского, написанное в 1928 году. В игре в диалоге с Кагомэ Николай упоминает строчку из него.
...
море уходит вспять
море уходит спать
Как говорят инцидент исперчен
любовная лодка разбилась о быт
С тобой мы в расчете
И не к чему перечень
взаимных болей бед и обид
...
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Горе от ума
«Горе от ума» – комедия в стихах Александра Грибоедова, написанная в 1824 году. Обычно, когда так говорят про человека, сразу его ассоциируют с персонажем Чацким, попавшим в "дурку". В игре Николай так говорит про себя, подразумевая, что всё его философствование о жизни и прочих явлениях никак не направляются вовне, в труд. От чего он сам себя и упрекает.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Солярис
«Солярис» – популярнейшая книга Стани́слава Лема в жанре научной фантастики, написанная в 1960 году. Является любимой книгой Николая и самого Антона Аркатова. В игре в ветке Эли 24.09 во сне главному герою снится разумный океан, что напрямую отсылает на книгу Лема, описывающую взаимоотношения людей будущего c разумным Океаном планеты Солярис. Возможно, такой сон-воспоминание случился, когда перед сном Николай взял в руки одну из книжек жанра фантастики.
Сообщил об отсылке пользователь Серафим -->тут[wotpack.ru]<--
Cyberpunk 2077
В конце рута на хорошую концовку Кагомэ Николай продумывает план освобождения девушки из здания «Кобаяши Корпорейшн». Один из вариантов – бомба, а точнее ложный вызов о заложенной бомбе. После неудачного пранка Николай размышляет, что взорвать огромное здание в центре Токио возможно разве что в киберпанковском будущем. Это прямая отсылка на план мести Джонни Сильверхэнда ненавистной ему корпорации «Арасака» в игре «Cyberpunk 2077»
Сообщил о пасхалке -->поддувало<--
S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля
«S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля» – культовая украинская игра из серии игр S.T.A.L.K.E.R., ставшая популярной даже за пределами СНГ. В игре присутствует отсылка на фразу сталкера Петрухи: "Дружище, не шелести особо. Дай поясню ситуацию."
Сообщил о пасхалке -->ふぁてさる<--
Far Cry 3
«Far Cry 3» – культовая игра 2012 года, знаменитая своим антагонистом Ваасом Монтенегро. Еще до релиза игры он, сыгранный актером Майклом Мэндо (а в игре им же озвученный), впал в душу игрокам в приквеле-сериале «The Far Cry Experience». За счет игры персонаж получил еще большую популярность, а его цитаты ушли в народ. Русскоязычную версию Вааса подарил актер театра, кино и дубляжа Константин Карасик. Благодаря своей харизме и экспрессии Ваас является одним из лучших злодеев в истории видеоигр. В ЛМР встречаются две фразы из его легендарного монолога про безумие.
Посмотреть монолог
Посмотреть фильм на русском, в оригинале
Другие сцены с Ваасом
Сообщили об отсылке пользователь sainthowl -->тут[wotpack.ru]<-- и -->Chicherone<--

Метро 2033
«Метро 2033» – культовая игра в жанре постапокалиптического шутера от первого лица от украинской студии «4A Games» по мотивам одноимённого романа российского писателя Дмитрия Глуховского. В ветке Эли 26.09 во время бала Николай размышляет о сопоставлении социализма и капитализма и произносит знаменитую фразу Артёма, который так же говорил про группировки во вселенной «Метро».
Посмотреть фрагмент с цитатой
Сообщил об отсылке -->LastShinobi<--
Патрик Бэйтман – American Psycho
Патрик Бэйтман – главный персонаж фильма «Американский Психопат», сцены из которого активно стали разбирать на мемы, в том числе и с персонажем Кристиана Бейла, актера, сыгравшего Патрика в фильме. В игре он напрямую не присутствует, но один из кадров фильма перерисован и использован для аватарки хорошей концовки Кагомэ.
Сообщил о пасхалке -->imissthedreams<--
Фильм:                                                                    LMR:














Пример мема с ЛМР №1
Пример мема с ЛМР №2
Райан Гослинг – Drive
Райан Гослинг – актер, известный мемами про его "смерть" в конце фильма «Drive», а также произношение его имени в титрах того же фильма. Появляется как фоновый персонаж перед ночными торговыми рядами.
Источник -->ЛМР вики[lmr.fandom.com]<--
Комиссар Мегрэ
Комиссар Мегрэ – главный герой серии детективных романов и рассказов Жоржа Сименона. В игре в ветке Эли 21.09 на первом общешкольном собрании Николай упоминает этого героя в диалоге с Кёске.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Клементина
Клементина – один из ключевых персонажей серии игр «The Walking Dead». В ЛМР появляется как фоновый персонаж в парке аттракционов.
Человек, сообщивший о пасхалке -->imissthedreams<--
Позади Америка
Позади Америка! (англ. America Behind!) – хорошая концовка Кетрин. Имеет такое же русское название, как и песня «Позади Америка» (англ. изд. America Left Behind) из дебютного альбома «Мания величия» 1985 года группы «Ария».
Ссылка на Википедию про альбом[ru.wikipedia.org]
Послушать песню
Послушать альбом
Сообщил об отсылке -->Spookylight<--

Виктор Цой
Виктор Цой – известный советский музыкант. Отсылка к его творчеству есть в концовке Кетрин во фразе: "Самолет с серебристым крылом оставлял океану лишь тень..."; что отсылает к песне «Пачка сигарет», а именно к строчкам: "...и билет на самолет с серебристым крылом, что взлетая оставляет земле лишь тень".
Пачка сигарет (Тайм-код строчки 0:57)
Сообщил о пасхалке -->#ZдраVствуйте<--
Михаил Круг
Михаил Круг – советский и российский певец. В игре есть измененная строчка из его песни «Владимирский централ», а именно "Владимирский Токийский централ, ветер северный".
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--.
Iron Maiden
«Iron Maiden» – британская хеви-метал-группа, основанная в 1975 году и оказавшее значительное влияние на развитие этого жанра. Является известнейшим представителем новой волны британского хеви-метала. Парни стали обретать мировую популярность в конце 70-хх — первой половине 80-хх годов. К 1987 году выпустили 6 альбомов, 1 концертный альбом, 3 мини-альбома и 7 синглов. В игре в ветке Эли 22.09 после того, как Ник с Эли посетили ангар и встретили Кагомэ, он, возвращаясь домой, бежал трусцой по холодным ночным улицам и вспомнил песню «Loneliness of the Long Distance Runner» из альбома «Somewhere in Time» 1986 года. Песня вдохновлена одноименными рассказом и фильмом, рассказывающие о подростке-правонарушителе, проходящем программу легкой атлетики в центре реабилитации. После успеха фильма как сюжет с одиноко бегущим человеком в кадре стал классикой кинематографа, так и образ одиноко бегущего человека стал в какой-то степени отсылкой на это произведение (до оглушительного успеха «Форреста Гампа» в 1994 году). Николай об этом знает, поэтому понимает несоответствие своих мыслей и того, чем он сейчас занимается.
Послушать песню
Ссылка на Википедию про группу[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про альбом[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про фильм[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
The Guess Who
«The Guess Who» – канадская рок-группа, образованная в 1962 году и прекратившая деятельность в 1975 году. Однако парни воссоединялись несколько раз на концертах по приглашению, после которых выпускались концертные альбомы. К 1987 году вышло 14 альбомов и 5 концертных альбомов. «The Guess Who» стала первой канадской группой, занявшей 1 место в американском чарте «Billboard Hot 100» благодаря песне «American Woman» 1970 года. По сути эта песня была единственной визитной карточкой группы, продолжившая жить в дальнейшем благодаря каверам. А простые аккорды со временем стали известны многим начинающим гитаристам. В игре в ветке Эли 12.10 во время перерыва на 5-ой репетиции к концерту Эли отыграла пару аккордов из «American Woman».
Послушать песню
Ссылка на Википедию про группу[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про песню[en.wikipedia.org]
Почитать большую статью про историю группы[www.manitobamusicmuseum.com]
Картинки взяты оттуда же
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
X Japan
«X Japan» (яп. エックス・ジャパン) – японская метал-группа, начавшая свою историю в 1978 году. С 1982 по 1992 год носила имя «X» (яп. エックス) и выпустила за это время 2 альбома (после 1988 года). В 1987 году группа активно играла на концертах в Японии, но еще не имела своего дебютного альбома – лишь два сингла и несколько песен. В игре в комнате Николая висит плакат обложки 2-го сингла «Orgasm» (яп. オルガスム) 1986 года.
Ссылка на Википедию про группу[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про сингл [en.https]
Почитать про раннюю историю «X Japan»[web.archive.org]
Послушать сингл
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео

Mötley Crüe
«Mötley Crüe» – американская метал-группа, образованная в 1981 году. Парни вышли на пик популярности в 1984-1991 годах, выпустив к 1987 году включительно 4 альбома, 9 синглов и 8 видеоклипов. В игре в комнате Николая висят коллекционное рекламное промо-фото группы от лейбла «Elektra Records», сделанное знаменитым фотографом рок-н-ролла Россом Халфином в 1987 году во время записи нового альбома «Girls, Girls, Girls», и отдельный плакат Мика Марса, гитариста группы, фото которого, возможно, тоже сделано Россом.
Ссылка на Википедию про группу[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про альбом [en.wikipedia.org]
Ссылки на Википедию[en.wikipedia.org] и небольшую статью[photopoint.com.ua] про Росса Халфина
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ Картинка взята из оф. фейсбука «Mötley Crüe»
Loudness
«Loudness» – японская метал-группа, основанная в 1981 году. К 1987 году стали очень известными и заграницей. Так, например, в 1985 году после вышедшего альбома «Thunder in the East», попавшего в американский «Billboard 200», группа отправилась в совместный тур по США вместе с «Mötley Crüe» (см. статью про «Mötley Crüe»), а на следующий год выпустили еще один альбом «Shadows of War», который в США издавался под названием «Lightning Strikes» и снова попал в «Billboard 200». К 1987 году включительно парни релизнули 7 альбомов, 2 мини-альбома, 2 концертных альбома и 7 синглов. В игре в клубе висит плакат с фото группы из американского альбома «Lightning Strikes».
Ссылка на Википедию про группу[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про альбом[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео

はっぴぃえんど
「はっぴぃえんど」(англ. Happy end) – японская фолк-рок-группа, основанная в 1969 году и сменившее на настоящее по сей день название в 1970 году. Группа распалась в конце 1972 года, хотя в 1973 году она еще выпустила 1 альбом и 1 концертный альбом. Последующая деятельность парней, как единой группы, была только на концертах, для которых они воссоединялись и по итогу которых в свет выходили их концертные альбомы. К 1987 году включительно группа выпустила 3 альбома, 3 концертных альбома, 3 сингла.「はっぴぃえんど」считается первой японской рок-группой, исполняющая песни на японском языке. В игре в клубе висит плакат с фото группы с обложки книги「はっぴぃえんど コンプリート」, выпущенной в 2008 году. В аннотации к книге сказано: "Хоть за активный период деятельность в качестве группы они выпустили только 3 альбома, однако и по сегодняшний день влияние, которое оказали эти 4 парня на музыкальную сцену, несоизмеримо" (яп. バンドとしての活動期間に彼らが残したオリジナル・アルバムはたったの3枚だが、その後現在に至るまで、4人が日本の音楽シーンに与えてきた影響は計り知れない).
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на книгу[www.kinokuniya.co.jp]
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео
アップル・ツリー
「アップル・ツリー」(англ. Apple Tree) – японская любительская фолк-рок-группа, игравшая в начале 70-хх. Стала более широко известна позднее, после распада, когда солист группы Рё Исибаси (настоящее имя Хидэки Исибаси) образовал группу «ARB» в 1978 году, а в 1986 году начал карьеру киноактера. Каких-либо значимых достижений у「アップル・ツリ」нет. Самая известная сингл-пластинка「待ちぼうけ」с песнями「待ちぼうけ」(рус. Напрасное ожидание) и「小さな椅子」(рус. Маленький стул, Стульчик) сейчас продается на аукционах. В игре в клубе висит обложка этого сингла.
Посмотреть и почитать про сингл -->тут[mixi.jp]<- -->тут[auc1.net]<-- и -->тут[aucview.com]<--
Картинки взяты с сайта выше
Ссылка на Википедию про Рё Исибаси[ja.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про группу «ARB»[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео

Рюити Сакамото
Рюити Сакамото – японский музыкант, композитор, продюсер и актер, обладатель премий «Оскар», «Грэмми», «Золотой Глобус» и Британской киноакадемии за работы в кино. Рюити – один из первых, кто был первооткрывателем электронных жанров в музыке, – Рюити Сакамото, Харуоми Хосоно и Юкихиро Такахаси создали в 1978 году группу «Yellow Magic Orchestra» (сокр. YMO), которая стала одним из пионеров в этой области. Сам Сакамото пробовал себя и в сольной карьере – в том же году он выпустил дебютный альбом «Thousand Knives», получивший большую популярность, в котором автор экспериментировал с разными стилями, миксовал электро с традиционной японской музыкой, пианино с электро и т.д. В игре в клубе висит обложка этого альбома.
Ссылка на Википедию про Рюити[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про альбом[en.wikipedia.org]
Послушать альбом
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео


Виктор Пелевин
Виктор Пелевин – русский писатель. В игре присутствует пародия на него в виде третьестепенного персонажа Виктора на балу в ветке Эли 26.09. Имеет такие же темные очки, какими знаменит образ реального Пелевина.
Сообщил о пасхалке -->хороший мальчик<--
Наталья Поклонская
/Статья нуждается в редактуре/
Наталья Поклонская - российский политический деятель и советник Генерального прокурора Российской Федерации. Свою известность она получила благодаря множеству мемов про нее, самым известным из которых является "Няш Мяш", по которому даже есть песня. Так же можно вспомнить большое количество аниме-артов с ней, и если посмотреть на них, то можно найти сходство с Наталией из ЛМР, которая появляется на балу в руте Эли.
Няш-мяш Оригинал
Няш-мяш Enjoikin
"Аниме-Адаптация"[avatars.mds.yandex.net]
"ЛМР-адаптация"
Сообщил о пасхалке -->хороший мальчик<--

Остап Бендер
Остап Бендер – главный антигерой плутовских романов Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок», имеющий прозвище "Великий комбинатор" за свои авантюры. Образ Бендера широко закрепился в массах благодаря актеру Андрею Миронову в ставшей легендарной 4-серийной экранизации 1977 года. В игре в ветке Кетрин 29.09, когда Майкл рассказывает Николю план освобождения Кетрин из заложников путем шантажа фотографиями, на которых Эли покупает "пудру", ГГ не знает, как воспринимать Майкла: либо как великого комбинатора,
предложившего такую авантюру, либо как редкого идиoта.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Посмотреть фильмы «Двенадцать стульев», «Золотой теленок»
Сообщил об отсылке -->4Lifeskiy Trueno<--



Чарльз Мэнсон
Чарльз Мэнсон – знаменитый американский серийный убийца, прославившийся тем, что члены созданной им общины, которые по сути были обычными молодыми людьми, совершали убийства по его приказу, из-за чего стал легендарным злодеем в поп-культуре. В игре в ветке Эли Николай пытается сравнивать Кагомэ с Мэнсоном после подозрений на нее в массовом убийстве.
Посмотреть видео про Мэнсона от GEO
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Папич
/Статья нуждается в редактуре/
Папич, Виталий Цаль, Arthas, Величайший,топ 10000 по адекватности и так далее - известный украинский стример, ставший мемом в рунете, благодаря агрессивному, иногда переходящему в неадекватность поведению и необычным лексиконом. "Лежать + сосать", "на изичах", "НЫА", "Найс баланс" - легендарные фразы Папани, ставшие почти что крылатыми. Его гимн "VI KA" набрал более миллиона просмотров на ютубе. Почти столько же у него подписчиков на основном стрим канале на ютубе. Отсылка (?) на него присутствует в игре в виде его знаменитой фразы "Сейчас? Или вообще?" во время рута Кагомэ.
Ютуб Канал
VI KA (Гимн Папича)
Статья на Мемепедии[memepedia.ru]
Сейчас? Или вообще? Пример №1
Сейчас? Или вообще? Пример №2
О пасхалке сообщил Faithy вот тут[wotpack.ru]
Дональд Трамп
Дональд Трамп – 45-ый и 47-ой президент США, бизнесмен (главным образом в сфере недвижимости), шоумен и телеведущий, также играл камео в телесериалах и художественных фильмах. В игре присутствуют его портрет в молодости, а также книга «Trump: The Art of the Deal» в комнате Майкла.
Эта пасхалка является любимой художника Арсения, ведь он "по рофлу" добавил пасхалок с Трампом в 2016 году в процессе производства, не ожидая, что тот одержит победу на выборах.
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Гектор Берлиоз
Гектор Берлиоз – французский композитор, дирижёр, музыкальный писатель периода романтизма. В игре в музыкальном классе присутствует его фотография в знаменитой позе.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Эдвард Григ
Эдвард Григ – норвежский композитор, пианист, дирижёр, общественный деятель. В игре в музыкальном классе присутствует его фотография.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Нацумэ Сосэки
Нацумэ Сосэки – популярный японский писатель, один из основоположников современной японской литературы. В игре его фотография присутствует в классе Химицу.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Спасибо ArseniXC[vk.com], что поделился исходником-текстуркой этого фото:
Шлепа (Большой Русский Кот)
Шлепа – известный интернет-мем. Получил свою популярность благодаря мемам про половые органы, пельмени и военные преступления. Появляется как фоновый персонаж перед улицей Николая в каждом руте после 20 дня.
Грустный Киану Ривз
Киану Ривз – актер, известный своими ролями в фильмах «Матрица», «Джон Уик» и т.д., а также прообразом персонажа Джонни Сильверхэнда в игре «Cyberpank 2077». В игре он является фоновым персонажем перед офисом «Кобаяши Корпорейшн». Сама его поза отсылает к известному мему «Грустный Киану».
Гендер – боевой вертолет
Боевой вертолет – шуточный 21-ый гендер, созданный в ответ на 30 новых гендеров. В игре в ветке Эли 22.09 проскакивает прямое его упоминание в диалоге Николая и Кагомэ.
Посмотреть гендеры[i.imgur.com]
Сообщил о пасхалке -->Sylves<--
Ba Dum Tss
"Ba Dum Tss" – шуточный отыгрыш на барабанах, воспроизводимый после плохой, неудавшейся шутки. В игре в ветке Эли 10.10 после 4 репетиции Эли отстукивает Ba Dum Tss.
Посмотреть, как это выглядит[drive.google.com]
Ты втираешь мне какую-то дичь
«Ты втираешь мне какую-то дичь» – популярный мем из 2015, появившийся из тизера к арт-хаусному фильму «Гомункул». В игре в начале ветки Эли-Кагомэ 13.09, на следующий день после того, как 12.09 соврать Кагомэ и согласиться пойти с Эли в музыкальный магазин, а затем заскочить в бар, Эли придет возвращать деньги, а Кагомэ – обсуждать план. И не ожидая прихода последней, Николай в мыслях упомянет отрывок тизера с этим мемом.
Посмотреть мем
Посмотреть отрывок +100500
Посмотреть на историю мема
Сообщил futsuri -->тут[wotpack.ru]<--
This is fine
В ветке Кагомэ 20.09 Николай с Кагомэ приезжают к сгоревшему ресторанчику «Дары моря» и посреди пепелища видят не тронутый огнём стул. Это сильно напоминает мем с собакой на стуле в горящем доме из знаменитого интернет-комикса.
Сообщил о пасхалке -->LastShinobi<--
/Ещё появятся несколько статей/
Nike
«Nike» – американская компания, специализирующаяся на спортивной одежде и обуви. В игре присутствует пародия на нее – «Mike», чья коробка от кроссовок стоит под кроватью Майкла.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Fry's Chocolate Cream
«Fry's Chocolate Cream» – первый шоколадный батончик массового производства. В игре присутствует коробка под названием «Fry's Chocolate» с выделенным словом sweet, возможно, как одним из продуктов бренда типа sweet.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
サカクッキー
「サカクッキー」– печенье, производимое компанией 坂栄養食品, расположенной на Хоккайдо. Бренд「サカクッキー」(англ. Saka Cookie) известен наряду с другим –「坂ビスケット」(англ. Saka Biscuit). В игре логотип бренда печенья расположен на улице над комбини.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Фотографии взяты с сайта: клик[tsuchinoko2006.blog.fc2.com]
Glico
«Ezaki Glico» (яп. 江崎グリコ), известная как просто «Glico» – японская компания-производитель продуктов питания, основанная в 1922 году. Стала популярна благодаря производству кондитерских изделий, например, палочки «Pocky» (которые мы видим часто в аниме) известны по всему миру. В игре на правом здании на улице у комбини присутствует рекламная вывеска компании. Также стоит упомянуть «The Glico Running Man» или «Dotonbori Glico Sign» (яп. 道頓堀グリコサイン) – популярная достопримечательность Осаки. Представляет собой огромную рекламную вывеску компании «Glico». 6 поколений вывески находятся неизменно в одном и том же месте с 1935 года – у моста Эбисубаси в центре Осаки.
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на яп. Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию о достопримечательности[ja.wikipedia.org]
Посмотреть на достопримечательность[www.google.ru]
Посмотреть на фотографирующихся людей[www.google.ru]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--









Otsuka
«Otsuka Holdings» (яп. 大塚ホールディングス) – японская холдинговая компания, в которую входят «Otsuka Pharmaceutical», «Otsuka Foods» и другие, основанная в 2008 году за счет переформатирования объединения компаний 大塚グループ, носящих бренд Otsuka. В игре на улице у комбини и у бара присутствуют вывески «Otsuka Pharmaceutical» (яп. 大塚製薬) с рекламой витаминизированной газировки «Оронамин Ц» (яп. オロナミンC) и «Otsuka Foods» (яп. 大塚食品) с рекламой «Бон карри» (яп. ボンカレー) в реторт-пакетах.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Lion Chemical
«Lion Chemical» (яп. ライオンケミカル) – японская химическая компания, специализирующаяся на продаже средств от насекомых (спреи, аэрозоли, спирали и т.д.) и другой химической бытовой продукции, а также солей для ванн. В игре на правом здании на улице с комбини присутствует вывеска с рекламой спирали от комаров (яп. かとりせんこう / 蚊取り線香) под названием「ライオンかとりせんこう」.
Ссылка на оф. сайт[www.lionchemical.jp]
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
KINCHO
«KINCHO» (яп. 金鳥) – под таким торговым названием известна «Dainihon Jochugiku» (яп. 大日本除虫菊), специализирующаяся на продаже средств от насекомых (спреи, аэрозоли, спирали и т.д.) и другой химической бытовой продукции. В игре у бара присутствует вывеска с рекламой спирали от комаров (яп. かとりせんこう / 蚊取り線香) под названием「金鳥の渦巻」.
Ссылка на оф. сайт[www.kincho.co.jp]
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
龍門
中国料理 (или 中華料理)「龍門」– ресторан китайской кухни «Рюмон». Небольшая сеть, имеющая рестораны в Токио, Сайтаме и Йокогаме. В игре около бара присутствует вывеска 北京料理 龍門, то есть пекинская кухня «Рюмон». Такая вывеска находится на Синдзюку вплотную с райончиком уединенных пабов с названием「新宿ゴールデン街」.
Ссылка на оф. сайт[ryumon.jp]
Посмотреть на вывеску[www.google.ru]
Ссылка на Википедию про район с пабами[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
LMR:ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠИРЛ:
焼酎楽園
Бар, который навещает Николай, называется「焼酎楽園」, что переводится как "Рай Сётю" (прим. сётю – крепкая японская водка, дистилируемая из сладкого картофеля, риса и ржи). К слову 楽園 есть омофон 楽宴. Есть в Японии фестиваль/сходка под названием「 焼酎楽宴」, к которому несколько десятков пивоварен дистилируют свои уникальные сётю, развозят в партнерские на фестивале идзакаи и винные магазины, а затем уже там все культурно распивают вместе различные сётю и делятся впечатлениями (глубокоуважаемая, однако, сходка), ну и продают, естественно, фестивальные сётю всем желающим. Но на этом не остановимся, ведь еще есть серии журналов「焼酎楽園」, в которых рассказывается про такие фестивали/сходки, различный алкоголь, культуру и способы приготовления и прочее для заядлых культурно выпивающих алкашей ценителей.
Ссылка на сайт фестиваля[shochurakuen.com]
Ссылка на блог автора журнала[shochurakuen.blog.fc2.com]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Ueshima Coffee Company
«Ueshima Coffee Company» (яп. 上島珈琲会社) (сокр. UCC) – японская компания-производитель кофе, основанная в 1933 году. Ее вендинговые аппараты по продаже кофейных напитков стоят по всей Японии. В игре присутствуют 2 таких 販売機 у бара и у станции.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
LOTTE
«LOTTE» (яп. ロッテ) – японская компания-производитель кондитерских изделий, основанная в 1948 года этническим корейцем Сином Гёкхо (кор. 신격호, яп. имя Такэо Сигэмицу, 重光 武雄). В юности Син Гёкхо любил читать произведение Иоганна Вольфганга Гёте «Страдания молодого Вертера» (нем. Die Leiden des jungen Werther), в котором объектом платонической любви главного героя была Шарлотта Буфф (нем. Charlotte Buff). Именно имя этой женщины Син взял для названия своей компании «LOTTE», в то время начавшей производить дико набирающие популярность жевательные резинки. В феврале 1964 года компания завершает строительство шоколадной фабрики и начинает своё продвижение в кондитерской отрасли с первой своей шоколадной плитки «Ghana Milk Chocolate» (яп. ガーナミルクチョコレート), взяв за основу швейцарский опыт производства шоколада. Благодаря высоким доходам от продажи жевательных резинок и шоколадок «Ghana», с 70-х годов компания начинает строить новые фабрики и наращивать производство других кондитерских товаров.
В игре на ночном фоне у клуба можно увидеть выцветшую вывеску «お口の恋人 ロッテ» с рекламой шоколада «Ghana». Таких вывесок в Японии было много, и их ещё можно встретить в наши дни. Также на таких вывесках рекламировались жевательные резинки и другой шоколад от «LOTTE».
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Посмотреть историю компании[www.lotte.co.jp]
Посмотреть на вывески на картах -->тут[www.google.ru]<--, -->тут[www.google.com]<--,
-->тут[www.google.ru]<-- и -->тут[www.google.com]<--
Другие вывески «LOTTE»[www.google.com]
Диорама, которую смастерил художник по диорамам Сатоси Араки (яп. 荒木智), на которой есть эта вывеска.
Почитать интервью с Сатоси Араки[freenance.net]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Clarion
«Faurecia Clarion Electronics» (яп. フォルシアクラリオン・エレクトロニクス) – японская компания по производству автомобильной электроники (аудио-, навигационные системы, компьютеры). В игре название изменено на «Clarionno» (или «Clanonno»). Плакат, расположенный в поезде, рекламирует первую в мире двухкассетную аудиодеку Clarion MD-8080A для домашнего дублирования кассет, выпущенную в 1976 году. А благодаря возможности записи в реальном времени наложением своего голоса через микрофон дека сыскала невероятную популярность среди сами знаете кого. Свое прозвище「ダビングX」(англ. Dubbing X) она оправдывала (звучит круто для того времени), а слоган「カセットからカセットへ」(рус. Из кассеты в кассету) вообще сасный.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на обзор деки[compactcassettes.jp]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Hitachi
«Hitachi» (яп. 日立) – японский многонациональный конгломерат, основанный в 1910 году и предоставляющий огромный спектр услуг и товаров. Плакат, расположенный в поезде, рекламирует первый персональный компьютер типа MSX от «Hitachi» под названием MB-H1, выпущенный в 1983 году. Сказано, что он привлекает пылкие взоры молодежи на улицах (ориг. 街角で若者たちの熱い視線を浴びています) и имеет ручку, как у кассетных проигрывателей, для компактной переноски. И судя по тому, что на плакате школьница со школьным рюкзаком, нетрудно догадаться, насколько он был крут.
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на яп. Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на обзор компьютера[www.msx.org] Фотография взята оттуда же.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
KOKUYO
«KOKUYO» (яп. コクヨ) – японская компания по производству и продаже канцелярских товаров, офисных мебели и оборудования, основанная в 1905 году. В игре в классе Николая находятся комплекты школьных столов и стульев, а также очиститель губок от этой компании.
Ссылка на оф. сайт[www.kokuyo.co.jp]
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Посмотреть, как работает очиститель губок
ᅠФотография стола и стула взяты с сайта:
клик[jmty.jp]
Nihon Rikagaku Industry
«Nihon Rikagaku Industry» (яп. 日本理化学工業) – японская компания-производитель канцелярских и офисных принадлежностей, основанная в 1937 году. Основная деятельность связана с производством беспыльного мела и губок для досок. «Dustless Chalk» (яп. ダストレスチョーク) – основный и популярный товар компании. В игре в классе Николая присутствует коробки с беспыльным мелом от этой компании.
Ссылка на оф. сайт[www.rikagaku.co.jp]
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Honda Today G
Несколько поколений кей-кара Honda Today выпускались с 1985 года в течение 13 лет. В игре и днем, и вечером в центре города можно увидеть припаркованную на правой стороне модель типа G, которая встала на конвейер только в сентябре 1987 года (кто-то быстро подсуетился).
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на яп. Википедию [ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--


SATO MUSEN
«SATO MUSEN» (яп. サトームセン) – основанная в 1946 году и прекратившая свою деятельность в 2008 году сеть магазинов бытовой электроники. Большое количество магазинов сети находились в квартале Акихабара (см. статью про Акихабару). В игре один из логотипов компании находится на том же месте, где и располагался один из магазинов сети.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Фотография с красочным лого взята с сайта:
клик[www.furaffinity.net]
Nintendo
«Nintendo» (яп. 任天堂) – японская компания-производитель видеоигр и игровых систем, основанная в 1889 году и вставшая на путь игровой индустрии в 1977 году. «Famiсom» («FC») (сокр. от «Family Computer») – под таким названием с 1983 года выпускалась в Японии неимоверно популярная игровая приставка «Nintendo Entertainment System» (сокр. «NES»), которая в свою очередь явилась миру позже, в 1985 году, с переделанным корпусом и названием, известным сейчас по всему миру. Именно с картриджей на «NES»/«FC» мир увидел популярнейшие по сей день франшизы «Super Mario Bros.», «The Legend of Zelda», «Teenage Mutant Ninja Turtles» и другие. В игре в комнате Николая под телевизором стоит подключенная «Famicom», а на тумбе тыльной стороной – картридж с неизвестной игрой.
Ссылка на Википедию про «Nintendo»[ru.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про «NES»/«FC»[ru.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Grey Fox<-- в своем видео
CARBOY
«CARBOY» – японский ежемесячный журнал про автомобили, выпускавшийся с 1980 по 2011 года (сейчас вроде как возрожденный). Был популярен наряду с другим журналом – «OPTION». Однако их отличало то, что «CARBOY» больший упор делал на статьи про тюнинг и прокачку авто для любителей-приватиров (частников), которые сами обслуживали свои авто. В игре на кухне Николая под телевизором присутствует один из выпусков за май 1983 года.
Ссылка на оф. сайт[www.carboy.jp]
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
朝日ソノラマ
「朝日ソノラマ」– японский ежемесячный журнал от одноименной издательской компании, выпускавшийся с 1959 по вторую половину 1980-х годов. Его особенностью было то, что в комплект журнала входил Flexi disc или Sonosheet, разработанный французской компанией «S.A.I.P.» и продвигаемый французским звукозаписывающим лейблом и дистрибьюторской компанией «Sonopresse». Отсюда и название – латинское слово sonos (рус. звук, шум) + греческое слово horama (рус. зрение, зрелище) = «Sonorama». На диске, как на приложении к журналу, были записаны музыка, песни, статьи, интервью и т.д., послушать которые можно было, используя обычный проигрыватель для грампластинок. В игре на кухне Николая под телевизором присутствует номер журнала за декабрь 1959 года.
Посмотреть журнал[feedtim.wordpress.com]
Пример другого журнала[remainalternat.online]
Ссылка на Википедию про компанию[ja.wikipedia.org]
Почитать про компанию еще[dic.nicovideo.jp]
Про flexi диски:
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Краткое видео про диски
Посмотреть, как это работает
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
世界画報
「世界画報」– японский ежемесячный фотографический журнал, издаваемый с 1923 по 1992 года, в котором информация о различных событиях в мире преподносилась с красочными фотографиями и рисунками высокого качества. В игре на кухне Николая под телевизором присутствует один из номеров журнала в обложке 50-х годов – в интернетах точного номера я не нашел.
Ссылка на издательскую информацию[iss.ndl.go.jp]
Посмотреть в открытом доступе номера журнала из 30-х[archive.org]
Пример журнала 56-го года[inaxff.exblog.jp]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Music Life
«Music Life» (яп. ミュージック・ライフ) – японский ежемесячный журнал о музыке и музыкальной индустрии, издаваемый «Shinko Music» с 1937 по 1998 года. На сегодняшний день ведет деятельность на собственном сайте. В игре в комнате Николая присутствуют выпуски за август 1984 и февраль 1986 года.
Ссылка на оф. сайт[www.musiclifeclub.com]
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Посмотреть обложки других выпусков[www.musiclifeclub.com]
Картинки взяты оттуда же.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--

Наклейки в поезде
Предупреждающие наклейки о закрытии дверей поезда. Редизайны на более милые такие наклейки стали появляться в токийском метро после 1990 года. Известно, например, что наклейки с плюшевым кроликом по имени うさBちゃん (ケヨうさぎ) присутствуют(-вали) в поездах на линиях Кэйо (яп. 京葉線) и Мусасино (яп. 武蔵野線), а енотовидная собака по имени メトポン является маскотом самого токийского метро. В игре в поезде, кстати, 2 такие наклейки находятся не на стеклах дверей, а сбоку. По информации из интернета вот такая новая наклейка с メトポン появилась в поездах в апреле 2007 года, а наклейка с うさBちゃん (ケヨうさぎ) в/после 2017 году/а.
Информация и картинки взяты:
-->тут[ja.wikipedia.org]<-- -->тут<-- и -->тут[www.pixiv.net]<--
Почитать про наклейки[san-tatsu.jp]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
/Ещё появятся несколько статей/
Тут будет вскоре написано про пивоваренные компании «Sapporo», «Asahi», «Suntory», «Hoppy», компанию-производитель сакэ «金滴», напиток «デンキブラン» и другие.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Существуют три вида лжи...
"Существуют три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика" (англ. There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics) — крылатое выражение, получившее известность благодаря Марку Твену. В игре Николай цитирует ее в разговоре с Кагомэ, упоминая Твена.
Ссылка на Википедию[ru.m.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Эффект белого медведя
«Эксперимент Вегнера» – психологический эксперимент Дэниеля Вегнера, также известный как «Эффект белого медведя», представляющий собой исследование реакции подопытных на попытку запретить думать о том или ином предмете. В исследовании предметом мыслей был выбран белый медведь. В игре Николай упоминает этот эксперимент, когда пытается не думать о фантазиях о будущей жизни с Кагомэ.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Не думай про белых обезьян
Существует несколько притч про белую обезьяну, достоверность древности которых я доказать не могу. В их сюжете героев просят не думать о белых обезьянах по тем или иным причинам. Куда более интересен другой случай.
«Не думай про белых обезьян» – российский художественный фильм 2008 года в жанре социальной трагикомедии / трагического фарса, который полностью отыгран актерами в стихотворений форме. В двухминутном прологе фильма также показана одна из притч про белую обезьяну.
В игре Николай, когда пытается не думать о фантазиях о будущей жизни с Кагомэ, сначала вспоминает «Эффект белого медведя», а затем дополняет самого себя, упоминая притчу про белую обезьяну.
Ссылка на Википедию про фильм[ru.wikipedia.org]
Посмотреть фильм
Сообщил об отсылке/пасхалке -->Opportunity<--
Когда они пришли...
"Когда они пришли…" – цитата Мартина Нимёллера, которой он пытался объяснить бездействие немецких интеллектуалов и их непротивление нацистам в 1930-ые годы. В игре Николай сравнивает себя с теми интеллектуалами, говоря, что его волнуют больше философские вопросы, чем социальные проблемы.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Империя зла
«Империя зла» (англ. Evil Empire) – распространенное в американских литературе и кинематографе с начала 1970-х годов выражение про Римскую империю и нацистскую Германию, позднее ставшее политическим клише благодаря 40-му президенту США Рональду Рейгану, который в своем выступлении в 1983 году "империей зла" назвал Советский Союз. С тех пор упоминание СССР, как "империи зла", особенно в политической и публичной сфере стало в ходу. И говоря сейчас в наше время про "империю зла", в первую очередь вспоминают именно Союз и цитату Рейгана. В игре Николай (¿)понял намек(?) про СССР в диалоге с Кагомэ после того, как она замолчала, не договорив, что переживает о будущем отца в Союзе.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Посмотреть видео
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Единственное, чего мы должны бояться...
"Единственное, чего мы должны бояться, – это самого страха" (англ. The only thing we have to fear is fear itself) – такими словами начал свою инаугурационную речь 32-ой президент США Франклин Рузвельт в 1933 году, обещая победить Великую депрессию. А точнее, "The only thing we have to fear is...fear itself – nameless, unreasoning, unjustified terror which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance" (рус. Единственное, чего мы должны бояться, – это самого страха – безымянного, беспричинного, неоправданного ужаса, который парализует необходимые усилия, чтобы превратить отступление в продвижение). В игре Николай впадает в мысли настолько, что у него вырывается наружу необъяснимый страх перед Кагомэ, и от его необъяснимости Николай страшится еще больше и вспоминает цитату Рузвельта.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Посмотреть видео
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Лунный заговор
«Лунный заговор» (англ. Moon landing conspiracy theories) – ряд теорий заговора, утверждающие о фальсификации американской космической программы «Аполлон» (6 пилотируемых высадок астронавтов на поверхность Луны) (1969-1972 гг). В производстве "картин" обвиняют режиссера Стэнли Кубрика, который незадолго до этого, в 1968 году, снимал фильм «Космическая одиссея 2001 года», в котором были кадры с поверхности Луны.
В игре Николай дважды упоминает эту теорию. В ветке Химицу 23.09 в разговоре с Кетрин он, видимо в шутку, утверждает, что полеты Аполлонов снимал Стэнли Кубрик, и подшучивает, что Кетрин будет первым человеком на Луне, если туда отправится. А в ветке Кагомэ 20.09 после перепалки девчонок Ник рассуждает о фальсификациях и упоминает, что доказать фальсификацию высадки на Луну очень сложно.
Ссылка на рус. Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Полет Матиаса Руста
Полет Матиаса Руста – майский перелет на легкомоторном самолете из Гамбурга через Рейкьявик и Хельсинки в Москву с приземлением на Большой Москворецкий мост 28 мая 1987 года, совершенный 19-летним немецким пилотом-любителем Матиасом Рустом, поднявшем шумиху не только в столице, но и в мире. В игре в ветке Эли 23.09 после того, как предупредить Кагомэ, дома Николай слышит по телевизору про суд над Матиасом, в реальности прошедший 04.09.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Посмотреть новостное видео
Посмотреть видео с места событий
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Молитва о безмятежности
«Молитва о безмятежности» (англ. Serenity Prayer) – молитва, написанная американским богословом Райнхольдом Нибуром в 1933 году, ошибочно приписываемая немецкому богослову XVIII века Карлу Фридриху Этингеру. И звучит она так: "God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, courage to change the things I can, and wisdom to know the difference." (рус. Господи, дай мне спокойствие принять то, что изменить я не могу, смелость – изменить то, что я могу, и мудрость – чтобы познать разницу). Со временем текст молитвы изменялся и в русскоязычном интернете популярна стала версия в том виде, в каком она представлена в игре: "Господи, дай мне силу изменить то, что я могу изменять, терпение – чтобы принять то, что я изменить не могу, и мудрость – чтобы отличить одно от другого".
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на разбор ошибки[zotych7.livejournal.com]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Притча про сороконожку
Разных интерпретаций притчи про сороконожку много, и каждый рассказывает ее по-своему. Но одно остается неизменным: кто-то (обычно насекомое) спрашивает сороконожку, как она ходит с ее 40 лапками, она впадает в раздумья и разучивается ходить (иногда и умирает от этого). В игре в ветке Эли-Кагомэ и в хорошей концовке Эли Николай дважды упоминает притчу, сравнивая себя с той сороконожкой.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Притча о кольце царя Соломона
Интерпретаций притчи о кольце царя Соломона множество, но все сводятся на заострении внимания на словах, что на кольце, подаренном юному 3-му царю Израиля, сыну царя Давида, Соломону (около 967 года до н.э. — около 928 года до н.э.) придворным мудрецом, – «Всё проходит», «И это пройдёт» и иногда «Ничто не проходит бесследно». Так, чтобы царю успокаивать себя и не впадать в порывы гнева, ему следовало обращать внимание на своё кольцо, на внешней стороне которого были слова «Всё проходит», а на внутренней – «И это пройдёт». В игре в ветке Эли 15.10 Николай, которого у репточки развернули Ишида и Токио Райдер, пришёл домой и встретился с Кобаяши Джуном. В разговоре Николай сказал, что действительно любит Эли и от любви не отказывается, на что Джун улыбнулся с видом «всё проходит, и это пройдёт», понимая, что подростковая любовь быстрая и переменчивая.
Почитать притчу -->тут[isralove.org]<--, -->тут[pravoslavie.wiki]<-- и -->тут[vk.com]<--
Сообщил об отсылке -->LastShinobi<--
Post hoc ergo proper hoc
«Post hoc ergo proper hoc» – логическое заблуждение, гласящее: «Если событие Б следовало за событием А, то событие Б вызвано событием А». То есть происходит ошибочное проведение причинно-следственной связи там, где ее нет. В игре в общей ветке 11.09 Кагомэ обвиняет Николая, что после ее знакомства с ним забрали ее отца, на что Ник отвечает ей этой фразой, намекая, что она делает ложное следствие.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Бритва Оккама
«Бритва Оккама» (англ. Ockham's razor) – методологический принцип, получивший название от имени английского монаха-францисканца Уильяма из Оккама, в кратком виде гласящий: «Не следует множить сущее без необходимости»; также называемый принципом бережливости, или законом экономии. В игре в ветке Кагомэ Николай спрашивает Кагомэ принцип "бритвы Оккама", упрекая Кагомэ в том, что она надумывает факты про Ирину.
Ссылка на рус. Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ. Википедию[en.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Непротивление злу насилием
«Непротивление злу насилием» – один из главных принципов толстовства – религиозно-философского общественного учения, возникшего из религиозно-философского учения Льва Толстого. Эта пацифистская идея уходит в глубокую христианскую древность, а в русскоязычном (и православном) мире закрепилось именно с именем Толстого и его учения. В игре после спасения Эли Николай размышляет о правильности выбранного решения, задумывается о бездействии, как о лучшей стратегии, и вспоминает этот принцип.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Кто не карает зла, тот способствует его свершению
"Кто не карает зла, тот способствует его свершению" – цитата итальянского гения Леонардо да Винчи. В наши дни можно увидеть множество вариантов изложения ее, но общий смысл будет тот же: не препятствуешь злу – ты в той или иной степени соучастник. В игре Николай переживает из-за сложившийся ситуации вокруг Кагомэ после массового убийства и в слегка измененном виде цитирует да Винчи.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Нет такого преступления, на которое капиталист...
"Нет такого преступления, на которое не пойдёт капиталист ради 300% прибыли" – измененная к нашему времени цитата британского деятеля профсоюзного движения и публициста Томаса Джозефа Даннинга и процитированная Карлом Марксом в «Капитале» и потому часто ошибочно последнему приписываемая. Оригинал выглядел так: "... 300 per cent., and there is not a crime at which it [capital] will scruple, nor a risk it will not run, even to the chance of its owner being hanged" (рус. ... при 300 процентах нет такого преступления, на которое он [капитал] не рискнул бы, хотя бы под страхом виселицы). В игре в ветке Эли после того, как Кагомэ забрала полиция, Николай недвусмысленно намекает Эли, что ее дед может быть к этому причастен и произносит эту фразу.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Когда мы есть, то смерти еще нет...
"Когда мы есть, то смерти еще нет, а когда смерть наступает, то нас уже нет. Таким образом, смерть не существует ни для живых, ни для мертвых, так как для одних она сама не существует, а другие для нее сами не существуют" – высказывание древнегреческого философа Эпикура в его письме Менекею. До наших дней дошло в различных версиях "перецитирования". В игре Кобаяши Джун цитирует Эпикура перед смертью Николая: "... когда есть мы, то нет смерти, а когда есть смерть, то нет нас".
Почитать письмо[ancientrome.ru]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя
"... если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя." (нем. ... wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein) – популярная цитата Фридриха Ницше из произведения «По ту сторону добра и зла. Прелюдия к философии будущего» (нем. Jenseits von Gut und Böse). Зачастую немного видоизменяется для благозвучия. В игре Николай после отказа от "пудры" репетирует вместе с Эли, засматривается на нее и в своих мыслях задумывается, что в Эли что-то изменилось, и повторяет за Ницше цитату.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Бесконечно можно смотреть на три вещи...
Если вы вдруг не знали (забыли), как звучит эта фраза, то оригинал ее: "Бесконечно можно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течет вода и как работают другие люди" (англ. There are three things you can watch forever: fire, water, and other people working). В игре в ветке Эли девушка говорит, что ей нравится смотреть, как Николай готовит, от чего он с издевкой ей отвечает этой фразой.
Сообщил -->Opportunity<--
Удача и невезение
Существует концепция, что удача в нашей жизни подчинена закону сохранения материи и равносуществует с невезением в отношении суммарно равном 0. Если когда-то случается неудача, то потом должна прийти и удача (и наоборот). Хорошее изречение по этому "закону" было в аниме «Монстр за соседней партой» (яп. となりの怪物くん):
— А ты знала? Говорят, в человеческой жизни счастья и несчастья происходят по воле бога, и в конце концов всего будет поровну. (яп. 知ってるか?人間の一生で起こる幸不幸は神様が決めていて、終わってみりゃみんな一定なんだそうだ。)
— То есть плюс и минус дают ноль? (яп. プラス・マイナス・ゼロってこと?)
В игре в ветке Эли 25.09, когда Николай идет с Майклом покупать костюм, ГГ в мыслях упоминает эту концепцию.
Посмотреть отрывок из аниме[drive.google.com]
Сообщил -->Opportunity<--
Студенческие протесты 1968-1969 гг.
Студенческие протесты 1968-1969 гг. – ряд японских студенческих протестных выступлений 1968 и 1969 (а также 1970) годов, вызванные высокими ценами на обучение, университетской коррупцией, а также недовольством войной во Вьетнаме (см. прим.). Считаются одним из актов молодежных протестов новых левых по всему миру против вьетнамской войны, капитализма, империализма, за гражданские и политические права, феминизм, либерализацию жизни, разоружение и т.д. Во время протестов был создан «Совет всеуниверситетской совместной борьбы» (яп. 全学共闘会議), сокращенно «Дзенкёто» (яп. 全共闘) для организации этих и последующих протестов. Студенческие протесты в Японии получили протестно-романтическую популярность в мире за счет того, что молодые люди писали на касках названия своих университетов, а также「全共闘」, 「全共斗」. В игре упоминание протестов присутствует в мыслях Николая и в диалоге с Кобаяши Джуном, который рассказывает про родителей Эли как раз в то время.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про 1968 год[en.wikipedia.org]
Ссылка на англ. Википедию про Дзенкёто[en.wikipedia.org]
Ссылка на яп. Википедию про Дзенкёто[ja.wikipedia.org]
Тут есть еще инфа и ссылки[arequiem.blog.shinobi.jp]
Посмотреть некоторые фото[nagato-nagato-nagato.cocolog-nifty.com]
Почитать про протестное движение в Японии в 1950-1970-ые[apjjf.org]
Небольшое примечание от меня. Япония была очень вовлечена в войну во Вьетнаме, так как вооруженные силы США использовали базы в Японии и на Окинаве в качестве отправных точек в Индокитай. Также в то время японское общество не было осведомлено, но подозревало, что США на Окинаве хранили химическое оружие «Agent Orange» для испытаний во вьетнамской войне, а также большой запас ядерных боеголовок (см. картинку ниже), что отрицалось японским правительством, но все-таки впоследствии было обнародовано и доказано.
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Карта участвующих в протестах университетов:
ᅠБоеголовки США в тихоокеанской зоне:
Фотографии взяты с указанных сайтов.
Триада
Триада (трад. кит. 三合會, упр. кит. 三合会) – китайский транснациональный организованный преступный синдикат, основанный в XVIII веке, базирующийся в Гонконге, Макао и на Тайване и имеющий связи с китайскими диаспорами в различных странах мира, занимающийся вымогательством, грабежом, рэкетом, заказными убийствами и нападениями, похищением и торговлей людьми, азартными играми, ростовщичеством и подделкой денег, торговлей наркотиками, незаконным оборотом оружия и т.д. Триада никогда не была единой организацией – это лишь собирательное название многих группировок. Наиболее известная ветвь триад – гонконгская, уходящая историей в старые времена, на данный момент известно о как минимум 6-ти триадах, располагающихся в Гонконге. Существует теория о том, что КПК использует связи с Триадой для своих политических целей как в Гонконге, Макао и на Тайване, так и в странах со значительной китайской диаспорой. В игре в разговоре с парнями в столовой Кёске уходит в свои фантазии и рассматривает вариант связи Кагомэ с Триадой.
Ссылка на рус. Википедию[ru.wikipedia.org]
Ссылка на англ. Википидею[en.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про триады Гонконга[ru.wikipedia.org]
Почитать еще про триады[web.archive.org]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
/Ещё появятся несколько статей/
Волк, конечно, слабее льва и тигра...
В игре в ветке Эли-Кагомэ 14.09 присутствует цитата: "Волк, конечно, слабее льва и тигра, но в цирке на фестивалях не выступает".
Сообщил о пасхалке -->Мамочка <3<--
Счастье не купишь. Но плакать в Мерседесе...
«Счастье не купишь. Но плакать в Мерседесе удобнее, чем на велосипеде.» – пацанская шотландская мудрость, появившаяся в сети в начале 2010-ых годов. В игре в ветке Кагомэ 20.09 присутствует измененная цитата в соответствии с ситуацией со сгоревшим ресторанчиком, а именно: "... никакое имущество не заменит близкого человека, но горевать всегда легче в Мерседесе, чем копаясь в развалинах".
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Цитаты Токио Райдера
Токио Райдер не прочь стрельнуть какой-нибудь пацанской цитаткой.
В ресторане «Союз труда и капитала»
В ресторане «Союз труда и капитала» (англ. Social inequality) – плохая концовка Кагомэ №2.
Имеет такое же название, как и знаменитая карикатура «В ресторане „Союз труда и капитала“» Бориса Ефимова 1951 года, опубликованная в журнале «Крокодил» №26 1964 года. Английское название «социальное неравенство» и аватарка ачивки подтверждает отсылку на эту
карикатуру.
Сообщил о пасхалке -->turboswine<-- в дискорд-сервере Soviet Games

ArseniXC
ArseniXC[vk.com] – художник фонов для ЛМР и БЛ, работающий вместе с VVCephei[www.artstation.com]. Арсений оставил частичку себя в виде ссылки на его Twitch-канал на одном из вагонов вечернего поезда, а также в этом и следующем вагонах сидят маскоты Арсения: Арсокот и Хорничка.
Ссылка на группу ВК[vk.com]
Ссылка на Twitch-канал[www.twitch.tv]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Locfy
Тот, кто дождался выхода LMR, – Locfy. Самый ждущий ждун дискорд-сервера Soviet Games. Названный "easter" (прим. – Easter egg, пасхалка) в файлах игры спрайт пасхалки присутствует на коробке, расположенной в помещении склада.
Сообщил о пасхалке -->Arturkaa<--
Также на вагоне поезда на дневном фоне улицы с комбини присутствует надпись "@Locfy, ЛМР не вышел", какой троллили его на сервере, постоянно пингуя.
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Не верь, не бойся, не проси
"Не верь, не бойся, не проси" – известная тюремная поговорка. Приобрела свою известность благодаря песне группы «t.A.T.u.» с одноименным названием, а также благодаря "правилам 6 НЕ" из известного мема про Идущего к Реке, а именно: "Не верь, не бойся, не проси, не доверяй, не жди и не надейся". Видеофрагмент.
Сообщил о пасхалке -->.void𝓗um<--
Банк Империал
«Банк Империал» – более несуществующий российский банк, прославившийся своими рекламными роликами, в которых присутствовали пародии на различных исторических личностей, таких как Николай I, Суворов, Наполеон, Македонский и т.д. В игре Кагомэ произносит фразу - "Пунктуальность – вежливость королей", на что в своих мыслях Николая поправляет её, и фраза превращается в популярную фразу из роликов банка - "Точность - вежливость королей".
Пример рекламы
Сообщил о пасхалке -->Spookylight<--
Свобода, равенство и рок-н-ролл
«La liberté, l'égalité et le rock-n-roll» (рус. Свобода, равенство и рок-н-ролл) – такая надпись присутствует на кассете во время перехода в следующий день в ветке Эли-Кагомэ. Слово l'égalité написано с ошибкой – l égalité (с чем это связано, сказать не могу, возможно, банальная опечатка, так как я проверял похожий шрифт Kunstler Script – там ' отображался нормально).
Надпись, скорее всего, отсылает к родителям Эли, так как девиз французской республики «Liberté, Égalité, Fraternité» переделан под «La liberté, l'égalité et le rock-n-roll», т.е. имеются в виду определенные свобода, равенство и рок-н-ролл, которыми наслаждались родители до и после уезда во Францию.
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Фигурки и модельки
В комнате Майкла и Кёске можно увидеть различные коробки, среди которых мне удалось обнаружить «Flying Jeep» и「スカイダイバー」.
«Flying Jeep» – игрушечная модель Piasecki VZ-8 Airgeep – прототип самолета с вертикальным взлетом и посадкой от Piasecki Aircraft, разработанный в 1957 году.
「スカイダイバー」– игрушечная модель вымышленных футуристических субмарин, из британского научно-фантастического телесериала «UFO» 1970 года.
Ссылка на Википедию про «Flying Jeep»[en.wikipedia.org]
Посмотреть, как выглядит моделька «Flying Jeep»[www.worthpoint.com]
Ссылка на Википедию про「スカイダイバー」[en.wikipedia.org]
Посмотреть, как выглядит коробка「スカイダイバー」[hobbycom.jp]
Посмотреть еще раз, как выглядит коробка「スカイダイバー」[size.commontwo.fun]
Посмотреть на собранную модельку「スカイダイバー」[noboland.web.fc2.com]
Фотографии взяты с сайтов выше.
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Лень художников?
В конце рута на хорошую концовку Кагомэ Николай встречает китайца из курьерской службы, логотип которой – кот с крыльями. Видимо, рисовать псевдолого, похожее на одну из настоящих курьерских компаний нельзя (или есть какие-то другие причины), поэтому использована обычная картинка с сайта стоковых картинок shutterstock.com или stock.adobe.com (автор тот же).
Ссылка на картинку[www.shutterstock.com]
Ссылка на еще одну картинку[www.shutterstock.com]
Ссылка на еще-еще одну картинку[stock.adobe.com]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
Реклама?
В ветке Эли xx.xx, в день второго концерта, когда Токио Райдер либо просит навестить Эли, которой, по его словам, "совсем плохА" (плохая концовка), либо просит поговорить с ней, так как басист от деда выбыл из-за поврежденной руки (хорошая концовка), в пустом зале на ступеньках сцены сидит девушка в футболке с надписью Relax Art. Она является маскотом группы ВК «Relax Art» – Релакс-тян. Реклама путем продажи фонового персонажа?
Ссылка на группу ВК[vk.com]
Сообщил о пасхалке -->Opportunity<--
春の小川
「春の小川」 (рус. Весенний ручей, весенняя речка) – популярная детская песня 1912 года, написанная литератором Тацуюки Такано. Так как не сохранилось рукописных источников Тацуюки, где находится эта речка, была выдвинута версия, что речка, о которой поется в песне, – это Кохонегава (яп. 河骨川), приток Удагавы (яп. 宇田川), впадающий в Сибуягаву (яп. 渋谷川), потому что именно рядом с Кохонегавой жил Такано в те годы. Из-за неприятных запахов, вызываемых сточными водами, и для расширения системы канализаций к 1964 году, году летних Олимпийских игр в Токио, речку решено было убрать в коллектор. Так как в народе уже устоялось мнение, что 春の小川 – это Кохонегава, на месте ее бывшего русла установлен памятник, посвященный этой речке, рядом расположен одноименный парк, а на столбах в округе висят таблички, оповещающие, где проходило русло реки. В игре именно такая табличка находится на столбе на улице с комбини, которая говорит, что русло 春の小川 находится с правой стороны.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Послушать песню
Полезная статья [sakamichi.tokyo]
Еще полезная статья[tokyo-trip.org]
Небольшая статья[shibuyasanpokaigi.jp]
Шестистраничная статья про прогулку вдоль бывшего русла[yama-gawa.com]
Посмотреть памятник и погулять по району[www.google.ru]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ

Референсом, скорее всего, послужила эта фотография художника Павла во время его поездки в Японию[www.flickr.com]:
Хидари-мицудомоэ
Томоэ (яп. 巴, 鞆絵) – мандзиобразный (свастикаобразный) символ, использующийся в геральдике и оберегах. Является синтоистским символом бога стрельбы из лука и войны Хатимана, а также символом воды (водоворота) и защиты от огня. Мицудомоэ (яп. 三つ巴) – один из видов томоэ, имеющий три конца (кривых). В настоящее время помимо использования в синтоистских храмах и как символ-оберег от пожара, разные виды томоэ
используются как семейные гербы семей бывших даймё и в местах, где эти даймё имели территорию, а также как логотипы и т.п. в японском бизнесе. Логотип OBS Studio также использует миги-мицудомоэ (яп. 右三つ巴) (закручивающийся вправо) просто потому, что боссу понравился этот символ. В игре в холле рёкана на фонаре присутствует хидари-мицудомоэ (яп. 左三つ巴) (закручивающийся влево), возможно, как символ-оберег от пожара или как семейный герб владельца отеля.
Ссылка на Википедию[en.wikipedia.org]
Посмотреть виды томоэ[books.google.ru]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Дал подсказку про OBS -->murmur<--
ᅠФото с сайта: клик[pixels.com]
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠФото с сайта: клик[hayakawajunpei.tumblr.com]
Центр города – Акихабара
Ни для кого не секрет, что фон центра города – это район Акихабары, радио-, электро-, компьютерной тогда, а теперь молодежной "столицы" Японии, что подтверждается на фоне магазинами бытовой электроники и брендом «SATO MUSEN» (см. статью про «SATO MUSEN») и названием фона как "Akihabara South Exit" в публикациях Арсения и Павла. В игре на бэке изображена реальная улочка у входа на станцию Акихабара, а референсом послужили компиляции из старых фотографий, кадров из видео и документальных фильмов.
❗️Многие игроки ошибочно замечают, что машины припаркованы по правой стороне, однако эта улица односторонняя, и на старых кадрах машины стоят именно справа.
Посмотреть место[www.google.ru]
Посмотреть историю Акихабары с фотографиями[dannychoo.com]
Ещё про историю Акихабары[akiba.or.jp]
Посмотреть документальный фильм «Akihabara Geeks», где есть кадры этой улочки
«Akihabara Geeks» на русском
Ещё кадры Акихабары того времени
И здесь[www.tumblr.com]
Интересные посты про район Акихабара: тут[pikabu.ru] и тут[dtf.ru].
Посмотреть, как пользователь H · зарендерил эту локацию в UE4[dgh.artstation.com]
Фотографии взяты с сайтов выше и -->тут[www.flickr.com]<--
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ
Станция – 大塚駅
Фон станции под названием Оцука (яп. 大塚駅) отсылает на реальную станцию Оцука в районе Тосима. Примечательно то, что фон локации используется в сюжете и как станция междугородних поездов, и как станция токийского метро (подземного), что могло бы быть правдой ввиду того, что под со станцией JR (Japan Railways) может проходить ветка столичного метро, однако в реальности метро на станции нет – только ветка трамвая. Следовательно, можно сделать вывод, что за метро обобщено приняты поездки на линии JR по Токио и его окраинам, так как фон вагона метро ясно дает понять, что мы едем на поверхности. В принципе, японцы сами называют поездки через JR по Токио обобщено как через метро, поэтому ошибки здесь нет. Референсом послужили компиляции из старых фотографий здания станции, которое на сегодняшний день было перестроено.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Посмотреть место[www.google.ru]
Почитать про историю станции[warpal.sakura.ne.jp]
Фото взяты с сайта выше, -->тут[travelstation.tokyo]<--, -->тут[zenekiguide.minibird.jp]<-- и
-->тут[www.annabell.co.jp]<--
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ


Деревушка – Такаяма, префектура Гифу
Две деревушки, в которых происходят действия новеллы, показаны одним фоном, как и рёкан (отель в японском стиле). Возможно, референсом для локации стал знаменитый район Санмати (яп. 三町) города Такаяма (яп. 高山市) префектуры Гифу (яп. 岐阜県) с его деревянной застройкой. Такие традиционные деревянные районы по всей стране называются «Маленький Киото» (яп. 小京都) и охраняются на национальном уровне. Еще в защиту того факта, что это Санмати, выступает деревянная табличка магазина с надписью「三川室本店」, какая есть ИРЛ на одном из зданий района. Точного места ИРЛ не существует, так как фон собирался на основе традиционной архитектуры таких "маленьких Киото". Если версия с Такаямой верна, то до туда от Токио около 5 часов пути, что оправдывает поездку на поезде, долгую поездку на такси в сюжете и слова Николая про "деревню в сотнях километров от Токио".
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Ссылка на Википедию про "маленькие Киото"[ja.wikipedia.org]
Ссылка на список культурный ценностей[ja.wikipedia.org]
Посмотреть район[www.google.com]
Совет: выберите другой год съемки, чтобы увидеть оживленные улицы Санмати.
Ссылка на оф. сайт магазина[www.sangawa-ya.co.jp]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--

Парк – Синдзюку-гёэн
Исходя из предыдущих анализов локаций игры, можно сделать вывод, что парк, который находится недалеко от дома Николая, – это Синдзюку-гёэн. Похожие пейзажи и вайб Синдзюку-гёэн прослеживаются. Ну и железный аргумент для этого предположения – беседка на заднем плане фона. Практически похожая находится в Синдзюку-гёэн. И эта та самая беседка из «Сада изящных слов» (яп. 言の葉の庭), полнометражного аниме 2013 года
режиссера Макото Синкая, сюжет в котором развивается вокруг этой беседки этого парка Токио, в которую заглядывают школьник Такао и учитель литературы Юкари. В игре же эта беседка – любимое место Николая и Кетрин, в которой они проводили свое романтическое время.
Ссылка на Википедию[ja.wikipedia.org]
Почитать про парк[www.clubgets.com]
Почитать про историю парка[smtrc.jp]
Ссылка на Википедию про аниме[ru.wikipedia.org]
Ссылка на Шикимори[shikimori.one]
Ссылка на My Anime List[myanimelist.net]
Посмотреть беседку[www.google.ru]
Сообщил об отсылке -->Opportunity<--
Дал подсказку -->Flelixable<--

Ресторанчик Кагомэ
Если присмотреться к фону ресторанчика Кагомэ, то на обеих вывесках можно прочитать 海産物料理 籠目, что в переводе значит «Блюда из морепродуктов "Кагомэ"», т.е. забегаловка с морепродуктами под названием(?) «Кагомэ». Сюжетное название «Дары моря», которое бы выглядело как「海からの贈り物」, или「海洋の贈り物」, или сокращенно「海贈物」, совершенно взято из ниоткуда. Рита, кажется, переиграл сам себя с названием, которое никак не влияло бы на сюжет. В подтверждение названия「籠目」выступает узор на подушках стульев и скатерти – тришестиугольная мозаика, она же решётка кагомэ, используемая как один из способов плетения корзин из бамбука или ротанга. Такой узор, по поверьям, отпугивает злых духов, и если повесить корзину, сплетённую таким узором, перед входом в дом, то она защитит кров, отгоняя злых духов прочь. Поэтому кагомэ стала своего рода омамори (яп. 御守) – защитным оберегом. Также такая гексаграмма олицетворяет черепаху/панцирь черепахи, что является символом долголетия. Само же 籠目 может означать и имя героини, хотя в Японии её имя записали бы как かごめ или カゴメ (см. статью про имя Кагомэ). А ещё имя владельца, дедушки Кагомэ, написано, скорее всего, ошибочно не в том порядке – 守行明, а не 明守行.
Ссылка на Википедию про решетку кагомэ[ru.wikipedia.org]
Сообщил -->Opportunity<--
Дом, который не горит
Дом, в котором проживает Николай, деревянный, сделанный в японском стиле. Сам ГГ рассказывает, что дом был построен еще при Императоре Мейдзи и на чердаке сохранилась старая утварь прошлого. Однако делая вывод, что в сюжете отмечалось, что Николай живет практически в центре города, можно предположить, что дом охраняется добрым ками, который не дает дому загореться, либо Рита забыл про бомбардировки Токио зажигательными бомбами в 1945 году, когда все деревянные постройки города выгорели до пепла, особенно в центре мегаполиса (см. фото). Ввиду всей скрупулезности, с которой Рита подошел к воссозданию Японии 1987 года, хочется надеяться, что правдой является первый вариант.
Ссылка на Википедию[ru.wikipedia.org]
Сообщил -->Opportunity<--
Снег на крышах
Когда Николай в разных рутах находится в комнате рёкана, на фоне и на ЦГ с Кагомэ можно увидеть, что на крыше здания напротив лежит снег, хотя действия происходят в сентябре и октябре (что подтверждается фоном улицы деревушки, на крышах зданий которой снега нет). Если посмотреть другие вариации этого бэка в работах Арсения и Павла, то на них снега нет, что, в принципе, отмечено, что они отличаются от представленных в игре. Из чего можно сделать вывод, что это либо незамеченная ошибка при сборке проекта, либо бэк и ЦГ со снегом были выбраны намного раньше, так как предполагался день или целая арка зимнего месяца, а потом Рита переписал или укоротил сюжет. А может быть, оба варианта.
Работы в группе ВК[vk.com]
Работы на Artstation[www.artstation.com]
Работы на Pixiv[www.pixiv.net]
Сообщил -->Opportunity<--
Иллюстрационно-сюжетная нестыковка
В ветке Эли-Кагомэ 17.09 мы встречаемся с Нисимурой в баре, а иллюстрация говорит, что мы находимся в ресторанчике Кагомэ. По всей видимости, эта арка была переписана Ритой, когда ЦГ уже был нарисован, что вполне объяснимо, так как известно, что Ритан часто переписывал и дополнял части сюжета.
Сообщил -->Opportunity<--
Ошибка в датировке
В ветке Химицу-Кетрин 19.09, если набрать больше очков Кетрин, то после видеоигр с парнями Николай вечером уезжает в деревню к Химицу, возвращается ранним утром 20 числа, где его хватают люди Винтерс и он целый день проводит в застенках, вернувшись домой только ночью. Заставка следующего дня показывает, что новый день – 20.09, а не 21.09.
Посмотреть видео с ошибкой в датировке. Тайминги нового дня – 3:00, 14:05[drive.google.com]
Сообщил -->Opportunity<--
Мафия в 1987 году?
«Мафия» – клубная ролевая игра на психологию и логику с детективным сюжетом, созданная в 1986 году. В первое время распространялась в студенческих кругах, а популярность по всему миру стала набирать только к концу 90-хх. Так как в Японию "все тренды доходят с опозданием", ее стоило ожидать только ближе к середине/концу 00-хх, и уж никак в 1987 году про нее знать не могли в Японии. Однако Николай про нее как-то знает и упоминает в мыслях во время разговора с Кагомэ в ветке Кагоме 20.09.
Сообщил -->Opportunity<--
Время на часах
Статья в стадии приготовления
Сообщил -->Opportunity<--
Ритан про самого себя
Статья в стадии приготовления
Сообщил -->Opportunity<--

ДОПОЛНИТЕЛЬНО
Если у вас есть фото- или видеоматериалы о пасхалках, что здесь не указаны, просьба связаться со мной, автором руководства. Также, если вы пишете о пасхалке в комментариях к руководству, то скрины желательно заливать в стим, т.к. остальные ссылки он либо банит, либо долго обрабатывает.

От Opportunity читателям: Совсем скоро будут новые статьи и редактура старых. Руководство по ЛМР без переносов – не настоящее руководство по ЛМР.
СПЕЦИАЛЬНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ
Хочется выразить благодарность нескольким пользователям за большую помощь в составлении руководства, а именно:
Сайт ShowGamer[showgamer.com] – дублирование руководства на сайте с ссылкой на оригинал. Сама страница[showgamer.com]
Opportunity – Настоящая легенда, на данный момент является основным автором.
Grey Fox – Огромная благодарность за разрешение использования пасхалок и отсылок из видео:
https://youtu.be/IFrdmgOj6yY
▶sadAgressor◀ – Огромная благодарность за помощь в декомпиляции игры и за разрешение использования пасхалок из видео:
https://youtu.be/EiCpRDSNi4o
vd – Огромная помощь со скринами, второй автор.
やしのと – Большая помощь со скринами и пасхалками.
LastShinobi – Большая помощь со скринами и пасхалками.
.void𝓗um – Помощь со скринами и пасхалками.
imissthedreams – Помощь со скринами и пасхалками.
Мамочка <3 – Помощь со скринами и пасхалками.
TOR1MA – Помощь с пасхалками.
ANIZZA – Помощь с пасхалками.
🔰МикуFILL🔰 - Помощь с пасхалками.
murmur - Помощь с пасхалками.
Spookylight - Помощь с пасхалками.
4Lifeskiy Trueno - Помощь с пасхалками.
futsuri – Помощь со скринами.
Так же хочется поблагодарить всех, кто подсказал не так много, оценивал руководство, давал ему награды и впринципе всех тех, кто хотя бы глазком глянул руководство. Всех в список не поместить, однако в будущем он будет дополняться.
(͡° ͜ʖ ͡°)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠТОЛЬКО С ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКОЙ РУКОВОДСТВО ПОПАДЕТ В ТОП
146 Comments
Darling Jan 14 @ 3:22am 
Я в игре меньше читал чем тут, я в шоке что тут так много отсылок :nikolailmr:
Fanas1s Nov 21, 2024 @ 4:13pm 
куда столько отсылок? да тут текста больше, чем в самой игре
Chad Thundercock Jul 11, 2024 @ 3:58pm 
Возможно СПГС, но посмотрите на Саманту из одноименного мода в самолете в хорошей концовке и посмотрите на Кетрин в самолете в хорошей концовке. Они идентично сидят перед иллюминатором.
The God of Violence Jun 8, 2024 @ 6:24am 
Отсылка на Mafia: Definitive Edition.
На руте с Кетрин к гг завалится участник группы Z FEEL-Z и скажет: "У меня послание от Кобаяши-доно" :iv_mk23:
wtngshi Dec 24, 2023 @ 1:24pm 
респектище
Yumzshnik Dec 14, 2023 @ 7:26am 
насчет кагомэ, когда хихикнул как еблан и сказал что имя странное это отсылка на Call of Duty 4: Modern Warfare когда прайс говорит такое слово Ха-ха... Да-а, Что у тебя за имя такое дурацкое, Соуп?
ChaM00N™ Aug 29, 2023 @ 11:53am 
ОБАЛДЕТЬ ОТСЫЛКА НА МАШИНУ И OBS
Immortal Emperor Aug 17, 2023 @ 2:47pm 
Фраза Ника "Под холодный шепот звезд мы зашли в дом..." в момент, когда Эли под наркотой была и он к себе домой привез, это ли не отсылка на трек Кипелова "Я свободен"?
Госойтот Jun 3, 2023 @ 2:07am 
Послушайте, эта прическа - не отсылка на ДжоДжо, понимаете? в 80ые такая прическа была практически у всех японских гопников, понимаете?
Вовчик May 15, 2023 @ 12:45pm 
ахуеть, респект