Cyberpunk 2077

Cyberpunk 2077

152 ratings
О стихах, что Альт читает в Микоши перед финалом
By Blade Ruiner
Маленький ликбез по оригиналу высокой поэзии и потаенный смысл слов.
4
9
4
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Ликбез
Большинство русскоговорящих не придали значению сложные речи Альт на мосту Микоши. Многие восприняли это просто авторским бредом СДПР дабы еще сильнее запутать игрока.

Но ситуация тут не так проста. Усугубляется все локализацией, которая дословно накидала перевод этих строк.

А ведь стихи, что Альт преподносит нам и так являются сложными для восприятия даже носителю языка. Существует много адаптаций на русском языке. И в каждой из них авторы пытались выразить смысл строк своими словами. Донести не слова поэта а их смысл.
Для этих произведений принято считать, что читатель сам должен понять смысл написанного. Каждый должен увидеть свое.

Итак, Альт делится с нами строками из двух произведений. В разных концовках.

Это:

«Плавание в Византию» У. Б. Йейтса (1928)

последний куплет которого мы слышим в концовке Легенды с Бестией.

Оригинал:

Once out of nature I shall never take
My bodily form from any natural thing,
But such a form as Grecian goldsmiths make
Of hammered gold and gold enamelling
To keep a drowsy Emperor awake;
Or set upon a golden bough to sing
To lords and ladies of Byzantium
Of what is past, or passing, or to come

Более точный перевод:

Развоплощенный, не приму я никогда
Телесной формы от создания природы,
Но форму я приму, как эллин-ювелир сработал
Из золота чеканного и золотой эмали,
Что б Императора усталого держать неспящим
Или сидеть на золоченой ветви, чтобы петь
Всем господам и дамам Византии
О том, что было, что проходит или что грядет.



А так же

"Песня любви Дж. Альфреда Пруфрока" Т.С. Элиота (1911)

первый куплет которого мы слышим в концовках с Панам и Секретной.

Оригинал:

Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherized upon a table;
Let us go, through certain half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
And sawdust restaurants with oyster-shells:
Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent
To lead you to an overwhelming question …
Oh, do not ask, “What is it?”
Let us go and make our visit.

Более точный перевод:

Пора и нам с тобой – пойдем!
Пал вечер на небесный окоем,
Как вялый пациент на стол больничный;
Пойдем вдоль улиц мы полупустых
К открытиям ночных
Кафе и номерам неприхотливым,
Где сор и хлам в углах и пахнет пивом:
По улицам, что тянутся, как спор,
Сквозь праздный разговор
Нас приводя к вопросу непростому…
О, не пытайся отгадать!
Пойдем, чтоб время не терять.


В концовке Дьявола, с Арасакой, Альт ничего не говорит.


Т.к. произведения эти каждому преподносят свой смысл, то мое ИМХО (почему выбраны они для своих концовок) такое:

"Плавание..." в концовке Легенды с Бестией про то, что бессмертны лишь искусство и поступки. Собственно с концовкой вяжется.

"Песня..." в концовках с Панам и Секретке про течение жизни, которое не заметно, пока она не подходит к концу. Хорошо это, или плохо, каждый должен решить сам. Но успеть дать себе на это ответ, пока не поздно. Я так понимаю, что с одной стороны Ви принимает течение жизни и с такой же отторвой Панам идет в бой. А с другой стороны Ви понимает, что жизнь рано или поздно (а скорее рано) кончится и надо идти ва-банк, уходить на своих условиях, под музыку и идет в соло, так сказать веселиться.

Отсутствие слов Альт в концовке Дьявол (Арасака) говорит само за себя.



3 Comments
Vulpes Inculta Aug 3, 2021 @ 1:40pm 
Приятно видеть игроков, которые обращают внимание на сюжет и не считают его дополнением к екшону. Сюжет ведь и вправду на высоте. Согласен с мыслями автора по поводу стихов. Спасибо)
Realing Jul 20, 2021 @ 12:57pm 
CDPR вообще очень много всяких загадок оставила и додумывайте сами. Видел недавно на ютубе, как парень объяснял концовки по гаданию на карта таро Мисти.
АннигиляторнаяП. Jul 15, 2021 @ 5:55am 
Спасибо за ликбез!
Мне кажется, что так же принцип выбора стихотворений в том, что в концовке с Бестией мы управляем Джонни. То есть Альт ему говорит, что ты станешь рукотворным творением и можешь привнести в мир что-то (что он и делает, если заберет тело, давая советы соседскому пареньку).
А в остальных случаях, мы управляем Ви, и, соответственно, Альт ему/ей говорит, что в конце пути предстоит ответить на вопрос, и ты знаешь какой именно ( то есть кто из вас, ты или Джонни уйдет)