Inumaki
犬巻   Japan
 
 
10月23日

17年

1.64メートル

Rời mạng
Trưng bày ảnh nghệ thuật
Trưng bày ảnh nghệ thuật tiêu biểu
Sukubuxa
犬巻翻訳家
サーモン/シェイク: 彼は肯定、同意、または何かポジティブな意味でそれを使います。

刻んだ鰹節/おかか: 不満や意見の相違を示し、否定するために使用します。

からし葉: 文字通り「大丈夫ですか?」という質問です。

アトゥム アトゥム:これは、誰かに「言って、言って」と言うように頼む方法です。

ツナマヨ/ツナマヨネーズ: 「誰かに話す」というフレーズを意味します。
Hoạt động gần đây
4,5 giờ được ghi nhận
chơi lần cuối lúc 30 Thg03
3,8 giờ được ghi nhận
chơi lần cuối lúc 30 Thg03
11,2 giờ được ghi nhận
chơi lần cuối lúc 30 Thg03