Zainstaluj Steam
zaloguj się
|
język
简体中文 (chiński uproszczony)
繁體中文 (chiński tradycyjny)
日本語 (japoński)
한국어 (koreański)
ไทย (tajski)
български (bułgarski)
Čeština (czeski)
Dansk (duński)
Deutsch (niemiecki)
English (angielski)
Español – España (hiszpański)
Español – Latinoamérica (hiszpański latynoamerykański)
Ελληνικά (grecki)
Français (francuski)
Italiano (włoski)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Magyar (węgierski)
Nederlands (niderlandzki)
Norsk (norweski)
Português (portugalski – Portugalia)
Português – Brasil (portugalski brazylijski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Suomi (fiński)
Svenska (szwedzki)
Türkçe (turecki)
Tiếng Việt (wietnamski)
Українська (ukraiński)
Zgłoś problem z tłumaczeniem
【分 類】有志日本語化
【作製者】Bird Man 氏
【許 諾】パブリッシャーがらの許諾取得済案件。(メールの文面をgithubに掲載)
【配布所】birdManIkioiShota/Distrust_JP(github)[github.com]
【備 考】日本語化手順の詳細は日本語化MODの配布所(github)をご確認ください。
【分 類】有志日本語化
【作製者】Efif 氏
【許 諾】ワークショップアイテム(デベロッパーが翻訳MODの作成と利用を推奨しています。)
【配布所】
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1577665567
【備 考】
自前で日本語フォントを用意して差し替える必要がある模様。
【分 類】有志日本語化
【作製者】Bird Man 氏
【許 諾】パブリッシャーがらの許諾取得済案件。(メールの文面をgithubに掲載)
【配布所】birdManIkioiShota/SHENZHEN_IO_JP(github)[github.com]
【備 考】
日本語化手順の詳細は日本語化MODの配布所(github)をご確認ください。
2019/03/10現在『IMPORTANT - THE BIG ONE』までの翻訳を完了
【分 類】有志日本語化
【作製者】yagimaya0401 氏
【許 諾】ワークショップアイテム(デベロッパ管理対象でゲーム本体の書き換えもなし)。
【配布所】https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1225787764
【備 考】
ワークショップでサブスクライブ。
【分 類】有志日本語化
【作製者】yagimaya0401 氏
【許 諾】ワークショップアイテム(デベロッパ管理対象でゲーム本体の書き換えもなし)。
【配布所】https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1652246807
【備 考】
最新DLC「Curse of the Vampire Coast」まで全て翻訳済みの模様。
【分 類】有志日本語化
【作製者】yagimaya0401 氏
【許 諾】ワークショップアイテム(デベロッパ管理対象でゲーム本体の書き換えもなし)。
【配布所】https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1329626952
【備 考】
ワークショップでサブスクライブ。
【分 類】実は日本語対応済
【備 考】有志訳を取り込んで2019.04.07のアップデートで公式に日本語対応した模様。
https://steamcommunity.com/games/219830/announcements/detail/2560767999942812892
【分 類】実は日本語対応済
【備 考】
【分 類】有志日本語化
【作製者】積みゲー帝国
【許 諾】デベロッパーがらの許諾取得済案件。
発売元のkitfoxから「公式のものとして配布することはできないけどありがとう!」とのメッセージを頂いている案件。
【配布所】Shattered Planet 日本語化(積みゲー帝国)[ch.nicovideo.jp]
【備 考】
【分 類】実は日本語対応済
【備 考】
有志翻訳(積みゲー帝国 様)が取り込まれて日本語でプレイできるようになりました。
【分 類】実は日本語対応済
【備 考】
日本版と海外版のパッケージがあり、Steamストアで買った場合は日本語入りの日本版パッケージです。
外部ストアで購入した場合は、海外版パッケージの可能性が高く、海外版パッケージには日本語が入っていないので注意が必要です。
【分 類】実は日本語対応済
【備 考】有志訳を取り込んで2019.04.30のアップデートで公式日本語対応しました。
https://steamcommunity.com/games/385380/announcements/detail/1635280087730399430
【分 類】実は日本語対応済
【備 考】Saints Row Franchise Packで購入した場合、プロパティ設定で日本語を指定することで日本語でプレイすることができます。
【分 類】有志日本語化
【作製者】サーバー団地の管理人 氏
【許 諾】開発者さんからの許可取得済み案件とのこと。
【配布所】サーバー団地[sites.google.com]
【備 考】
日本語化ファイル関連のリンクから対象とする日本語化ファイルを取得することができます。
有志の方から一言
翻訳ファイルを使用されている方へ、日本人だけのサーバーを立てる際に募集しやすい環境を作るために、このDiscordサーバーやゲームサーバー&翻訳作業&翻訳ファイル配布を運営しているのですが、SNS(ツイッター、ツイッチ、その他)などで招待リンクを張ってもらえると今後何かしらのゲームをプレイする際にまとまった数の日本人プレイヤーが見込めると思います。ぜひご自身のSNSなどにてサーバーを紹介してリンクを張ってもらえると今後のゲームプレイにプラスになると思います。のでお願いします。
Twitter
https://twitter.com/PwYQRtxERNTuIsx
【分 類】有志日本語化
【作製者】アカネ 氏
【許 諾】作者さん(Syaxamaphone)から許可済みの案件
【配布所】Khimera: Destroy All Monster Girls 日本語化&攻略wiki[w.atwiki.jp]
【備 考】
一人で翻訳しているため、ご意見ご感想誤字脱字などの報告を頂けましたら幸いとのこと。