Instalează Steam
conectare
|
limbă
简体中文 (chineză simplificată)
繁體中文 (chineză tradițională)
日本語 (japoneză)
한국어 (coreeană)
ไทย (thailandeză)
български (bulgară)
Čeština (cehă)
Dansk (daneză)
Deutsch (germană)
English (engleză)
Español - España (spaniolă - Spania)
Español - Latinoamérica (spaniolă - America Latină)
Ελληνικά (greacă)
Français (franceză)
Italiano (italiană)
Bahasa Indonesia (indoneziană)
Magyar (maghiară)
Nederlands (neerlandeză)
Norsk (norvegiană)
Polski (poloneză)
Português (portugheză - Portugalia)
Português - Brasil (portugheză - Brazilia)
Русский (rusă)
Suomi (finlandeză)
Svenska (suedeză)
Türkçe (turcă)
Tiếng Việt (vietnameză)
Українська (ucraineană)
Raportează o problemă de traducere
Просто сам играй в игры исключительно с английским интерфейсом, пользуйся программами с английским интерфейсом - и постепенно всё придёт.
Изучение русского языка тоже не помешает.
Со знанием одного олбанского сложно, наверное, в жизни.
Как Вам такое, а?
Учить английский в играх легко, было бы желание. А если желания нет, то даже при наличии текста на двух языках, читаться будеттолько текст на русском.
А так советую просто чаще играть в оригинале. Я в школьные годы неплохо подучил английский на приставочных JRPG - текста там много, а язык довольно простой (чай, недля академиков делали). Chrono Trigger, Shining Force, Phantasy Star 4, Final Fantasy - все, в общем-то рекомендую. Диалоги там листаютсявручную, можно посмотреть в словаре незнакомые выражения.
Во многих играх (той же ксго или л4д2) присутствует уже заданный разработчиками набор фраз, которых хватит почти для любой игровой ситуации. И эти фразы как раз автоматически переводятся под язык интерфейса игрока.