Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
ahora mismo.
2- Ir a la carpeta dentro de la ruta de instalación del juego, WillowGame\Localization y aquí estará ESN (Español) e INT (Inglés). Lo que hay que hacer es
intercambiarlas para que el juego crea que está ejecutando los subtítulos en inglés, y que enrealidad esté ejecutando los en español. (NOTA IMPORTANTE: Para que en el
juego aparezcan los subtítulos, tienes que ir a opciones dentro del juego y marcar para que muestre los subtítulos, ya que por defecto no los muestra para no molestar
al jugador).
3- Los archivos que son los subtítulos en español tienen extencion .esn, lo cual es un problema, ya que necesitas que estén en .int, y como son 278 elementos,
cambiarles la extención a mano es una tortura. Por eso se utiliza "ren", el txt que permite cambiar multiples extenciónes de archivos de una a otra. (Simplemente la
pones dentro de la carpeta donde vas a cambiar la extencion de los archivos y le marcas para que cambie todos los .esn a .int, y listo).
4- Jugar, porque ya con eso el juego cree que está mostrándote los subs en inglés y en realidad muestra los en español.
1- Select Borderlands on Steam to run in English (this will make both text and audio are in English), do not worry, we will replace text right now.
2- Go to the folder in the installation path of the game, WillowGame \ Localization and here is ESN (Spanish) and INT (English). What you need to do is
exchange them, this will make than game believe that is running the English subtitles, but really are running in Spanish. (IMPORTANT NOTE: For the
game subtitles, as by default displays not appear, you must go to options within the game and mark to show the subtitles).
3- The files that are subtitles in Spanish, have .esn extention, which is a problem because you need to have then in .int, and are 278 elements. So use "ren" txt that lets you change multiple files extensions in one second. (Simply
put inside the folder in which you change the file extention and brand to change all .esn to .int, and done).
4- play.
Steam\SteamApps\common\Borderlands\WillowGame\CookedPC, ahi hay varias carpetas, de la carpeta Maps (Arid,Benchmark,Dry,Interlude_1,Interlude_2,Menu_Map,Scrap,Trash,,Wastelands, los archivos que terminen en ESN los sacas de ahi, y los archivos que terminen en INT los cambias por ESN para que el juego los habra creyendo que son el audio español, cuando enrealidad son los audios en inglés.
De la carpeta Packages, Audio, dentro de ahi sacas la carpeta VO_esn, y a la carpeta VO le pones VO_esn, (entonces nuevamente el juego la abre creyendo que son los audios en inglés).
Por ultimo la carpeta Patch, Quitas de ahi los que terminan en ESN y a los INT les cambias por ESN, y de nuevo, el juego los abrirá creyendo que son los audios en inlgés. (Esta forma es la que uso yo y funciona de 10. La forma que dije al inicio de todo esto es como vos decis, solo cambian los subtitulos parcialmente, pero esta forma que te acabo de decir funciona de 10 porque la estoy usando y ya me pasé el juego con ella).
Ok, lo intentaré y te consulto si me surge alguna duda. Gracias!
Dale, Suerte :D
Es imposible que no le sea fan xD, no conozco ningún otro juego como Borderlands. Con su hilarancia, con sus misiones, con su sistema de leveleo y pericia con armas, y su sistema de llot *u*
Aca el link con el .zip: https://mega.nz/#!iAo0HKAL!_JOH6YZ30jYVIiUrvDkjRnHqOlGkgg-O0pVP21v4d4U
Muchas gracias por aportar lo que yo no puedo xD y me alegro que te haya funcionado. Solo una cosa, no se por qué (a mi me pasó), cuando te hablan por la red echo aveces no se escucha lo que te dicen. Esto no supe como arreglarlo, asi que si logras arreglarlo avisame.
También puede ser que no sea un error, y que ocurriera porque yo haya echo algo mal mientras cambiaba los ESN e INT.
Igual me esta pasando lo mismo, y pues el video de introducción también, supongo que hay que modificar otros archivos que no sabemos cuales son.
Puede ser, yo toqueteé todo hasta que me cansé, y lo que hice fue volver a poner en español los echos, y de esta forma me quedó el juego en ingles, pero los echos en español xD