Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
English one is the best of all but still not good enough.
https://www.youtube.com/watch?v=dfg_Aw72jc4
But we're missing the point here. The point is WE FINALLY HAVE REAL CASTLEVANIA ON PC!
You don't own the game, you have no mouse icon next to your name.
Now it could definitely be better edited, but don't exaggerate the issue by claiming you can't have a coherent understanding of the story if you don't speak japanese...
He is just trolling, he doesn't even own the game.
That's all you post captain private profile obvious. I smell a gathering under the bridge.
See, localization for this game is NOTHING compared to localizing a entire Legend of Heroes: Trails in the sky to Cold Steel franchise.
The basics are localized, but the emphasis on the wording and the drama, is not.
Play the game with english subtitles and Japanese voice and sometimes what the character says sounds a little off to what the subtitle says, because the subtitles are 'less dramatic'.