Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
First, the Russian market for video games is among the world's largest: more than six times as large as Finland's, according to the most recent Newzoo ranking[newzoo.com].
Second, almost everyone in Finland is able to enjoy media in English, whereas the general level of English fluency is Russia is relatively low.
For these reasons, if we're ever in a position to translate one of our games, I think Russian could easily be in our top five choices.
Also, please don't speak to people that way around here.
There are currently around 800 000 words in the game, and we're almost certainly going to add more. To produce a good translation, we'd need to pay for all of the following for each language:
Given the number of words involved, the cost of this would be quite substantial, even for a single language. And we'd also have to source people for all these tasks (or pay a large additional premium for an agency), solve some design challenges around the way we use dynamic text, do technical work on the game to support localisation (for instance, finding and removing all hardcoded strings), oversee and manage the work, and integrate the translated text into the game... a large undertaking for an indie team like us.
That said, it's possible we'll be able to add enough mod support for fan translations, like we did for Sunless Sea. I can't make any promises yet, though – our priority is bug fixing right now, and we'll need to look at mod support alongside all the other things we're interested in adding to the game.
I'm sorry to disappoint you – I really do wish we could localise Sunless Skies, and if we ever make a game with a less absurd word count, I'd be keen to give it a go. (Maybe 100 000 words or so – a lot for almost any other indie game, but extremely restrained by our standards.)
https://store.steampowered.com/stats/content/
What's your point? That Russians are the 5th most "interested" in the game?