Shadowverse
Angry Gamer 15 DIC 2016 a las 10:53
About voice acting. What madness is this.
So all follower cards have voice acting. Every follower has a come into play line, and attack line and a getting killed line.

That is an awful lot of voice acting, and voice acting costs money. But fine. The game is better for having voice acted cards, so it should be a worthy investment.

But then we release an english version of the game, and they had to record again all the lines in ENGLISH? And they willl have to do all this for future expansions of the game, recording the voices twice?!

Why didnt the developers just add subtitles in english (far cheaper than voices) and keep the japanese voice acting they had already?

I can understand that, in a movie, people likes to hear the actors speaking in their own language. But for cards in a card game?! Seriously, how does that make sense. The point is having the cards speak. It does not matter what language they use! Just add subtitles!!!

It is decisions like this that make me doubt about the financial viability of the game. What is the point of paying to boost your deck if the game is not going to be financially successful in the long run because costs of voice acting have been doubled for no sensible reason.
< >
Mostrando 1-15 de 18 comentarios
ElziEpsilon 15 DIC 2016 a las 11:22 
Are you bored with your other troll thread already?
SilentCaay 15 DIC 2016 a las 11:23 
Who wants to read subtitles in a card game? This isn't an anime.

Anyway, Cygames is pretty big in Japan so you don't have to worry about their financial viability. Shadowverse is very popular over there. I've seen much, much smaller Japanese mobile games developed with English versions successfully so I doubt Shadowverse will have any major problems.

Also, it's a F2P game. You shouldn't spend money with the hope that the game will be playable forever. You should play the game for awhile and then spend money if you like it for the entertainment you have *already received*. The game could shut down tomorrow and I wouldn't feel bad about spending money on it because I already got hundreds of hours of entertainment out of it. That's good value.
Última edición por SilentCaay; 15 DIC 2016 a las 11:24
Awesome! 15 DIC 2016 a las 13:41 
lol what a strange thread topic
sekai 16 DIC 2016 a las 1:53 
A bit kinda hard to pin-point what's the core of this post but I'll try.

You could switch language voice line manually by playing around with the files, if that's what you're asking.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=788439931
If you're posting this post because you can't understand what the cards are saying in Japanese voice due to no subtitles and such and that is taking away the experience, well it's a shame, true. But hey, at least the good news is that most of their lines seem to be rather basic and most people who've watched anything from Japan could probably be able to guess a good portion of the lines from just listening anyway.

And if you're just posting this because you think voice acting is a waste of resource, then no worries, Shadowverse is huge over there in Japan. I highly doubt fiancial concerns is their #1 priority right now.
Última edición por sekai; 16 DIC 2016 a las 2:01
Angry Gamer 16 DIC 2016 a las 2:00 
Publicado originalmente por Take Me Home, Crunchyroll:
You could switch language voice line manually by playing around with the files, if that's what you're asking.

No, no, that is not what I am asking. Any language is perfectly fine. I do not need to hear voice acting in a language I understand, psecially for lines that are being yelled out during gameplay, rather than the lines of a story. I am perfectly fine with subtitles, and I thought most people was, too.

But apparently, developers did some kind of market study and discovered that gamers would reject this game if voices were not in english? Is that really the case with you all?
sekai 16 DIC 2016 a las 2:10 
Publicado originalmente por Angry gamer:
Publicado originalmente por Take Me Home, Crunchyroll:
You could switch language voice line manually by playing around with the files, if that's what you're asking.

No, no, that is not what I am asking. Any language is perfectly fine. I do not need to hear voice acting in a language I understand, psecially for lines that are being yelled out during gameplay, rather than the lines of a story. I am perfectly fine with subtitles, and I thought most people was, too.

But apparently, developers did some kind of market study and discovered that gamers would reject this game if voices were not in english? Is that really the case with you all?
I had updated my original post before you've posted your response.
ナルゴ 16 DIC 2016 a las 4:18 
If Cygames can afford to make an entire 1-cour anime, then hiring voice actors for hundreds of short quotes shouldn't be a problem.
Angry Gamer 16 DIC 2016 a las 4:41 
1 hour of anime can be enjoyed by everyone, it makes financial sense. It promotes the game. I could even understand that the anime has english voice actors. People does enjoy their films dubbed to their language.

But how do english voices make the animated follower cards any better than japanese voices?? The cards are yelling stuff, isnt that the all the point of it? Why did Cygame think that people will reject the game because cards yell in a language different than their own? Even Bellringer Angel, that just says "ding dong" got her own voice actor in english, because somehow they though saying "ding dong" with a japanese voice actor was going to cause some kind of mental anguish to players if she did not say "ding dong" with an english voice actor?

I could understand hiring voice actors for the cards if it make the game better. But Cyganes somehow does not understand that the card yelling stuff in english instead of japanese does not improve the game at all? The game is played by an international base of players, most of us do not even have english as our mother language. Why does having voices in english make it any better for us? It is as much a foreign language as japanese is, and we enjoy the game exactly the same with one foreign language than with another.

"But you can understand english" I hear you say. Well, yeah. And with subtitles, I would understand japanese just the same.

The disadventage of subtitles during a movie is that you have to read the subtitles and take your eyes away from the action. But this is a card game. It is not a movie with ongoing action on screen. What am I missing for reading a subtitle? The card hitting the game board or the special effects involved in an evolve? I am seeing that over and over. I am not missing anything for reading a subtitle.

Feels like Cygames spent money for nothing. Such short sighteness when spending resources does not bode well for a company. Whoever decided to waste money in voice actors for the cards should take responsability for this mistake before the shareholders.



Última edición por Angry Gamer; 16 DIC 2016 a las 4:41
KzbUlti 21 DIC 2016 a las 9:31 
Clearly you haven't played their other game.
Clearly you didn't do enough research on Cygames.
Tryclyde 21 DIC 2016 a las 9:48 
Publicado originalmente por Angry gamer:
What is the point of paying to boost your deck if the game is not going to be financially successful in the long run because costs of voice acting have been doubled for no sensible reason.

We need YOU to buy more packs and keep the game alive.
Come on m8, sacrifice your bankaccount. We need you bro!
SilentCaay 21 DIC 2016 a las 9:51 
Publicado originalmente por 🎄 Rango:
If Cygames can afford to make an entire 1-cour anime, then hiring voice actors for hundreds of short quotes shouldn't be a problem.
2, in fact. Rage of Bahamut aired awhile back and next season Granblue Fantasy is airing. Can't wait for the Shadowverse anime.

https://anilist.co/anime/21361/GRANBLUEFANTASYTheAnimation
Angry Gamer 21 DIC 2016 a las 10:02 
Publicado originalmente por Tryclyde:
Publicado originalmente por Angry gamer:
Come on m8, sacrifice your bankaccount. We need you bro!

How am I going to sacrifice my bank account if you are using the money for the idiocy of replacing voices that could do the job done just fine.
Tryclyde 21 DIC 2016 a las 10:22 
^ You mean that horrendous Japanese squealing? No thanks m8.
They need your money for English voice actors.

Come on, don't be shy. Buy more packs!
KzbUlti 21 DIC 2016 a las 10:22 
Well it IS their money.
They could do whatever they want.
Granblue Fantasy has one VA for each playable char and they are fine with it.
Angry Gamer 22 DIC 2016 a las 2:59 
Publicado originalmente por Nobody:
Well it IS their money.
They could do whatever they want.

Right. They can flush their money down the toilet too, if that is what they want. Only problem is, that is not really their money. They are provided with money from someone else to create a game. Money invested in the game is supposed to make it better so it sells better and provides benefits for shareholders.

Imagine someone gives money to someone else and tells him: go create a good game I can sell. Then the dude invests half the budget in creating the game and the other half he spends on hookers. And when someone objects to the use given to that money, then you go and say "it IS their money. They could do whatever they want".

Yes, that is what you did here.
< >
Mostrando 1-15 de 18 comentarios
Por página: 1530 50

Publicado el: 15 DIC 2016 a las 10:53
Mensajes: 18