Installa Steam
Accedi
|
Lingua
简体中文 (cinese semplificato)
繁體中文 (cinese tradizionale)
日本語 (giapponese)
한국어 (coreano)
ไทย (tailandese)
Български (bulgaro)
Čeština (ceco)
Dansk (danese)
Deutsch (tedesco)
English (inglese)
Español - España (spagnolo - Spagna)
Español - Latinoamérica (spagnolo dell'America Latina)
Ελληνικά (greco)
Français (francese)
Indonesiano
Magyar (ungherese)
Nederlands (olandese)
Norsk (norvegese)
Polski (polacco)
Português (portoghese - Portogallo)
Português - Brasil (portoghese brasiliano)
Română (rumeno)
Русский (russo)
Suomi (finlandese)
Svenska (svedese)
Türkçe (turco)
Tiếng Việt (vietnamita)
Українська (ucraino)
Segnala un problema nella traduzione
Eu estava fazendo isso a um dois dias já, e então pensei... "NÃO É POSSIVEL QUE NINGUEM TENHA FEITO UMA TRADUÇÃO VIA GOOGLE TRADUTOR!"
E então pesquisei direitinho e achei a sua! Show de bola cara...!
O importante é entender a história... se tiver incomodado com alguma palavra é só ir e alterar... perfeito!
Parabéns e muito obrigado...
Só me diz uma coisa... em quanto tempo você terminou?
Obrigado pelo retorno..
Eu terminei em algumas horas. Pois utilizei uma ferramenta que a tribo gamer disponibilizou para os tradutores deles que auxilia na extração dos textos. Daí arranjei uma forma de burlar o limite de 5000 caracteres do google translate pra traduzir tudo de uma só vez.. rsrsrs..
Essa sua tradução envolve os 4 dlc's também? Outra dúvida, vocÊ pretende ir atualizando ela nos patches novos? Abraço amigo e valeu!
Sim envolve as todas as DLC's... Mas não pretendo atualizá-la no momento, acredito que ainda esteja funcionando bem na versão atual..
"utilizei uma ferramenta que a tribo gamer disponibilizou" que ferramenta é essa? O jogo atualizou e acrescentou umas 800 linhas novas.
Aqui a galera da tribo gamer explica:
https://tribogamer.com/projetos/155_projeto-de-traducao-do-kingdom-come-deliverance-para-computador.html
link da "ferramenta": https://trtools.github.io/KCD/
Aqui o English_xml.pak
https://drive.google.com/open?id=137tDKy4HZ2JTitcpm3kD30obxFpE_6O0
Muito bom cara.. Obrigado por dar continuidade a tradução..
Invejo quem manja de programação... Não comprei o jogo ainda, justamente por não ter tradução. Mas queria muito agradecer a você e ao G4-R4M0S pela iniciativa! ^^
Valeu kra... papelão agente não saber ingles ahahaha... mas eu estava igual voce. Só comprei o jogo pq vi esse post que o G4-R4M0S (obrigado novamente) conseguiu alguma tradução. Não é a tradução ideal igual da tribo gamer, mas ajuda muito e consegui acompanhar muito bem o jogo.