Установить Steam
войти
|
язык
简体中文 (упрощенный китайский)
繁體中文 (традиционный китайский)
日本語 (японский)
한국어 (корейский)
ไทย (тайский)
Български (болгарский)
Čeština (чешский)
Dansk (датский)
Deutsch (немецкий)
English (английский)
Español - España (испанский)
Español - Latinoamérica (латиноам. испанский)
Ελληνικά (греческий)
Français (французский)
Italiano (итальянский)
Bahasa Indonesia (индонезийский)
Magyar (венгерский)
Nederlands (нидерландский)
Norsk (норвежский)
Polski (польский)
Português (португальский)
Português-Brasil (бразильский португальский)
Română (румынский)
Suomi (финский)
Svenska (шведский)
Türkçe (турецкий)
Tiếng Việt (вьетнамский)
Українська (украинский)
Сообщить о проблеме с переводом
Dubbed anime hasn't even gone to the New World yet?
And my god, does english brook sound awful.
English Brook doesn't sound that bad tbh, i think the voice that they picked for him suits the character. If you want a bad voice, take a listen to Japanese Franky, now he sounds awful.
He is SU-U-UPER!
I don't care that you "don't have the time" to read. Find the time, and stop asking for dubs. All dub voices are horrible, and whoever is bashing Franky's voice actor, that man is perfect in the role, he's one of the best.
He gave a reasonable answer for why he didn't like subs; reading the subtitles. To which your rebuttal is that dubs are simply ♥♥♥♥ and he is wrong, although Mr. Yao does do a good job on his roles, I also enjoy Mr. Seitz roles.
The english dub is way too far behind (its like 7 or 8 years i think) behind the japanese version
and there are literally hundreds of characters they'd have to pick actors for and sign contracts for them.