Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Honestly even being able to play in JP i find the opposite to be true in that i still think about the localisation, its annoying, like you know the state of the industry is bad when you see a line in the script and can predict exactly what they will change don't you.
そうそう、男子はいつだってお姫様を守るヒ一ローじゃなくつちゃ
(roughly) Thats right, men (boys) must always be the hero that protects the princess.
(official TL) How touching! A knight in shining armor, charging in to rescue his princess from danger!
It went from a general statement about gender roles to specifically about his action, this is not an untranslatable line that wouldn't work in English yet this is still usually the exact stuff that gets changed, "sexism" etc.
For people who don't understand JP, the overall vibe of the story and gameplay won't really be impacted much. Nevertheless, if you want to experience better translation, go with OCR and GPT and feed it the context. GPT translation is far more amazing than I imagined it could be. But for a killing game, you may need a local GPT.
I refunded my pre-order. After seeing the translation.
I even pirated I would not sit through this translation.
https://imgur.com/a/WvNXI3P
https://danganronpa.fandom.com/wiki/Juzo_Sakakura#Relationships
By going crazy over imagined fictional woke DEI translators you're merely showing you've no idea of the people behind this game and as such are not part of these "fans" you seem so concerned over
Maybe you should just tweet at kotaro sometime and at least give us a laugh after he humiliates you like the last "fans" that tried to reprimend him over not being a bigot
Don't know why I'm even bothering to sperg out on someone ignoring the blatant enough dogwhistle of complaining about DEI blue haired evil people ruining all oh so glorious japanese games
lmao, this dude is talking about hatred while we are discussing the poor translation done by people who have no talent or respect for the source material.