RimWorld

RimWorld

Dieses Thema wurde geschlossen
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 14:29
9
4
Pale yellow skin gene is called "Banana," Is this okay?
I'm sure Tynan would not have chosen this word on purpose, but "Banana" and "Twinkie" were words that was used to mock or insult other whitewashed Asians.
Just so happened to be, this word "Banana" is used to describe skin color gene...
I'm not sure how relevant this term is nowadays tho, just like twinkie now means something quite different. Because this would be simply chaning a line or two on xml file, I think it would be best to root out any potential problem :O

=============================================
short story long,
I was what the "bananas" and "twinkies" used to call a "Fob". We FOBs found that offensive. bananas and twinkies were words we used to fight them back, and our older generations used those words to make fun of the younger generations who are losing their own cultural touch. I believe this is the Asian version of the term "Oreo"(at this point, IDK if you think it's another made-up word or something). As many first and second gen Asian go through(or went through, for IDK how young ones are now) some sort of identity crisis revolving around their culture.

As I was creating a translation of the game, I stumbled upon the word "banana" which was used to create a name for the gene packs(not sure where exactly it is being applied yet) with pale "yellow" skin. Although I presume that it was not acknowledged by the creators of the game, as many of you think is not a problem, I thought it could potentially cause problems for whom did not like the word. so I wanted to bring it to the attention before it does become a problem.

The term was used a lot less frequently than I thought it was because nobody see it as a problem, so I only tried to explain my thoughts.

I'd appreciate you not making wild assumptions about who I am.
Zuletzt bearbeitet von Sinnamon; 29. Okt. 2022 um 16:23
< >
Beiträge 115 von 178
i think you're overthinking it tbh
Swiper 29. Okt. 2022 um 14:33 
Ursprünglich geschrieben von somerandomperson:
i think you're overthinking it tbh
Considering that it's quite literally banana yellow, and the xeno skin genes in vanilla are meant to be alien colors and not human shades, I think it's alright. But that's just me. If some of the xeno skin genes were meant to include baseline norms, though, perhaps there'd be a question.

I can certainly see changing the name to err on the side of not offending the players but... Considering Japan, China, and Korea all love the game and we've yet to hear any outcry, it's probably alright.
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 14:35 
well, I don't personally see it as a problem, but if people want, they can always find problem in anything! so why leave a chance, when it is a simple fix?
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
well, I don't personally see it as a problem, but if people want, they can always find problem in anything! so why leave a chance, when it is a simple fix?
i doubt this will offend anyone, don't worry about it
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 14:37 
Ursprünglich geschrieben von Lockfågel, the Paradox Knight:
Considering that it's quite literally banana yellow, and the xeno skin genes in vanilla are meant to be alien colors and not human shades, I think it's alright. But that's just me. If some of the xeno skin genes were meant to include baseline norms, though, perhaps there'd be a question.

I can certainly see changing the name to err on the side of not offending the players but... Considering Japan, China, and Korea all love the game and we've yet to hear any outcry, it's probably alright.
well, I'm bringing out this issue as I am localizing the new DLC into Korean. Just thought that this could potentially be problematic.
Maybe the term we used was very limited to certain part of SoCal..
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 14:39 
There is no outcries yet, because there is only German and English official language support for the Biotech DLC. thought it would be a nice preventive measure :/
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
Ursprünglich geschrieben von Lockfågel, the Paradox Knight:
Considering that it's quite literally banana yellow, and the xeno skin genes in vanilla are meant to be alien colors and not human shades, I think it's alright. But that's just me. If some of the xeno skin genes were meant to include baseline norms, though, perhaps there'd be a question.

I can certainly see changing the name to err on the side of not offending the players but... Considering Japan, China, and Korea all love the game and we've yet to hear any outcry, it's probably alright.
well, I'm bringing out this issue as I am localizing the new DLC into Korean. Just thought that this could potentially be problematic.
Maybe the term we used was very limited to certain part of SoCal..

If you wanna err on the side of caution, you could always pick a different yellow thing for your Korean localization. Maybe something like "sunshine" or "pale ale".
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 14:41 
Ursprünglich geschrieben von Lockfågel, the Paradox Knight:
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
well, I'm bringing out this issue as I am localizing the new DLC into Korean. Just thought that this could potentially be problematic.
Maybe the term we used was very limited to certain part of SoCal..

If you wanna err on the side of caution, you could always pick a different yellow thing for your Korean localization. Maybe something like "sunshine" or "pale ale".
probably a good idea! thanks for the suggestion!
Astasia 29. Okt. 2022 um 14:46 
Now I have Gwen Stefani stuck in my head.
Ishan451 29. Okt. 2022 um 15:05 
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
Pale yellow skin gene is called "Banana," Is this okay?

Banana is the name of a very specific color of yellow.

https://i.pinimg.com/736x/6e/dd/04/6edd04218eb07c4b5996a083c75f5d09.jpg

I am sure i don't having to tell you what kind of -ist you are, if the first thing that comes to your mind is related to race, whenever you hear something.

Specific colors have specific names. Banana is the name of a shade of yellow.

Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
I'm sure Tynan would not have chosen this word on purpose, but "Banana" and "Twinkie" were words that was used to mock or insult other whitewashed Asians.

First time i am hearing either. You are living in a strange part of the world. Googling either also lets me know that these are slurs for "race traitors", so slurs asian people give asians.

Ursprünglich geschrieben von Lockfågel, the Paradox Knight:
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
well, I'm bringing out this issue as I am localizing the new DLC into Korean. Just thought that this could potentially be problematic.
Maybe the term we used was very limited to certain part of SoCal..

If you wanna err on the side of caution, you could always pick a different yellow thing for your Korean localization. Maybe something like "sunshine" or "pale ale".

Daffodil would be close in shade to "Banana" when it comes to shades of yellow.
Zuletzt bearbeitet von Ishan451; 29. Okt. 2022 um 15:09
The Yeen Queen (Ausgeschlossen) 29. Okt. 2022 um 15:05 
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
I'm sure Tynan would not have chosen this word on purpose, but "Banana" and "Twinkie" were words that was used to mock or insult other whitewashed Asians.

I've literally never heard either of these words used as slurs against Asians. And I've lived my life in the Southeastern US where they've made slinging slurs into a revolting art form. "Twinkie" is the only word I've heard used as an insult against a minority, and that's against gay "femboys". Though many parts of the gay community have tried to reclaim Twink/Twinkie.
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
Ursprünglich geschrieben von Lockfågel, the Paradox Knight:
Considering that it's quite literally banana yellow, and the xeno skin genes in vanilla are meant to be alien colors and not human shades, I think it's alright. But that's just me. If some of the xeno skin genes were meant to include baseline norms, though, perhaps there'd be a question.

I can certainly see changing the name to err on the side of not offending the players but... Considering Japan, China, and Korea all love the game and we've yet to hear any outcry, it's probably alright.
well, I'm bringing out this issue as I am localizing the new DLC into Korean. Just thought that this could potentially be problematic.
Maybe the term we used was very limited to certain part of SoCal..
If you get that offended by being called a yellow fruit then you shouldn't be on the internet, zipperhead.
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 15:20 
Geesh, relax guys D:
Ursprünglich geschrieben von Ishan451:
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
Pale yellow skin gene is called "Banana," Is this okay?

Banana is the name of a very specific color of yellow.

https://i.pinimg.com/736x/6e/dd/04/6edd04218eb07c4b5996a083c75f5d09.jpg

I am sure i don't having to tell you what kind of -ist you are, if the first thing that comes to your mind is related to race, whenever you hear something.

Specific colors have specific names. Banana is the name of a shade of yellow.

Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
I'm sure Tynan would not have chosen this word on purpose, but "Banana" and "Twinkie" were words that was used to mock or insult other whitewashed Asians.

First time i am hearing either. You are living in a strange part of the world. Googling either also lets me know that these are slurs for "race traitors", so slurs asian people give asians.

Ursprünglich geschrieben von Lockfågel, the Paradox Knight:

If you wanna err on the side of caution, you could always pick a different yellow thing for your Korean localization. Maybe something like "sunshine" or "pale ale".

Daffodil would be close in shade to "Banana" when it comes to shades of yellow.

Who cares if I'm any -ist? Feminist? Equalist? Racist?
I grew up in Los Angeles where Koreans used to call others those words and reject them, and heard about use of those words from my parent generations. I genuinely brought up my personal concerns regarding my experience.

Ursprünglich geschrieben von bike eater:
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
well, I'm bringing out this issue as I am localizing the new DLC into Korean. Just thought that this could potentially be problematic.
Maybe the term we used was very limited to certain part of SoCal..
If you get that offended by being called a yellow fruit then you shouldn't be on the internet, zipperhead.

well, if I was that offended, I think I would've chosen stronger and more aggressive words and demanded it to be taken down. But there was literally news regarding use of this word on Asian media before, and there are a lot of nationalistic hornet's nest.
Zuletzt bearbeitet von Sinnamon; 29. Okt. 2022 um 15:21
Sinnamon 29. Okt. 2022 um 15:22 
Ursprünglich geschrieben von Night Foxx:
Ursprünglich geschrieben von Sinnamon:
I'm sure Tynan would not have chosen this word on purpose, but "Banana" and "Twinkie" were words that was used to mock or insult other whitewashed Asians.

I've literally never heard either of these words used as slurs against Asians. And I've lived my life in the Southeastern US where they've made slinging slurs into a revolting art form. "Twinkie" is the only word I've heard used as an insult against a minority, and that's against gay "femboys". Though many parts of the gay community have tried to reclaim Twink/Twinkie.
:/ Idk what to tell you. I think it was used amongst Asian to Asian, and those words were used in early 2000s.
< >
Beiträge 115 von 178
Pro Seite: 1530 50

Geschrieben am: 29. Okt. 2022 um 14:29
Beiträge: 178