安裝 Steam
登入
|
語言
簡體中文
日本語(日文)
한국어(韓文)
ไทย(泰文)
Български(保加利亞文)
Čeština(捷克文)
Dansk(丹麥文)
Deutsch(德文)
English(英文)
Español - España(西班牙文 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙文 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希臘文)
Français(法文)
Italiano(義大利文)
Bahasa Indonesia(印尼語)
Magyar(匈牙利文)
Nederlands(荷蘭文)
Norsk(挪威文)
Polski(波蘭文)
Português(葡萄牙文 - 葡萄牙)
Português - Brasil(葡萄牙文 - 巴西)
Română(羅馬尼亞文)
Русский(俄文)
Suomi(芬蘭文)
Svenska(瑞典文)
Türkçe(土耳其文)
tiếng Việt(越南文)
Українська(烏克蘭文)
回報翻譯問題
Die deutsche Sprachausgabe könnte wirklich besser sein.
Ich werde mich wohl einmal auf Deutsch durch das Spiel kämpfen, dann eine abchließende Meinung haben und zuletzt nochmal auf Englisch spielen, um zu vergleichen. Die vorherigen Teile habe ich nur auf Deutsch gespielt, beim zweiten glaube ich nur mal die englische Fassung angetestet...
Hat jemand Listen der Sprecher der verschiedenen Risen-Teile mit Rollenzuweisung?
Risen 3:
Thomas Friebe (Hero)
Antje von der Ahe (Patty)
Andreas Gröber (Bones)
Erik Schäffler (Edward)
Marios Morenos (Horas)
Oliver Krietsch (Jaffar)
Peter Dischkow (Saddec)
Tobias Brecklinghaus (Mendoza)
Andrea Wolf (Margoloth)
Hanns Krumpholz (Nekroloth)
Risen 2:
Martin Schaefer (Hero)
Julia Rothfuchs (Patty Stahlbart)
Christian Jungwirth (Gregorius Emanuel Stahlbart)
Achim Barrenstein (Garcia)
Andrea Wolf (Mara)
Matthias Luehn (Crow)
Nina Hecklau (Chani)
Oliver Krietsch-Matzura (Jaffar)
Sascha Rothermund (Slayne)
Torsten Sense (Venturo)
Ja, der Sprecherwechsel ist zwar schade, besonders für Patty, aber Bodo Henkel (Xardas) ist z.B. retired.
Da ja auch Stirb Langsam 3 plötzlich mit John Travolta spielte und bis heute nicht fertig synchronisiert wurde, muss ich wohl auch davon ausgehen, dass das hier eines jener unfertigen Werke sein wird, das unter unpassender Vertonung in die Geschichte eingehen wird...
Sry Jungs, ich bin ein Fan von euren Werken schon seit Gothic I. Und der Charm, den eure Spiele immer wieder hatten, war der Grund sie zu spielen; aber jetzt plöztlich die Sprecher auszuwechseln, ist leider eine Entscheidung, die meiner Meinung nach nicht nur 15 Jahre zu spät kommt, sondern auch vor 15 Jahren ein epischer Fehler gewesen wäre...
Trotzdem ein Lob an euch für all die tollen Games und Momente, die ihr bis jetzt für soviele Leute produziert hattet!!
Ich hoffe ihr werdet weiterhin gute Arbeit leisten und ich hoffe auch, ihr werdet wieder zur Vernunft kommen und den ursprünglichen Synchronsprecher engagieren können...
So far, trotzdem danke, aber hier bei diesem Spiel nur NEIN-Danke, hoffe ihr nehmt mir meine Kritik nicht übel...
Das mit den Sprechern finde ich selber extrem ärgerlich, aber man sollte sich nicht davon abhalten sollen, ein ansonsten ziemlich gutes Spiel zu spielen. (Vorallem, wenn man auch Geld dafür bezahlt hat)
Es sind zwei unterschiedliche Helden!
In Teil 1 und 2 war es ein namenloser Held ohne Hintergrund, in Teil 3 ist es Pattys Bruder!
Bodo Henkel (Xardas) war zu beschäftigt.
Was viel ärgerlicher ist, dass Bones einen anderen Sprecher hat, obwohl der aus Teil 2 auch ein paar Rollen spricht.
Ob da Piranha Bytes überhaubt keine Übersicht hat, wer was gesprochen hat?
Naja ging ja schon mit Lares in den Gothic Teilen los.
Die Synchro finde ich sonst hervorragend.
Was mich stört an dem Spiel ist der Totalumbau von Patty, plötzlich riesen Hupen und ein dummes Gesicht. Die aus Teil zwei war perfekt.
Ja, ich habe mittlerweile auch schon gemerkt, dass es mittlerweile 2 Helden sind, nachdem ich mir die ganzen Storyzusammenfassungen durchgelesen hatte (was ich in 20 Jahren Gameplay noch nie bis jetzt gemacht hatte).
Aber - und ich versuche es mal nicht wie Sie mit einem Ausrufezeichen auszudrücken - gehen wir mal die Fakten durch:
Die story riecht ja scheinbar an allen Ecken und Kanten danach, dass alles auf den ursprünglichen Helden ausgelegt gewesen ist....
Wenn ich nämlich die ganzen einzelnen Belege, die mir ein Kumpel dazu erzählt hatte (sry ich kann leider nicht alle Beispiele wiedergeben), und diverseste Forenposts vergleiche, kann ich nur noch schwer glauben, dass man nach X Spielen mit diesem Sprecher, den alle toll fanden und auch 2 Risenteilen mit dem selben Protagonisten, der einfacher ins Setting passte, spontan einfach mal alles auf eine Wildcard ummünzt...
Und da fühle ich mich eben verarscht. Ich weiß nicht, ob es persönliche Probleme waren oder zu hohe Gagenforderungen der Sprecher, aber grundsätzlich möchte ich noch einmal auf meinem letzten Post hinweißen und noch einmal betonen...
JA ES IST MIR BEKANNT, DASS DIE STORY NUN SO AUSGELEGT WORDEN IST, DASS PLOETZLICH PATTYS BRUDER, DER NOCH NIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIEEEEEEEEEEE ERWAEHNT WURDE, PLOETZLICH SO INTERESSANT GEWORDEN IST, DASS DIESER TYP VON NUN AN DEN PROTAGONISTEN MIMEN MUSS, aber danke für diesen Hinweiß....
Und ja, Patty sieht auch mittlerweile lächerlich aus. Für mich machte sie den Eindruck einer ehemaligen Hafennutte, die nun im Zirkus für einen Zuhälter arbeitet, der ein exzentrischer Papagei ist....
Aber gut, ist eben auch wiedermal meine Meinung... denn vielleicht gibt es Leute, die gerne mit der Cousine vom Joker schlafen würden oder auch Leute, denen Hupen gefallen mit denen man den Straßenteer begradigen könnte... was scheinbar mit Pattys neuem Gesicht eventuell schon gemacht wurde..... :-)
Scheint wohl eine Notmassname gewesen zu sein, aus welchen Gründen auch immer.
Hiess es nicht irgendwo in Risen 1: "Stahlbart hat viele Töchter?" Naja.
Auch Ihre Ausführungen zu Patty treffen den Punkt. ;)