Legends of Dawn

Legends of Dawn

データを表示:
 このトピックはピン留めされているので、おそらく重要です
French translation [ENG/FR]
Bonjour à tous. J'ai commencé à traduire le jeu. Ma traduction partielle est disponible à cette adresse : http://www.rpgfrance.com/taverne-topic-16830-1-legends-dawn-traduction-francaise

Merci de vos retours et de votre soutien. J'en ai bien besoin car le fichier à traduire fait plus de 40 000 alinéas.

Pensez à vous abonner à ce fil de discussion pour être avertis des mises à jour.
最近の変更はAll Zebestが行いました; 2014年4月18日 4時41分
< >
1-15 / 32 のコメントを表示
Super taf all-ze comme d'hab, je suis ca sur le fil d'RPGF, bonne continuation.
Merci ! Bonne nouvelle : Killpower va me prêter main forte pour la suite. On va vous faire un truc sympa.
Marra Happy End  [開発者] 2014年4月13日 14時01分 
All Zebest, nice work!
Thank you very much! It is important for me to have a contact and to be recongnized by a developper. My translation gave some players the envy to go back to the game, which makes me very glad.
Marra Happy End  [開発者] 2014年4月17日 10時08分 
All Zebest, please send me your email on support@dreamatrix.net
It is important for us to have direct contact with people like you.
With great pleasure!
Grande nouvelle : la traduction est terminée. A partir de maintenant, nous allons nous occuper des corrections et réaliser des mises à jours correctives.
CIII 2014年6月2日 11時27分 
All Zebest, toujours au taquet! Un grand merci pour ton travail aisni qu'à l'équipe de RPGF. Ca va me permettre de découvrir ce jeu.
La traduction devient officielle. Dreamatrix va l'intégrer d'office au jeu dans une prochaine mise à jour. Merci pour votre fidélité !
ben surtout merci a toi All Zebest et a tous ceux qui ont eu le courage de s'atteler à la tache!
Sur ce projet, j'ai surtout joué le rôle de chef d'équipe organisateur, même si j'ai traduit tout ce qui est listes et compétences. C'est targus qui a traduit la plus grosse partie du jeu. Je lui transmettrai vos commentaires.
Voilà ! Le jeu est intégralement traduit et corrigé ! J'ai transmis le fichier au développeur qui devrait l'intégrer au jeu de bas. Les plus pressés peuvent dès à présent le télécharger à partir de l'adresse figurant dans le message de tête.
CIII 2014年8月25日 5時05分 
Grand merci ! Tu portes bien ton nom ;)
Pour vous servir, communauté !
Bonjour,

Beau travail ! et merci encore, j'espère juste que le patch mythique sortira un jour, ce serait dommage d'avoir fait ça et de s'être donné autant de mal pour rien ( tiens, vous ne seriez pas aussi partant pour debugger le jeu puisque vous êtes lancés! ;) )
< >
1-15 / 32 のコメントを表示
ページ毎: 1530 50