Sea Dogs: To Each His Own

Sea Dogs: To Each His Own

View Stats:
Eldrin Feb 21, 2016 @ 5:06pm
Who the hell translated this quest dialong.
I went to port royal, spoke to the harbor master and he gave me a quest. "Burnt ship in port royal"

Oh wow, i have NEVER in my life seen such broken English in a video game. I could hardly understand what the hell the harbor master was trying to tell me. Some of the sentences i wasn't even able to understand.

So many spelling mistakes and the grammar looked like was written by someone in preschool or kindergarten, it was really that bad.
Last edited by Eldrin; Feb 21, 2016 @ 5:07pm
< >
Showing 1-11 of 11 comments
lentropi Feb 21, 2016 @ 5:23pm 
The people who translated this game had to know russian, thus are not coming from an english speaking country.
Emperor Zombie Feb 21, 2016 @ 6:15pm 
Honestly it isn't terrible but they could have just ran Google Translate and than hire a native English speeker to fix the grammer.
Joruba  [developer] Feb 21, 2016 @ 11:44pm 
Originally posted by SwiftXShadow:
I went to port royal, spoke to the harbor master and he gave me a quest. "Burnt ship in port royal"

Oh wow, i have NEVER in my life seen such broken English in a video game. I could hardly understand what the hell the harbor master was trying to tell me. Some of the sentences i wasn't even able to understand.

So many spelling mistakes and the grammar looked like was written by someone in preschool or kindergarten, it was really that bad.

Screenshots please? So we could fix this.
Some of our translators actually used GT, we fixed most of their doings, but there are still leftovers there and there.
Yograin Feb 22, 2016 @ 12:39am 
I would make screenshots but unfortunately the translation is poor to terrible in most dialogues. It is clearly visible there were different people doing the translation. Some quests are flawless.

Currently Im on the Justice Island and some dialogues there are actually in Russian. (Gossip after certain plot events is Russian)

Some people call me senior instead of Senor which was amusing. Also the recipe for grenade states you need ♥♥♥♥♥ of copper metal instead of sheet :)

I really hope the translation gets better over time but then I will probably be finished with the game.
Last edited by Yograin; Feb 22, 2016 @ 12:40am
Nemesys Feb 22, 2016 @ 12:58am 
who care about bad translation,this type of game lack on pc dont blame them for translation,can be worst,can be a bad game and is not.
Yograin Feb 22, 2016 @ 1:20am 
Sorry but I do care. I can understand why it doesn't bother you.

For me its very immersion breaking and this game is an adventure not just sea battles and swordfights. I can't get rid of the feeling that some information you get is inaccurate and also some information is missing.
Eldrin Feb 22, 2016 @ 1:53am 
Originally posted by Joruba:
Originally posted by SwiftXShadow:
I went to port royal, spoke to the harbor master and he gave me a quest. "Burnt ship in port royal"

Oh wow, i have NEVER in my life seen such broken English in a video game. I could hardly understand what the hell the harbor master was trying to tell me. Some of the sentences i wasn't even able to understand.

So many spelling mistakes and the grammar looked like was written by someone in preschool or kindergarten, it was really that bad.

Screenshots please? So we could fix this.
Some of our translators actually used GT, we fixed most of their doings, but there are still leftovers there and there.

I tryed to get the quest to pop up again to show the dialog, but it seems to be randomly given quest. The only info i can give you is that on the quest log the quest is named the "Burnt ship in port royal"

Originally posted by Emperor Zombie:
Honestly it isn't terrible but they could have just ran Google Translate and than hire a native English speeker to fix the grammer.

I am not talking about the whole game, i am fine with most of it, it is understandable , it was just THAT quest.


Originally posted by lentropi:
The people who translated this game had to know russian, thus are not coming from an english speaking country.

My native language isn't English, so i don't find that as an excuse. I live in Estonia 26% of the population here are Russians, i know plenty of Russians who can speak perfect English and could have Translated this into perfect English, so being Russian is not an excuse. Your trying to defend them but what you actually said is "Their Russians, their too stupid to learn correct English".
Last edited by Eldrin; Feb 22, 2016 @ 1:57am
Uchiha Feb 22, 2016 @ 3:38am 
Originally posted by Yograin:
Sorry but I do care. I can understand why it doesn't bother you.

For me its very immersion breaking and this game is an adventure not just sea battles and swordfights. I can't get rid of the feeling that some information you get is inaccurate and also some information is missing.

I just rolled my eyes so hard they might have fell out of my head, please send help. It's been about an hour and I can't find them, for I can no longer see.

"My Immersion" is the probably the weakest criticism of any game, ever.
Yograin Feb 22, 2016 @ 4:20am 
I'm not forcing it on anybody. If you don't mind the texts then great but please do not ridicule me for stating what diminishes my gameplay experience.
Also maybe you should play a bit more past the tutorial to see the texts yourself.
While the point is valid, it doesn't really distract from the immersion that much. If you don't like the poorly translated text, please don't play it or request a refund, but please, don't bother coming here and moaning and complaining as that will solve nothing.

You know what distracts from my Steam immersion? Fools who complain about poorly translated text and then proceed to put a giant typo in there own topic.

This post is hilarious. Thank you sir, for the entertainment. And remember folks, don't feed the trolls.
Eldrin Feb 22, 2016 @ 7:06am 
Originally posted by Rage Demon:
While the point is valid, it doesn't really distract from the immersion that much. If you don't like the poorly translated text, please don't play it or request a refund, but please, don't bother coming here and moaning and complaining as that will solve nothing.

You know what distracts from my Steam immersion? Fools who complain about poorly translated text and then proceed to put a giant typo in there own topic.

This post is hilarious. Thank you sir, for the entertainment. And remember folks, don't feed the trolls.

If you went to watch a movie, where the dialog had huge spelling and grammar mistakes you would not be fine with it. Video games are the exact same thing, a source of entertainment that has evolved to the point where google translator is NOT ok, in any shape or form.
Last edited by Eldrin; Feb 22, 2016 @ 8:11am
< >
Showing 1-11 of 11 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Feb 21, 2016 @ 5:06pm
Posts: 11