Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Конечно, я не знаю, про какой русификатор ты говоришь, ведь их много бывает. Ручаюсь только за свой, который ты найдешь в гайдах как "альтернативный".
Их принципиально два. Один на основе Morrowind Module Pack и он совместим даже с официальным Morrowind Code Patch с Нексуса. Для остальных, нужен адаптированный Morrowind Code Patch.
Но, какой бы способ нибыл, ты можешь использовать MCP с русификаторами, но не со всеми существующими сборками.
Либо, ставь OpenMW и там не нужен MCP
Просто предупреждение, что формально, нужно иметь две версии, что бы не считаться пиратом.
Все русификаторы в "серой зоне".
2. Любой русификатор для английской версии кривой. Лучше ставить вместо английской версии оригинальную локализацию от 1С. Данный способ требует наличие виртуального дисковода и образа игры
3. Любая известная сборка для Морровинда (хоть фуллрестрепак, хоть модпак от Брансена) собирается на основе оригинальной локализации
4. Английские и русские моды не дружат между собой из-за синих топиков в тексте игры, некоторые из которых зашиты в Morrowind.exe
5. То есть менять наполовину русификатором файлы GOTY смысла нет,если есть способ поставить нормально версию от 1С с оверлеем
6. Если что-то глюканет с русификатором,то найти способ решения будет практически невозможно, в отличии от полной версии 1С, для которой разбор багов существует с момента выхода локализации
7. Посоветую внимательно прочесть мое краткое руководство по созданию сборок,где я разжевал все моменты. От того,как установить игру от 1С вместо GOTY до работы с MGE XE. Как вы понимаете - мой способ для людей с прямыми руками
8. Любую манипуляцию с оригинальной стимовской версией вы делаете на свой страх и риск
Даже больше скажу.. На стим поставить русификатор, это лучше версии 1С.
Потому что, как минимум, будет финальный ролик Bloodmoon на русском языке (у 1С он на английском), не будет вылетать игра на Солстхейме из-за снега (1С накосячили в конфиге) и все такое.
Это можно исправить только GFM, но не все версии. Кроме того, нужно иметь ровные руки.
Причем, у GFM там свои нюансы. Их три ветки и не исправляют косяки официальных плагинов и добавляют свои баги. Есть пруфы, если нужно.
Так в чем тогда кривизна? Не ставится MCP? Он ставится.
Morrowind.exe можно оставить даже стимовский родной, если хочется и использовать движок русского текста из Morrowind Module Pack.
Почему никто не знает про Morrowind Module Pack? Он позволяет использовать официальный MCP.
Если глюканет с русификатором, то глюканет и с версией 1С.
100% уверен
Если это не так, просьба пруфы привести, где именно глючит на русифицированной и гладко работает на оригинале.
1. Как вы думаете,кому я больше доверяю? Вам, неизвестно откуда появившемуся, или Элу,создателю фуллрестрепака - лучшей на данный момент сборки под Морровинд, и которая делается на основе дисковой версии 1С?
2. Все плагины и моды до сих пор локализуют на основе дисковой версии. как вы понимаете, взяв за основу другую версию,даже со стабильным русификатором, вероятность краха игры с модами и плагинами крайне высока
3. Допустим, у меня основа дисковой версии+моды с сайта Фуллрест. Я прихожу туда, и говорю,так и так у меня крах. Олдфаги помогут разобраться. В случае стимовской версии с русификатором куда меня пошлют на Фуллресте? Правильно. К вам. А вы что скажете? Я ниче не знаю,у меня все работает как надо,это у вас кривые руки...Именно поэтому я не доверяю русификатором,а стараюсь играть в проверенную временем версию
4.Morrowind Module Pack почему не известен? Да потому что он нафиг никому не сдался, даже на форуме фуллрест. Мне,к примеру,он не нужен. Я спокойно играю через стим с оверлеем в дисковую версию с модами и плагинами...
З.Ы. и да,у меня прямые руки, так как два года уже собираю для себя сборки под свое древнее железо, беря за основу список модов из сборки фуллрест, так сказать ставлю эксперименты с модами
Одно это, должно внушать бесконечное доверие.. Но, если нужно, то ещё что-нибудь вспомню. Как я спас игроков Скайрима, с русской озвучкой к Followers can Relax, например.
Но, какая вообще разница на какой основе делается фуллрест репак?
Там устаналивается в отдельную папку!
Даже если на базе китайской, то не имеет значения. Поверь, оно не юзает файлы твоей дисковой версии 1С вообще никак.
Фуллрест репак, это там, где натягивают сову на глобус и страшные текстуры, не похожие на оригинал более чем ничем? Я что-то не понимаю, либо мои вкусы отличаются от общепринятых
Морровинд сам по себе глючный и все сразу грешат на русик или что.
При этом, так же будет баговать любая версия, если не хуже.
Там есть ещё сборки, вот это отдельная тема
Кто эти садомазохисты? На OpenMW сейчас тестят локализации и плагины, а там это не так уже важно.
Я могу назвать пятак плагинов, которые тестились только на русифицированной версии под OpenMW. Ты можешь назвать 5 плагинов свежих (последние три месяца), которые делались исключительно для русской ваниллы? С конкретными примерами и ссылками?
А вообще, что мешает держать несколько версий игры? Как минимум английскую и русскую. Много места они не занимают. Можно и дисковую 1С.
Установленный лицензионный Morrowind(а это до сих пор считается дисковая версия 1С) с официальными дополнениями - Bloodmoon и Tribunal (вам нужна лицензия и только лицензия, пиратские версии настолько криво сделаны, что практически все плагины с ними будут конфликтовать и вызывать разнообразные ошибки, а сделанные под пиратки адаптации не будут рассматриваться ни одним порядочным сайтом).
текст взят с сайта Фуллрест
Все локализованные плагины для Морровинда выкладываются на Фуллресте или на Tesall, а если плагины требуют OPEN MW или MWSE, то обычно это указывается в требованиях установки
Можешь глянуть требования ко всем последним плагинам,которые выкладывают на этих сайтах. А так же,если шибко умный, спроси на форуме Фуллреста - на основе чего делают адаптацию и локализацию
А почему Фуллрест? Да потому что это единственный приличный крупный портал,который до сих пор выкладывает локализованные плагины+делают свои
На Nexusmods не запрещено моды на русском языке.
Свет клином на одном сайте не сошёлся. Если мод важный, то его найдут где скачать.
Почему бы не сказать, какие это моды переводились недавно и почему они не совместимы.
У меня такое чувство, что на фуллресте там какая-то деструктивная секта, которые людям промывают мозги.
Потом они ходят с иконой трех дисков и призывают не покупать цифровые версии, и не качать модов нигде, кроме фуллреста =)
Считаю спор законченным. Никакой конкретики нет
Цель - накатить MORROWIND REBIRTH
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1414532874
По поводу фулрест репака - на версии 1.5 я от него тащился, но потом что-то там пошло не в ту степь, много отсебятины, вырвиглазные текстуры и т.д. и т.п.. Это уже не Морровинд. И, вообще, лучшая сборка - это сборка сделанная своими руками.