Steam'i Yükleyin
giriş
|
dil
简体中文 (Basitleştirilmiş Çince)
繁體中文 (Geleneksel Çince)
日本語 (Japonca)
한국어 (Korece)
ไทย (Tayca)
Български (Bulgarca)
Čeština (Çekçe)
Dansk (Danca)
Deutsch (Almanca)
English (İngilizce)
Español - España (İspanyolca - İspanya)
Español - Latinoamérica (İspanyolca - Latin Amerika)
Ελληνικά (Yunanca)
Français (Fransızca)
Italiano (İtalyanca)
Bahasa Indonesia (Endonezce)
Magyar (Macarca)
Nederlands (Hollandaca)
Norsk (Norveççe)
Polski (Lehçe)
Português (Portekizce - Portekiz)
Português - Brasil (Portekizce - Brezilya)
Română (Rumence)
Русский (Rusça)
Suomi (Fince)
Svenska (İsveççe)
Tiếng Việt (Vietnamca)
Українська (Ukraynaca)
Bir çeviri sorunu bildirin
Gracias por la respuesta. Lo del "español internacional" tiene más lógica como tú lo panteas (y yo así veía hace unos años), pero es como se ha venido conociendo desde fuera al "español de España" (el castellano, para ser más exactos). Éste aparece como "español internacional" en las opciones de idioma de muchísimos programas informáticos cuando los instalas. Por ejemplo en cualquier sistema operativo Windows (...95, XP, Vista...). En fin, de toda la vida lo han llamado así en Microsoft (este ejemplo) y en innumerables empresas del sector y sitios web.
Tampoco podemos decir que el español latino es interncional, ya que no es lo mismo el español argentino que el español mejicano o el español peruano o el que se habla en Paragüay. Así que si a uno lo llamásemos "internacional", entiendo por qué eligieron al castellano hablado en España, que es el original y el canónico. Supongo que lo han llamado "internacional" porque es el español que se ha extendido a otras naciones y el que estudiaría cualquier extranjero si quiere aprender nuestro idioma, igual que nosotros aprenderíamos el italiano "internacional" a pesar de que en Italia no hablan el mismo italiano en Nápoles que en Florencia, ni en Florencia el mismo que en otras regiones de Italia hasta el punto de que incluso les cuesta entenderse entre ellos (así lo tengo entendido).
Perdona por el ladrillo, pero he compartido tu inquietud muchos años hasta que llegué a estas conclusiones y las quería compartir contigo :)
- el juego NO está en español de España (español internacional)
- está en español latino
...según afirman en la otra discusión "Traducir el juego al Español".
The in-game VKB is purely for inserting special characters. It will not have regular Latin letters. That is by design. The thought goes that you don't have a touchscreen, and a keyboard is faster than clicking on buttons for text input, so there isn't any reason to use an on screen keyboard except when your keyboard can't input some characters.