Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Das Spiel war komplett auf englisch, vom deutschen untertitel abgesehen.
Erst nach einem neustart des Spiels, und einem erneuten download von ~850mb, waren dann alle videos und ingame sequenzen auf deutsch vertont.
Hoffe das hilft, auch wenns n bissl spät ist.
Als TSW (The Secret World) heraus kam, gab es eine englische, deutsche und französische Vertonung. Dann kamen noch DLC-# 1-5 hinzu.
Auf Grund mangelnder Spieler wurde TSW von ♥♥♥-Modell auf B2P-Modell umgestellt und - auch aus finanzieller Hinsicht - auf die deutsche bzw. französische Synchronisierung verzichtet. Dies betraf DLC-# 6 -15.
Jetzt, wo SWL raus kam und Funcom die Story mit den DLC's vereinheitlicht hat, ist für nicht-englischer Vertonung so ein Audio-Misch-Masch rausgekommen.
Das Tutorial zB ist auf englisch, die anschließende Szene in der U-Bahn (wo man Sarah spielt) auf deutsch. In Ägypten wirst es dann wieder merken, ein Teil ist auf deutsch und ab der Mission "Grollen der Erde" wird wieder englisch gesprochen :)
Ein lustiger Nebeneffekt hat aber das ganze, man weiß zumindest, was Vanilla und was DLC war ^^
Jedenfalls war meine Frage eben, ob es nachsynchronisiert wird, weil dieses Misch-Masch eben doch etwas von der Atmosphäre nimmt.