Steam 설치
로그인
|
언어
简体中文(중국어 간체)
繁體中文(중국어 번체)
日本語(일본어)
ไทย(태국어)
Български(불가리아어)
Čeština(체코어)
Dansk(덴마크어)
Deutsch(독일어)
English(영어)
Español - España(스페인어 - 스페인)
Español - Latinoamérica(스페인어 - 중남미)
Ελληνικά(그리스어)
Français(프랑스어)
Italiano(이탈리아어)
Bahasa Indonesia(인도네시아어)
Magyar(헝가리어)
Nederlands(네덜란드어)
Norsk(노르웨이어)
Polski(폴란드어)
Português(포르투갈어 - 포르투갈)
Português - Brasil(포르투갈어 - 브라질)
Română(루마니아어)
Русский(러시아어)
Suomi(핀란드어)
Svenska(스웨덴어)
Türkçe(튀르키예어)
Tiếng Việt(베트남어)
Українська(우크라이나어)
번역 관련 문제 보고
The series itself isn't bad at all. They made some changes, and it has a low budget, early 2000's, campy feeling to it, but the characters feel spot on honestly.
If I had to choose an actor for Geralt it would be Ron "Hellboy" Perlman, only younger than he is now. Ugly, but women like him. So he fits.
As for Jaskier, I read the books forst so I don't like Dandelion. But I also think it was a wise decision to translate it. It's a nickname. If you don't translate it if you can then how about the Wither? Leave it and call the game Wiedzmin? Not the brightest idea.
If it's Buttercup it should have been Buttercup. A man can be called Buttercup and be a man. I don't see anything wrong with it.
And you're welcome.
There's no meaning besides it's a name of a flower. Nothing else to it. But if you say that buttercup has some other negative conotations in English then it was a wise decision to change it (for me the first is just a cup in which you keep butter... like what?! O_o it would have been hilarious for me). I think Polish people have grown used to the original nickname and that is the only problem. But the game was first made for the western audiences, so it's a good decision.
They both have those connotations. It's the idea that a male like the minstrel with artistic features is "effeminate" or "weaker" etc. You are saying it's a good idea to hate on them too, even though they are usually found in these professions and brickheads aren't. Way to just go along with what you are told, bro.
I second this! He is pretty freaking dandy, book and game-wise.
This is you post before your last to which I replied:
"But if you say that buttercup has some other negative conotations in English then it was a wise decision to change it "
Quite fitting, especially how spiteful Geralt can say his name.