Kingdom Come: Deliverance II

Kingdom Come: Deliverance II

Polish Dubbing
Hi.
I would like to find out if there is a possibility for you, my dear friends, to set up a money drop that would be fully under the control of the publisher or developers, and on which we could, as a community of fans from Poland, add our support so that you could buy Polish dubbing for a game that has found a large number of fans in Poland.

Even if we could not manage to pay the entire cost, at least you could significantly reduce the cost of spending on such dubbing.

The Kingdom Come game is close to my heart, if only because of the great similarity of Czech and Polish culture, playing the first part, I felt like “at home” and I'm sure it will be the same with the second part.


Thank you and greetings from Poland.
I hope that the game will be successful and that there will be no technical problems in its release :) :kcdgkw:
< >
Показані коментарі 115 із 17
Or maybe it's better to use Elevenlabs to dubb KCD 1 and 2 ? its very cheap and very good , you can see fallout 4 in PL dubb and is Fine 9/10
Włącz sobie czeski i wypij dwa piwka.
Цитата допису Hostis globalismi americani.:
Włącz sobie czeski i wypij dwa piwka.
Na pewno było by zabawnie.
Widziałem ostatnio wiele żebrania o Ukraiński i ♥♥♥♥♥ dubbingi. Więc dlaczego by nie żebrać o Polski dubbing jeżeli komuś zależy?
Цитата допису Hostis globalismi americani.:
Włącz sobie czeski i wypij dwa piwka.
Nie jestem alkoholikiem i czeski mi nie pasuje.
Nie pasuje mi też że nie ma mojego pięknego wspaniałego i doszlifowanego języka (polish - jak to anglosasi mówią)
Цитата допису Drako110:
Цитата допису Hostis globalismi americani.:
Włącz sobie czeski i wypij dwa piwka.
Na pewno było by zabawnie.
Widziałem ostatnio wiele żebrania o Ukraiński i ♥♥♥♥♥ dubbingi. Więc dlaczego by nie żebrać o Polski dubbing jeżeli komuś zależy?
O ja j3bie cenzurują słowo Ru$ki.
Цитата допису kacpi_tv:
Цитата допису Hostis globalismi americani.:
Włącz sobie czeski i wypij dwa piwka.
Nie jestem alkoholikiem i czeski mi nie pasuje.
Nie pasuje mi też że nie ma mojego pięknego wspaniałego i doszlifowanego języka (polish - jak to anglosasi mówią)


Jak to nie ma Dubbingu , Mamy Naszego Polaka "Komara" co ma nawiązanie do Pitbula naszego.
Цитата допису Drako110:
Цитата допису Hostis globalismi americani.:
Włącz sobie czeski i wypij dwa piwka.
Na pewno było by zabawnie.
Widziałem ostatnio wiele żebrania o Ukraiński i ♥♥♥♥♥ dubbingi. Więc dlaczego by nie żebrać o Polski dubbing jeżeli komuś zależy?
Ja nie żebrzę tylko oczekuję.
O wspaniały język Polski się nie prosi, o ten język się nie żebra, jeśli mówię że dodanie głosu Polskiego do tej gry przyniesie większe zyski niż dodanie Czeskiego, to mam rację. Jeśli jakiś błazen myśli: Nie dodadzą, bo rynek słaby. - A jak ma być silny, jeśli nie dodają? - Mnie kurwa oczy już pieką od czytania tych pierdolonych napisów. Fajnie że kurwa mamy Polski interfejs, ale kurwa trzeba się skupić na jebanych napisach zamiast na postaciach, scenie, na krajobrazie. Co oni myślą, że każdy Polak po Angielsku musi biegle mówić czytać pisać i rozumieć? Bez jaj. Jak nie dodadzą Polskiego, to będą męczyć wielu graczy czytaniem napisów na dole ekranu. Mam podziw dla tych, co potrafią widzieć cały ekran bez skupienia punktowego.
Цитата допису Drako110:
Цитата допису Drako110:
Na pewno było by zabawnie.
Widziałem ostatnio wiele żebrania o Ukraiński i ♥♥♥♥♥ dubbingi. Więc dlaczego by nie żebrać o Polski dubbing jeżeli komuś zależy?
O ja j3bie cenzurują słowo Ru$ki.
xDD Im to "dodali" nawet język ale zbanowali legalny zakup w ich kraju. Już widzę miliony "legitnych" kopii u Mirianów.
Цитата допису 🌈 Trans Furry Queen ADHD+:
🌈 We need a Polish dub in KCD2 to ensure everyone can fully immerse in the experience. Let’s also make it gender-neutral, so zey/zeyr/xen/xen's/ve/vers can enjoy the game to the fullest. 🌈 Inclusivity matters! 🌈


Gościu nie Troluj mi tu i weź usuń ta pedalska flagę,dodatkowo możesz sobie wsadzić w dupe te twoje zaimki, i nie nie będzie inkluzywności byda yno biali Czesi, Polacy,Kumanie i może Szkopy.
Tak swoją drogą... Może by tak zebrać jakąś jałmużnę dla nich żeby zapłacili za Polskie głosy... Już nie świrujmy... W epoce rewolucji sztucznej inteligencji i robotyki nie radzić sobie z głosami? AI potrafi świetnie symulować głosy, może nie są one idealne ale w dobrych rękach, ai może zdziałać cuda... :kcdgkw:
Цитата допису kacpi_tv:
Цитата допису Drako110:
Na pewno było by zabawnie.
Widziałem ostatnio wiele żebrania o Ukraiński i ♥♥♥♥♥ dubbingi. Więc dlaczego by nie żebrać o Polski dubbing jeżeli komuś zależy?
Ja nie żebrzę tylko oczekuję.
O wspaniały język Polski się nie prosi, o ten język się nie żebra, jeśli mówię że dodanie głosu Polskiego do tej gry przyniesie większe zyski niż dodanie Czeskiego, to mam rację. Jeśli jakiś błazen myśli: Nie dodadzą, bo rynek słaby. - A jak ma być silny, jeśli nie dodają? - Mnie kurwa oczy już pieką od czytania tych pierdolonych napisów. Fajnie że kurwa mamy Polski interfejs, ale kurwa trzeba się skupić na jebanych napisach zamiast na postaciach, scenie, na krajobrazie. Co oni myślą, że każdy Polak po Angielsku musi biegle mówić czytać pisać i rozumieć? Bez jaj. Jak nie dodadzą Polskiego, to będą męczyć wielu graczy czytaniem napisów na dole ekranu. Mam podziw dla tych, co potrafią widzieć cały ekran bez skupienia punktowego.
Ja potrafię. Ale przyznam, że twoja argumentacja mnie przekonała.
Chcą sprzedać więcej kopi to ma być Polski.
I nie będziemy o to błagań jak ru$kie czy ukraińcy. Będziemy wymagać!
Цитата допису kacpi_tv:
Цитата допису Drako110:
O ja j3bie cenzurują słowo Ru$ki.
xDD Im to "dodali" nawet język ale zbanowali legalny zakup w ich kraju. Już widzę miliony "legitnych" kopii u Mirianów.
Typowa korporacja. Jedna ręka nie wie co robi druga. Jest też możliwość, że ktokolwiek wydał takie zalecenia ma rozdwojenie jaźni.
Автор останньої редакції: Drako110; 4 верес. 2024 о 10:02
czeski dubbing jest spoko ale wybija mnie z imersji totalnie jak słysze radzika bo totalnie brzmi jak bazarowe jakieś tłumaczenie i jakby jego kwestie były nagrane w gorszej jakości
Niech sobie i słowacki dubbing dodadzą.. My tylko Polskiego potrzebujemy.
Jeśli miałbym wybrać Czeski czy Angielski to wolałbym Angielski bo coś tam rozumiem.
Bardzo chciałbym zobaczyć język Polski w grze, nawet nie będący jakoś profesjonalny... ważne by nie skupiać oczu na napisach tylko na całokształcie.
Цитата допису kacpi_tv:
Niech sobie i słowacki dubbing dodadzą.. My tylko Polskiego potrzebujemy.
Jeśli miałbym wybrać Czeski czy Angielski to wolałbym Angielski bo coś tam rozumiem.
Bardzo chciałbym zobaczyć język Polski w grze, nawet nie będący jakoś profesjonalny... ważne by nie skupiać oczu na napisach tylko na całokształcie.

AI pokroju Elevenlabs np by szlo da rade zrobić, niedawno nasz Polak rodak zrobił do Fallouta 4 i nie tylko . Jego kanał na YT to VOXALTER , możecie mu napisać to może zrobi i do KCD 1 ,2, a naprawdę zarabiscie mu wyszło polecam zobaczyć. Teraz robi do Baldur's Gate 3 , Portala 2 i do Divinity Original Sin 2

https://www.youtube.com/watch?v=Cwge2iuoYWk&t=0s
Автор останньої редакції: MegaBoguz; 18 верес. 2024 о 9:08
< >
Показані коментарі 115 із 17
На сторінку: 1530 50

Опубліковано: 3 трав. 2024 о 15:36
Дописів: 17