Amber Isle

Amber Isle

Ver estadísticas:
5 FEB a las 6:00 a. m.
Devlog 1 | Q&A with Locadile, Amber Isle's Localization Partner
< >
Mostrando 1-4 de 4 comentarios
Zuruas 5 FEB a las 9:55 a. m. 
As a german player at least I really like this approach. Like Dahlia I absolutely did not think of DHL at all, and I am sure the vast majority did not either, it is a fun tidbit that gives more character but doesnt feel like a forced joke or in your face at all. I generally think the german translation of various things were done extremely clever and well, and I love how its not forced to translate everything 1 for 1, but are allowed for creativity in places that can safely have some creativity without it messing with anything

I usually dont really notice translation work in games I play (which is good in games that need to be as faithful as possible) but even in the first 2 hours I noticed how much thought went into the german translation in a way that doesnt stray too far away from the original, but also does its own thing perfectly

As a big language enthusiast I really enjoyed that aspect of this game, its sad there is so little optional dialouge because the writers absolutely nailed it
Elriewien 5 FEB a las 11:12 a. m. 
As an English player, I appreciate reading about these little tidbits. The DHL among the other names is pretty awesome. Love the care and thought that into it.
Última edición por Elriewien; 5 FEB a las 11:13 a. m.
Shir Blackwater 5 FEB a las 6:09 p. m. 
Personally I don't care much for localization, especially in my own language, but as long as I have the option to not play in my local language I'm fine.
That said, I have to say you seem to be doing a good job with the names from these examples so far, so keep up the good work for the people who do want localization. =)
Nitro Indigo 6 FEB a las 7:21 a. m. 
I love learning about localisation!
< >
Mostrando 1-4 de 4 comentarios
Por página: 1530 50